Summary of Contents for Certikin CTX HOPPERJET R01
Page 1
R01-sarja SUPPILON PÖLYNPOISTOSUODATTIMET SENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS WAM Finland Oy Takojantie 24 48230 KOTKA Puhelin 05-2878 600 Faksi 05-2878 605 Sähköposti wamfinland@wamfinland.fi Internet www.wamfinland.fi LAADITTU 03510.60.M VERSIO MUUTETTU VIIMEKSI PAINOS 04.01 09.02...
Page 2
09.02 / 04.01 HOPPERJET ® R01 - INDEX HOPPERJET ® R01 - SISÄLLYSLUETTELO HOPPERJET ® R01 - INDEX ® HOPPERJET R01 - INDICE 03510.60.M T..01 Description ............. Kuvaus ................. T..01 T .02 Operating and conditions ......... Käyttörajoitukset ……………………………………..T .02 T .03 Basic supply ............
Page 4
All products described in this Tous les produits décrits dans ce Tutti i prodotti descritti in que- Kaikkien tässä luettelossa esitel- catalogue are manufactured ac- catalogue ont été réalisés selon les sto catalogo sono stati realizzati tyjen tuotteiden valmistuksessa cording to WAM S.p.A. Qual- modalités opérationnelles définies secondo modalità...
Page 5
04.01 HOPPERJET ® R01 - MANUFACTURING DATA HOPPERJET ® R01 - VALMISTUSTIEDOT HOPPERJET ® R01 - DONNEES CONSTRUCTIVES ® HOPPERJET R01 - DATI COSTRUZIONE 03510.60.M A) ADDRESS OF LOCAL A) EDUSTAJAN TAI HUOL- A) ADRESSE DU REVEN- A) INDIRIZZO RIVENDITO- DEALER OR SERVICE LON OSOITE DEUR OU DU SERVICE...
Page 6
04.01 HOPPERJET ® R01 - GENERAL STANDARDS HOPPERJET ® R01 - YLEISTÄ HOPPERJET ® R01 - CONSIGNES GENERALES ® HOPPERJET R01 - NORME GENERALI 03510.60.M This “Use and Maintenance” Tämä Käyttö- ja huolto-ohje kuu- Cette notice “Utilisation et Main- II presente libretto “Uso e Ma- manual is an integral part of the luu oleellisena osana varuste- tenance“...
Page 7
04.01 HOPPERJET ® R01 - IMPROPER USE HOPPERJET ® R01 - VIRHEELLINEN KÄYTTÖ HOPPERJET ® R01 - UTILISATION IMPROPRE ® HOPPERJET R01 - USO IMPROPRIO 03510.60.M IMPROPER USE VIRHEELLINEN KÄYTTÖ UTILISATION IMPROPRE USO IMPROPRIO - Le déchargeur n’ a pas été pro- - The equipment is not designed –...
Page 8
04.01 HOPPERJET ® R01 - SAFETY INSTRUCTIONS HOPPERJET ® R01 - TURVAMÄÄRÄYKSET HOPPERJET ® R01 - CONSIGNES DE SECURITE ® HOPPERJET R01 - NORME DI SICUREZZA 03510.60.M SAFETY INSTRUCTIONS TURVAMÄÄRÄYKSET CONSIGNES DE SECURITE NORME DI SICUREZZA - All maintenance and operations –...
Page 15
07.02 / 04.01 HOPPERJET ® R01 - INSTALLATION - COMPRESSED AIR SPECIFICATIONS HOPPERJET ® R01 - ASENNUS - PAINEILMAVAATIMUKSET HOPPERJET ® R01 - INSTALLATION - SPÉCIFICATIONS AIR COMPRIMÉ ® HOPPERJET R01 - INSTALLAZIONE - SPECIFICHE ARIA COMPRESSA 03510.60.M 1 COMPRESSED AIR MUST 1 PA I N E I L M A N T Ä...
Page 40
04.01 HOPPERJET ® R01 - WORK SAFETY EQUIPMENT HOPPERJET ® R01 - TURVALAITTEET HOPPERJET ® R01 - DISPOSITIFS PROT. DU PERSONNEL ® HOPPERJET R01 - DISPOSITIVI DI PROTEZIONE PERSONALI 03510.60.M WORK SAFETY EQUIPMENT TURVALAITTEET DISPOSITIFS DE PROTEC- DISPOSITIVI DI PROTEZIO- TION DU PERSONNEL NE PERSONALI The presence of an operator is...
Page 41
09.02 / 04.01 HOPPERJET ® R01 - SCRAPPING THE MACHINE / RETURNING HOPPERJET ® R01 - LAITTEEN ROMUTTAMINEN JA PALAUTUS HOPPERJET ® R01 - DEMANTELEMENT DE LA MACHINE / RESTITUTION ® HOPPERJET R01 - ROTTAMAZIONE MACCHINA / RESO MACCHINA 03510.60.M MACHINE STORAGE OVER KONEEN PITKÄAIKAINEN VA- EMMAGASINAGE DE LA MA-...
Page 42
04.01 HOPPERJET ® R01 - SAFETY INSTRUCTIONS HOPPERJET ® R01 - ONNETTOMUUKSIEN EHKÄISY HOPPERJET ® R01 - PRÉVENTIONS D’ACCIDENTS ® HOPPERJET R01 - NORME ANTINFORTUNISTICHE 03510.60.M SAFETY INSTRUCTIONS ONNETTOMUUKSIEN EHKÄISY PREVENTION PREVENZIONI • The connections with the mains • Laitteen sähköliitännät on jätet- DES ACCIDENTS ANTINFORTUNISTICHE supply should be carried out...
Page 44
07.01 / 04.01 HOPPERJET ® R01 - TROUBLE-SHOOTING HOPPERJET ® R01 - VIAT JA NIIDEN KORJAAMINEN HOPPERJET ® R01 - RECHERCHE DES PANNES ® HOPPERJET R01 - RICERCA GUASTI 03510.60.M IN GENERAL Item Fault Possible Reason Solution Reduced filter capacity. Clogged filter element.
Page 45
04.01 HOPPERJET ® R01 - TROUBLE-SHOOTING HOPPERJET ® R01 - VIAT JA NIIDEN KORJAAMINEN HOPPERJET ® R01 - RECHERCHE DES PANNES ® HOPPERJET R01 - RICERCA GUASTI 03510.60.M SOLENOID VALVE Item Fault Possible Reason Solution Continuous blowing in sole- Solenoid valve damaged. 1) Check coil to ensure correct op- noid valve.
Page 46
07.01 / 04.01 HOPPERJET ® R01 - TROUBLE-SHOOTING HOPPERJET ® R01 - VIAT JA NIIDEN KORJAAMINEN HOPPERJET ® R01 - RECHERCHE DES PANNES ® HOPPERJET R01 - RICERCA GUASTI 03510.60.M YLEISTÄ Vika Mahdollinen syy Korjaus Suodattimen läpäisevyys on Suodatinosat ovat tukossa. 1) Tarkista paineilman taso.
Page 47
04.01 HOPPERJET ® R01 - TROUBLE-SHOOTING HOPPERJET ® R01 - VIAT JA NIIDEN KORJAAMINEN HOPPERJET ® R01 - RECHERCHE DES PANNES ® HOPPERJET R01 - RICERCA GUASTI 03510.60.M MAGNEETTIVENTTIILI Vika Mahdollinen syy Korjaus 1)) Tarkista kelan moitteeton toi- Jatkuva ilmasuihku Magneettiventtiili viallinen minta.
Page 48
07.01 / 04.01 HOPPERJET ® R01 - TROUBLE-SHOOTING HOPPERJET ® R01 - VIAT JA NIIDEN KORJAAMINEN HOPPERJET ® R01 - RECHERCHE DES PANNES ® HOPPERJET R01 - RICERCA GUASTI 03510.60.M EN GENERAL N° Inconvénient Causes Remèdes Réduction du débit du filtre. Elément filtrant colmaté.
Page 49
04.01 HOPPERJET ® R01 - TROUBLE-SHOOTING HOPPERJET ® R01 - VIAT JA NIIDEN KORJAAMINEN HOPPERJET ® R01 - RECHERCHE DES PANNES ® HOPPERJET R01 - RICERCA GUASTI 03510.60.M ELECTROVANNE N° Inconvénient Causes Remèdes Souffle continu électrovanne. Electrovanne endommagée. 1) Vérifier le fonctionnement correct de la bobine.
Page 50
07.01 / 04.01 HOPPERJET ® R01 - TROUBLE-SHOOTING HOPPERJET ® R01 - VIAT JA NIIDEN KORJAAMINEN HOPPERJET ® R01 - RECHERCHE DES PANNES ® HOPPERJET R01 - RICERCA GUASTI 03510.60.M IN GENERALE N° Effetto riscontrato Cause Rimedi possibili Riduzione portata filtro. Elemento filtrante intasato.
Page 51
04.01 TROUBLE-SHOOTING HOPPERJET ® R01 - VIAT JA NIIDEN KORJAAMINEN HOPPERJET ® R01 - RECHERCHE DES PANNES HOPPERJET ® R01 - RICERCA GUASTI ® HOPPERJET R01 - 03510.60.M ELETTROVALVOLA N° Effetto riscontrato Cause Rimedi possibili 1) Verificare il corretto funziona- Soffio continuo elettrovalvola.
Page 52
N.B.: Rights reserved to modify technical specifications. HUOM: Tietoja ei taata. Oikeus muutoksiin ilman eri ilmoitusta pidätetään. N.B.: Toutes les données reportées dans le présent catalogue n’engagent pas le fabricant. Elles peuvent être modifiées à tout moment. N.B.: Tutti i dati riportati nel presente catalogo non sono impegnativi e possono subire variazioni in qualsiasi momento. +39 / 0535 / 61 81 11 WAM S.p.A.
Need help?
Do you have a question about the CTX HOPPERJET R01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers