Symboles De Sécurité; Consignes Générales De Sécurité; Sécurité Des Lieux; Sécurité Individuelle - RIDGID 238-P Manual

Powered soil pipe cutter
Hide thumbs Also See for 238-P:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Coupe-tubes à chaîne 238-P
Symboles de sécurité
Des symboles et mots clés spécifiques, utilisés à la fois dans ce mode d'emploi et sur
l'appareil lui-même, servent à signaler d'importants risques de sécurité. Ce qui suit perme-
ttra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles.
Ce symbole sert à vous avertir de dangers physiques potentiels. Le respect des consignes qui
le suivent vous permettra d'éviter les risques d'accident grave ou potentiellement mortel.
Le terme DANGER signifie une situation dangereuse potentielle qui, faute d'être
DANGER
évitée, provoquerait la mort ou de graves lésions corporelles.
AVERTISSEMENT
Le terme CAUTION signifie une situation dangereuse potentielle qui, faute d'être évitée,
CAUTION
pourrait entraîner des lésions moins ou peu sévères.
Les AVIS IMPORTANTS concernent principalement les risques de dégâts
AVIS IMPORTANT
matériels.
Ce symbole indique la nécessité de lire le manuel soigneusement avant d'utiliser le matériel.
Le mode d'emploi renferme d'importantes informations concernant la sécurité d'utilisation du
matériel.
Ce symbole indique le port obligatoire de lunettes de sécurité intégrales lors de la manipu-
lation ou utilisation du matériel.
Ce symbole indique un risque d'écrasement des mains, des doigts ou autres parties du corp.
Consignes générales de
sécurité
AVERTISSEMENT
Familiarisez-vous avec l'ensemble du
manuel. Le non-respect des consignes
ci-après augmenterait les risques de
choc électrique, incendie et/ou de graves
blessures corporelles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
Sécurité des lieux
• Assurez la propreté et le bon éclairage
des lieux. Les zones encombrées ou mal
éclairées sont une invitation aux acci-
dents.
• N'utilisez pas ce type d'outil en pré-
sence de liquides, émanations ou pous -
sières combustibles. Ce type d'outil peut
créer des étincelles susceptibles d'en -
flammer les poussières et émanations
combustibles.
• Éloignez les enfants et les curieux en
cours d'opération. La moindre distraction
risque de vous faire perdre le contrôle de
l'outil.
• Nettoyez systématiquement les sols
mouillés ou gras. Les sols glissants sont
une invitation aux accidents.
8
Le terme AVERTISSEMENT signifie une situation dangereuse potentielle
qui, faute d'être évitée, pourrait entraîner la mort ou de graves lésions cor-
porelles.
Sécurité individuelle
• Soyez attentif et faites preuve de bon
sens lors de l'utilisation de ces outils.
N'utilisez pas ce type d'outil lorsque
vous êtes fatigué ou sous l'influence
de l'alcool ou de médicaments. Le
moin dre moment d'inattention en cours
d'opération risque de provoquer de graves
blessures corporelles.
• Prévoyez les équipements de protec-
tion individuelle nécessaires. Portez
systématiquement des lunettes de sé -
curité. Le cas échéant, le port de mas -
ques à poussière, de chaussures de sécu-
rité antidérapantes, du casque, et/ou d'une
protection auditive permettra de limiter
les risques de blessure et de lésion.
• Ne vous mettez pas en porte-à-faux.
Maintenez un bon équilibre et une
bonne assise à tout moment. Une
bonne assise et un bon équilibre vous
permettront de mieux parer aux situa-
tions inattendues.

Utilisation et entretien de l'outil

• Ne forcez pas l'outil. Prévoyez l'outil
le mieux adapté à l'intervention envi -
sagée. L'outil approprié assurera de
meilleurs résultats et une plus grande
sécurité lorsqu'il fonctionne au régime
prévu.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents