Black & Decker KX2200 Original Instructions Manual page 42

Hide thumbs Also See for KX2200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SLOVENČINA
Kužeľová tryska: Koncentruje prúd vzdu-
chu do menšej plochy.
Rybinový nástavec: Koncentruje prúd
vzduchu do väčšej plochy.
Lyžicový odrážač: Je určený na zváranie
potrubia.
Chránič skiel: Slúži na ochranu skiel pri
odstraňovaní náteru.
Škrabka: Slúži na odstraňovanie a zoškra-
bávanie náterov a lakov.
Na trysku (2) nasaďte prípojnú časť príslušen-
stva.
Použitie
Nastavenie teploty (obr. A)
Úroveň nastavenej teploty zvýšite otáčaním
regulátora teploty (2) v smere chodu hodinových
ručičiek.
Úroveň nastavenej teploty znížite otáčaním re-
gulátora teploty proti smeru chodu hodinových
ručičiek.
Zapnutie a vypnutie
Ak chcete náradie zapnúť s nízkym prúdom vý-
stupného vzduchu, s nízkou teplotou, nastavte
hlavný vypínač do polohy I.
Ak chcete náradie zapnúť s vysokým prúdom
výstupného vzduchu, s vysokou teplotou, na-
stavte hlavný vypínač do polohy II.
Ak chcete náradie vypnúť, nastavte hlavný
vypínač do polohy O.
Použitie náradia
Vaše náradie je s ohľadom na Vašu bezpečnosť
vybavené termostatom. Trvalé použitie náradia
po veľmi dlhú dobu alebo iné opakované nároč-
né nasadenie môže mať za následok prehriatie
opaľovacej pištole a zastavenie chodu. Preto sa
odporúča počas používania ponechať opaľovaciu
pištoľ v pravidelných intervaloch vyhladnúť.
Pred použitím ponechajte opaľovaciu pištoľ
niekoľko sekúnd rozohriať.
Pri prvom použití sa môže z trysky uvoľňovať
dym. Ide o bežný jav, ktorý časom ustane.
Vaša opaľovacia pištoľ umožňuje vykonať široké
spektrum nastavení teplôt kombináciou dvoch
regulačných prvkov, dvoch úrovní nastavenia
teploty na spúšti a otočným regulátorom teploty.
Na sušenie náterov a lakov, odstraňovanie
lepených štítkov, sťahovanie izolačných trubíc
a rozohrievanie zamrznutého potrubia používaj-
te nastavenie s nízkou teplotou.
Na zváranie plastov, ohýbanie plastového po-
trubia a povoľovanie silno dotiahnutých skrutiek
42
a matíc používajte nastavenie so strednou
teplotou.
Nastavenie s vysokou teplotou používajte na
odstraňovanie náterov a lakov a na zváranie
inštalačných spojov.
Pokiaľ si nie ste pri konkrétnom materiáli s po-
užitím tohto náradia istí, začnite prácu s nata-
vením na nízku teplotu a na kúsku odpadového
materiálu si vykonajte skúšku.
Použitie bez držania rúk (obr. B)
Opaľovacia pištoľ je na použitie bez držania vyba-
vená stojanom (4).
Opaľovaciu pištoľ postavte na pevný podklad
tryskou nahor tak, aby sa neprevrhla.
Prívodný kábel zaistite, aby ste sa za neho
nezachytili a vďaka nemu sa opaľovacia pištoľ
neprevrhla.
Varovanie! Dbajte na to, aby náradie nemierilo na
Vás alebo na iné osoby. Nedotýkajte sa trysky opa-
ľovacej pištole. Dajte pozor, aby do trysky nezapadol
žiadny materiál.
Zoškrabávanie náteru
Nasmerujte prúd horúceho vzduchu na náter,
ktorý budete odstraňovať.
Náter nespaľujte. Trysku opaľovacej pištole drž-
te minimálne 25 mm od opaľovaného povrchu.
Akonáhle náter zmäkne, odstráňte ho pomocou
škrabky. Zmäknutý náter okamžite zoškrabnite,
inak opäť stvrdne.
Pokiaľ je to možné, vždy zoškrabujte v smere
vlákien dreva.
Zabráňte hromadeniu nánosov náteru a nečistôt
na škrabke.
Pri práci vo zvislej polohe pracujte smerom
dole, aby ste zabránili padaniu zbytkov náteru
do trysky opaľovacej pištole.
Pokiaľ zoškrabujete náter z povrchu v blízkosti
okien, vykonajte nevyhnutné opatrenia na
ochranu skiel pred teplom.
Varovanie! Pri odstraňovaní náterov z okien, ktoré
majú drevené alebo kovové rámy, použite trysku
s chráničom skiel.
Bezpečne zlikvidujte odstránené zbytky náteru
a po skončení práce sa uistite, či je pracovná
oblasť starostlivo uprataná.
Vychladnutie
Tryska tohto náradia sa počas použitia zahrieva na
veľmi vysokú teplotu. Po vypnutí ponechajte opaľo-
vaciu pištoľ vychladnúť minimálne po dobu 30 minút.
Opaľovaciu pištoľ postavte na pevný podklad
tryskou nahor tak, aby sa neprevrhla.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kx2200k

Table of Contents