Vermeiden Sie daher ein Leistungsmerkmale SNG 850-… direktes Berühren der Leiterplatte. Klemmenbelegung SG 150-… • 10 Bus-Adressen für die TaM , TbM In-Home-Bus Versorgung der Bus-Teilnehmer Lieferumfang SET VVSG 850-1 Monitorzweig • integrierter Türöffner- und • BCM 653-… W Lichtkontakt • BTLM 650-… W +, - Versorgungsspannung •...
Page 5
Technische Daten SNG 850-… Betriebsspannung: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Betriebsstrom: 200 mA Ausgangsspannung: 27,5 V DC, 12 V AC Ausgangsstrom: 0,5 A DC, 1 A AC Absicherung: Primär Si 1 T 250 mA L, sekundär kurzschluss- fest Kontaktart: 2 Schließer 24 V, 2 A Schutzart: IP 30 Umgebungstemperatur: 0 °C bis +40 °C Teilungseinheit (TE): 9 Abmessungen (mm) B x H x T: 162 x 89 x 60 LED-Anzeigen SNG 850-… Anzeige LED 1 „Betrieb“...
Page 6
Programmierung 1 Programmiermodus am 2a An der Türstation die Licht-/ 2b An der Türstation die Program- SNG 850-… aktivieren. Prog.- Mode Programmiertaste 4 Sekunden miertaste hinter der Frontplatte Taste kurz drücken, die LED 1 blinkt gedrückt halten. Danach ist ein 4 Sekunden gedrückt halten. Danach im 2 Sekunden Rhythmus.
Page 7
Inbetriebnahme Siedle App Voraussetzungen: • Anlage komplett aufgebaut • Programmierung abgeschlossen • Laptop und Smart Gateway befinden sich im gleichen Netzwerk • IP-Adresse des Smart Gateway bekannt Verwendung von einer App Verwendung von bis zu 6 Apps in 1 Webbrowser öffnen und einer IP-Gruppe IP-Adresse des Smart Gateway ein- 1 Webbrowser öffnen und...
Page 8
• 10 bus addresses for supplying the board must therefore be avoided. bus users Terminal assignment SG 150-… • Integrated door release and light Scope of supply SET VVSG 850-1 TaM , TbM In-Home bus monitor contact • BCM 653-… W branch • Programming: manual or via •...
Page 9
Specifications SNG 850-… Operating voltage: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Operating current: 200 mA Output voltage: 27.5 V DC, 12 V AC Output current: 0.5 A DC, 1 A AC Fusing: Primary fuse 1 T 250 mA L, secondary short circuit proof Contact type: 2 n.o. contacts 24 V, 2 A Protection system: IP 30 Ambient temperature: 0 °C to +40 °C Horizontal pitch (HP): 9 Dimensions (mm) W x H x D: 162 x 89 x 60 LED displays SNG 850-…...
Page 10
Programming 1 Activate the programming mode 2a At the door station, hold down 2b On the door station, press and on the SNG 850-… Briefly press the the light/programming button for hold the programming button programming mode button, LED 1 4 seconds. A protracted acknowl- behind the front panel for 4 sec- flashes every 2 seconds.
Page 11
Commissioning Siedle App Conditions: • System fully set up • Programming complete • Laptop and Smart Gateway are in the same network • IP address of the Smart Gateway is known Using one app Using up to 6 apps in an IP group 1 Open your web browser and enter 1 Open your web browser and enter the Smart Gateway’s IP address.
Page 12
Smart Gateway en technique bus Ta, Tb Bus In-Home contient tous les composants néces- Etendue de la fourniture saires pour recevoir l‘appel de porte SET VVSG 850-1 b, c Tension d’alimentation avec vidéo sur le smartphone et pour • BCM 653-… W 12 V AC ouvrir la porte.
Page 13
Mise en service Caractéristiques techniques Mise en service facile par program- SNG 850-… mation manuelle. Tension d’entrée : 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Extensibilité Courant de service : 200 mA Le kit peut être complété par Tension de sortie : 27,5 V DC, d‘autres composants. L‘installation 12 V AC complète du kit ne doit pas dépasser Courant de sortie : 0,5 A DC,...
Page 14
Programmation 1 Activer le mode programmation 2a Sur la platine de rue, maintenir 2b Appuyer sur la touche de pro- sur le SNG 850-… Appuyer briève- la touche lumière/programmation grammation se trouvant derrière ment sur la touche mode prog., la appuyée pendant 4 secondes. On la façade de la platine de rue et LED 1 clignote toutes les 2 secondes.
Page 15
Mise en service Siedle App Conditions préalables: • Installation entièrement assemblée • Programmation terminée • L‘ordinateur portable et la Smart Gateway se trouvent dans le même réseau • Adresse IP de la Smart Gateway connue Utilisation d‘une application Utilisation de jusqu‘à 6 applica- 1 Ouvrir le navigateur Web et saisir tions dans un groupe IP l‘adresse IP de la Smart Gateway.
Page 16
Italiano Impiego Kit di fornitura SET VVSG 850-1 Assegnazione dei morsetti Il set Vario/Classic Smart Gateway • BCM 653-… W BTLM 650-… nel sistema bus contiene tutti i • BTLM 650-… W Ta, Tb In-Home-Bus componenti necessari per ricevere la • BTM 650-… W chiamata dal posto esterno con rela- •...
Page 17
Estendibilità Tipo di contatto: 2 contatti normal- Il set può essere esteso con ulteriori mente aperti, 24 V, 2 A componenti. L‘estensione totale del Tipo di protezione: IP 30 set non deve superare 10 utenti, Temperatura ambiente: tenendo conto che un posto esterno da 0 °C a +40 °C occupa due utenti. Unità...
Page 18
Programmazione 1 Attivare la modalità program- 2a Sul posto esterno tenere premuto 2b Sul posto esterno tenere pre- mazione sull’SNG 850-… Premere il tasto di programmazione/luce per muto il tasto di programmazione brevemente il tasto Prog.- Mode; 4 secondi. Si sente quindi un suono dietro il frontalino per 4 secondi.
Page 19
Messa in funzione Siedle App Premesse: • Impianto completamente montato • Programmazione terminata • Il laptop e lo Smart Gateway si trovano nella stessa rete • Indirizzo IP dello Smart Gateway noto Utilizzo di una app Utilizzo di un numero massimo di 1 Aprire il web browser e inserire 6 app in un gruppo IP l’indirizzo IP dello Smart Gateway.
Page 20
• 10 bus adressen voor de verzor- Klemmenindeling SG 150-… ging van de bus-toestellen Leveringsomvang TaM , TbM In-Home-Bus • geïntegreerd deuropener- en licht- SET VVSG 850-1 monitortak contact • BCM 653-… W • programmering: handmatig of • BTLM 650-… W +, - Verzorgingsspanning via BPS 650-…...
Page 21
Technische gegevens SNG 850-… Gebruiksspanning: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Gebruiksstroom: 200 mA Uitgangsspanning: 27,5 V DC, 12 V AC Uitgangsstroom: 0,5 A DC, 1 A AC Beveiliging: Primair Si 1 T 250 mA L, secundair kortsluitingvast Contacttype: 2 sluiters 24 V, 2 A Beschermingsklasse: IP 30 Omgevingstemperatuur: 0 °C tot +40 °C Verdelingseenheid (TE): 9 Afmetingen (mm) B x H x D: 162 x 89 x 60 LED weergaven SNG 850-… Weergave LED 1 „Gebruik“...
Page 22
Programmering 1 Programmeermode op de 2a Op het deurstation de licht-/ 2b Op het deurstation de program- SNG 850-… activeren. Prog.Mode programmeertoets gedurende meertoets achter het frontpaneel toets kort drukken, de LED 1 knip- 4 seconden ingedrukt houden. 4 seconden ingedrukt houden. pert in een ritme van 2 seconden. Daarna is een lange bevestigings- Daarna is een lange bevestigings- toon te horen, die iedere 5 seconden...
Page 23
Ingebruikname Siedle App Voorwaarden: • Installatie volledig opgebouwd • Programmering afgesloten • Laptop en Smart Gateway bevinden zich in hetzelfde netwerk • IP adres van de Smart Gateway bekend Gebruik van een App Gebruik van tot maximaal 6 Apps 1 Webbrowser openen en IP adres in een IP groep van de Smart Gateway invoeren.
Page 24
Dansk Anvendelse Leveringsomfang Klemmekonfiguration Vario-/Classic-sættet Smart Gateway SET VVSG 850-1 BTLM 650-… med bus-teknik indeholder alle de • BCM 653-… W Ta, Tb In-Home-bus komponenter, der er nødvendige for • BTLM 650-… W at modtage dørkaldet med video på • BTM 650-… W b, c Forsyningsspænding smartphone og åbne døren.
Page 25
Tekniske specifikationer SNG 850-… Driftsspænding: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Driftsstrøm: 200 mA Udgangsspænding: 27,5 V DC, 12 V AC Udgangsstrøm: 0,5 A DC, 1 A AC Sikring: Primær Si 1 T 250 mA L, sekundær kortslutningssikker Kontakttype: 2 sluttekontakter 24 V, 2 A Kapslingsklasse: IP 30 Omgivelsestemperatur: 0 °C til +40 °C Delingsenhed: 9 Mål (mm) b x h x d: 162 x 89 x 60 LED-indikatorer SNG 850-… Visning, lysdiode 1 “Drift“ Lysdioden blinker regelmæssigt 0,3s 0,3s...
Page 26
Programmering 1 Aktiver programmeringsmodus 2a På dørstationen holdes lampe- 2b På dørstationen holdes Prog.- på SNG 850-… Tryk kort på prog.- trykket/programmeringstasten inde tasten bag ved frontpladen trykket mode-tasten, LED-lampen 1 blinker i i 4 sekunder. Derpå høres en lang ind i 4 sekunder. Herefter høres en en 2 sekunders rytme.
Page 27
Ibrugtagning Siedle App Forudsætninger: • Anlæg komplet sat op • Programmering afsluttet • Laptop og Smart Gateway befinder sig i det samme netværk • IP-adresse på Smart Gateway kendt Anvendelse af en app Brug af op til 6 apps i en 1 Åbn webbrowseren, og indtast IP-gruppe IP-adressen på...
Page 28
Svenska Användning Leveransomfång SET VVSG 850-1 Klämtilldelning BTLM 650-… Vario-/Classic-setet till Smart • BCM 653-… W Ta, Tb In-Home-buss Gateway i buss-teknik omfattar alla • BTLM 650-… W komponenter som behövs för att • BTM 650-… W b, c Försörjningsspänning kunna ta emot dörranropet med • KR 611-3/1-… W 12 V AC...
Page 29
Tekniska data SNG 850-… Driftsspänning: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Driftsström: 200 mA Utgångsspänning: 27,5 V DC, 12 V AC Utgångsström: 0,5 A DC, 1 A AC Säkring: Primär Si 1 T 250 mA L, sekundär kortslutningssäker Typ av kontakt: 2 slutkontakter 24 V, 2 A Skyddstyp: IP 30 Omgivningstemperatur: 0 °C till +40 °C Delningsenhet (TE): 9 Mått (mm) B x H x D: 162 x 89 x 60 LED-indikeringar SNG 850-… Indikering LED 1 ”Drift”...
Page 30
Programmering 1 Aktivera programmeringsläget på 2a På dörrstationen, håll ljus-/pro- 2b På dörrstationen, håll program- SNG 850-… Tryck kort på knappen grammeringsknappen intryckt under meringsknappen bakom frontplattan Prog.- Mode, LED 1 blinkar med ett 4 sekunder. Därefter hörs en lång- intryckt under 4 sekunder. Därefter intervall på...
Page 31
Idrifttagning Siedle App Förutsättningar: • Anläggningen är komplett instal- lerad • Programmeringen är avslutad • Den bärbara datorn och Smart Gateway befinner sig i samma nätverk • IP-adressen till Smart Gateway är känd Vid användning av en app Användning av upp till 6 appar i 1 Öppna webbläsaren och mata in en IP-grupp IP-adressen till Smart Gateway.