Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Skandika Tipii 400
Canvas
AUFBAUANLEITUNG · SET UP GUIDE -
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
www.skandika.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tipii 400 Canvas and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for skandika outdoor Tipii 400 Canvas

  • Page 1 Skandika Tipii 400 Canvas AUFBAUANLEITUNG · SET UP GUIDE - INSTRUCTIONS DE MONTAGE www.skandika.com...
  • Page 2 COMPONENTS – STÜCKLISTE - ÉLÉMENTS Packed Tent in a box 2x Tent Bags - 2x Zelttaschen - Gepacktes Zelt in einer Box - 2x sac de transport - Tente emballée dans une boite Tools / Items Inside Rubber Base Plate Door Pole Jointable poles - Gummi-Grundplatte...
  • Page 3 AUFBAUANLEITUNG - SET UP GUIDE - INSTRUCTIONS DE MONTAGE Area Required 4 x 4 m Spread out the tent ysheet and Legen Sie die Zeltplane auf dem Posez le tapis de sol sur le sol et xez loosely attach a few straps to the Boden und befestigen Sie einige sans serrer quelques sardines au ground using the tent pegs to...
  • Page 4 AUFBAUANLEITUNG - SET UP GUIDE - INSTRUCTIONS DE MONTAGE Open the entrance and place the Öffnen Sie den Eingang und Ouvrez l’entrée et placez l’arceau center pole inside the tent. Place stellen Sie die Mittelstange in das central dans la tente. Placez-le au the top of the pole in the center of Zelt.
  • Page 5 AUFBAUANLEITUNG - SET UP GUIDE - INSTRUCTIONS DE MONTAGE Place the door mount pole in the Setzen Sie nun die Türstange in Placez maintenant la barre de porte entrance section now. The peak of den Eingangsbereich. Die durch dans la zone d’entrée. qui est passée it needs to be pushed through the die Öse am Dach geschoben wird.
  • Page 6 AUFBAUANLEITUNG - SET UP GUIDE - INSTRUCTIONS DE MONTAGE Erect the tent by inserting all Bauen Sie das Zelt auf, indem Sie Finissez le montage de la tente en remaining pegs and tighten the alle verbliebenen Heringe insetzen insérant toutes les sardines restantes guy ropes.
  • Page 7 CARE INSTRUCTIONS – PFLEGEHINWEISE - CONSEILS D’ENTRETIEN PFLEGEHINWEISE Es ist sehr wichtig dass Ihr Zelt trocken und sauber gelagert wird da andernfalls das Risiko besteht dass sich Schimmel bildet oder die Nähte sich lösen. Es ist wesentlich einfacher frischen Schmutz abzuwischen als Schimmel- oder Stock ecken später zu beseitigen. Groben Schmutz vom Zelt abwischen Wasser vom Zelt ablaufen lassen und dann mit einem trockenen, sauberen Tuch nachwischen um möglichst viel Feuchtigkeit aufzusaugen.
  • Page 10 CARE INSTRUCTIONS – PFLEGEHINWEISE - CONSEILS D’ENTRETIEN Attention Il est très important que votre tente soit stockée dans un endroit sec et propre, sinon il y a un risque de moisissure ou de coutures qui se détachent. Il est beaucoup plus facile d’essuyer la saleté...
  • Page 11 CARE INSTRUCTIONS – PFLEGEHINWEISE - CONSEILS D’ENTRETIEN It is ESSENTIAL that your tent is stored clean and dry, otherwise there's a high chance it will develop faults, or become mouldy; and it's easier to clean mud from your tent, than it is to clean mould.
  • Page 12 CAPACITY, WEIGHT & SIZES SLEEPS UP TO 8 Net Weight Gross Weight Tent Weight Pole Weight 250 cm TENT BAG 60 cm 39’‘ x 16’‘ x 16’’ Adresse: skandika GmbH Wilhelm-Beckmann- Str. 19 45307 Essen Germany Artikel Nr.: 3510 EAN : 4260520875533...
  • Page 13 www.skandika.com...