Download Print this page
Gaggenau CG290210 Installation Instructions Manual

Gaggenau CG290210 Installation Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Installation Instructions
please keep
Einbauanleitung
bitte aufbewahren
Notice de montage
veuillez conserver
Istruzioni di Montaggio
Siete pregati di conservarle
Instrucciones de Montaje
por favor, guardar
Instruçoes de Montagem
por favor, guardar
1
min.6 0
480
min.30
A
Installatievoorschrift
a.u.b. bewaren
Montaj talimatları
Lütfen saklayınız
min.30
44,5
1
/
" ISO 228
2
1
oder
/
" ISO 7-1 Rc
2
5

Advertisement

loading

Summary of Contents for Gaggenau CG290210

  • Page 1 Installation Instructions Installatievoorschrift a.u.b. bewaren please keep Einbauanleitung Montaj talimatları bitte aufbewahren Lütfen saklayınız Notice de montage veuillez conserver Istruzioni di Montaggio Siete pregati di conservarle Instrucciones de Montaje por favor, guardar Instruçoes de Montagem por favor, guardar min.6 0 min.30 min.30 44,5...
  • Page 5 Fig N Fig O Fig W...
  • Page 6 Ú...
  • Page 7 Never use the lever on glass edges which have no trim or frame Before putting the glass back, check that the watertight seals are properly adjusted. 5 - To release the rear clips, carefully raise the entire glass unit along with the frame, as in Fig. X4. 6 - Changing the outer flame burner tip.
  • Page 8 Þ...
  • Page 12 é...
  • Page 14 é...
  • Page 15 Antes de conectar el aparato a la instalación hay que comprobar que está preparado para el tipo de gas que se le va a suministrar.
  • Page 16 Nuestras placas de cocci n salen de f brica preparadas ó á para funcionar con el tipo de gas que indica la placa de características. En la medida que lo permita la reglamentación vigente de su país (ver placa de características), esta placa de C) Reglaje del consumo reducido de los grifos de los cocción puede ser adaptada para que funcione con otros quemadores y de la placa de cocción.
  • Page 19 ì...
  • Page 21 Nem oluşmasını önlemek üzere çalışma plakası duvara hermetik olarak yerleştirilmelidir. Bir fırın üzerine kurulum için, fırının güçlendirilmiş bir havalandırmaya sahip olduğundan emin olunmalı ve montaj kılavuzuna uygun olarak boyutlar gözden geçirilmelidir Pişirme plakasının yakınında bulunan çalışma yüzeyi üzerindeki paneller yanmaz bir malzemeden üretilmiş olmalıdır.
  • Page 22 ancak imalatçı firmanın teknik servis departmanı Kesimler temiz ve hassas bir şekilde yapılmalıdır, zira tarafından gerçekleştirilebilir. Kablo kesitine ve tipine kesim kenarları zemin üzerinde görülür. Kesim işlerinden sonra, mobilyaların sabit olması da garanti altına uyulması gereklidir. alınmalıdır. Cihazın içini kurcalamayınız. Bunun gerekli olması Yalnızca ısıya ve suya karşı...
  • Page 23 13 mm'lik ingiliz anahtar ile aksi yöne doğru tutunuz. z Şekil K. Yeni ana brülör ucunu, brülör ucu çerçevesini 13 mm'lik bir ingiliz anahtar ile tutarak vidalay Güvenlik vidas L1'i serbest b z ve a a ş daki ğ tabloda verilen brülör ucu regülatör uzakl ğ...
  • Page 25 â...
  • Page 27 ì...
  • Page 29 ì...