KOMPATIBILITÄT | COMPATIBILITY Brose up to MY17 Brose up to MY18 (C16162/C91143/C79232/C97292) (C97272) PRODUKTE | PRODUCTS M99 PRO – – Art. No: P-M99-E32-BLK M99 PURE – – – km/h Art. No: P-M99-E8-BLK M99 Tail Light – Art. No: P-M99-TE6-BLK (6 V DC) M99 PURE –...
BROSE M99 PRO – INSTALLATION 36 V 45 - 90 min. Draufsicht | Top view M99 PRO Fernlichtschalter auch Fernlichtschalter auch autonom installierbar | autonom installierbar | High beam switch can High beam switch can also be installed auto- also be installed auto-...
Page 5
BROSE M99 PRO – INSTALLATION 36 V Unteransicht | Bottom view Niemals diese Serviceschraube öffnen! Ein spezielles Schutzgas entweicht sonst und die Garantie erlischt. | Do not open this service screw! A special protective gas will escape and the warranty will be lost.
Page 6
Antriebe durch den Rahmen führen. cable through the bike frame. 4. Brose Motorkabel ausstecken und bei 4. Unplug the Brose motor cable and strip Bedarf abmanteln, um Platz für die the black shrinktube off the cable, if Stromabzweigverbinder zu schaffen needed, to get more space to install the (Abb.C1).
Page 7
BROSE M99 PRO – INSTALLATION 36 V Brose Motorkabel abmanteln | Remove Brose connector cable insulation Trennen Sie den Schrumpfschlauch Cut open the shrink tube carefully vorsichtig mit einer feinen Schere with scissors (e.g. nail scissors), (z.B. Nagelschere) entlang den following the wires to create more Litzen auf, um Platz für die Strom-...
Page 8
Abzweigverbinder blau | Tap connector blue Universelles M99 PRO Anschlusskabel für Antriebe | Universal M99 PRO connector cable for drives M99 PRO Scheinwerfer Installation an Brose (36 V) | M99 PRO Front light installation on Brose (36 V) 14 | 15...
Page 9
BROSE M99 PRO – INSTALLATION 36 V Abzweigverbinder blau | Stromabzweigverbinder | Tap connector blue Power tap connector Abzweigverbinder rot | Tap connector red WICHTIG! Kappe bündig zum Gehäuse einpressen. Nicht tiefer! Empfohlenes Werkzeug: Scotchlok™ Schneidklemmzan- ge (E-9Y) | IMPORTANT! Do not press the tap deeper than the edge of the housing! Requested tool: Scotchlok™...
Page 10
BROSE M99 PRO & M99 TAIL LIGHT – INSTALLATION 36 V Für den Anschluss von Magura MTe Bremsen zusammen mit dem 65 - 120 min. Fernlichtschalter und dem M99 PRO | Connecting Magura MTe brakes to the high beam switch and to the M99 PRO...
Page 11
BROSE M99 PRO & M99 TAIL LIGHT – INSTALLATION 36 V Falls ihr Rahmen nicht für zusätzliche Kabel- If your frame has not been designed to accept verlegung vorgesehen ist verlegen Sie das additional cables, please install the cables on Kabel bitte außen und bohren ggf.
M99 PURE / M99 MINI PRO-25 connection to Yamaha connection cable Brose Frontlicht-Anschlusskabel | Brose front light connection cable Brose Front-Anschlusskabel in Frontlichtport stecken | Plug in the Brosefront light connection cable into the front light port 26 | 27...
Seal the end of the tail light brake signal cable Brose Rücklicht- Anschlusskabel | M99 Tail Brose tail light Light connection cable E3 Tail Light Verbindung zum Brose Rücklichtkabel | E3 Tail Light connection to Brose tail light connection cable 34 | 35...
Page 19
M99 TAIL LIGHT – INSTALLATION Brose Rücklicht-Anschlusskabel | Brose tail light connection cable Brose Rücklicht-Anschlusskabel in Rücklichtport stecken | Plug in the Brose tail light connection cable into the tail light port km/h M99 TAIL LIGHT Mit Bremslichtfunktion | With brake light function...
Magura MT brake signal cable Y-Higo Kabel | Y-Higo cable Art. No: Q-MTYC50-1200 Brose Rücklichtkabel | Brose tail light cable 3-fach Verbinder | 2-fach Verbinder | Art. No: R-BRC150R Triple connector Double connector Bei Anschluss an 12 V Spannung wird das 6 V Rücklicht beschädigt! |...
Page 21
Scotchlok™ IDC crimping pliers (E-9Y) M99 Tail Light Installation | M99 Tail Light installation Brose Rücklicht-Anschlusskabel | Brose tail light connection cable Brose Rücklicht-Anschlusskabel in Rücklichtport stecken | Plug in the Brose tail light connection cable into the tail light port 40 | 41...
Page 22
ALLGEMEINE HINWEISE | GENERAL INFORMATION PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS • Die Steckverbinder sind für 200 • The connectors are made for 200 mating Steckzyklen ausgelegt und nicht für cycles and not intended to be disconnec tägliches Abstecken gedacht. ted daily. • Never use a high-pressure hose or •...