Page 1
GES9-3B GES9-3S DE Kunststoffgeräteeinsatz EN Plastic service unit ES Unidad portamecanismos de plástico RU Пластмассовый лючок Montageanleitung/Mounting instructions/ Instrucciones de montaje/Инструкция по монтажу...
Page 2
DE: Montageanleitung EN: Mounting instructions ES: Instrucciones de montaje RU: Инструкция по монтажу...
Für andere Einsatz zwecke ist das System nicht vorgesehen, insbesondere nicht für den Zugriff auf Wasser-, Abwasser- oder Gasleitungen oder andere Flüssigkeitsleitungen. Zugrunde liegende Normen Der Kunststoffgeräteeinsatz GES9-3 wurde gefertigt und geprüft nach EN 50085-2-2 (siehe Konformitätserklärung http://obo.eu/dcges9-3). 10 | DE OBO BETTERMANN...
Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Beim Umgang mit dem Produkt sind keine besonderen Sicherheitshinweise zu beachten. Kunststoffgeräteeinsatz GES9-3 kennenlernen Übersicht Siehe Abb. Produktbeschreibung Der Kunststoffgeräteeinsatz GES9-3 setzt sich zusammen aus: – Teppichschutzrahmen – Klappdeckel. Der Klappdeckel setzt sich zusammen aus: – Schrauben –...
• Klappdeckel mit Rastschieber öffnen: 1. Beide Rastschieber betätigen (siehe Abb. 2. Der Klappdeckel springt auf. 3. Klappdeckel am Schnurauslass anheben. • Beide Klappdeckel mit einer Linksdrehung aus dem Teppichschutzrahmen herausdrehen und entnehmen (siehe Abb. 12 | DE OBO BETTERMANN...
Montage 4.2.2 Spannbereich der Universalbefestigungswinkel verändern Der Spannbereich der Universalbefestigungswinkel beträgt voreingestellt 7 bis 45 mm und kann bei Bedarf auf 37 bis 65 mm verändert werden. • Die vier Universalbefestigungswinkel von der Schraube lösen, um 180° drehen und wieder eindrehen (siehe Abb. 4.2.3 Teppichschutzrahmen montieren Hinweis: Der Bodenbelag muss vor der Montage des Teppichschutzrahmens verlegt werden.
Klappdeckel in die lange Kulisse einschwenken. • Kabelführungsbügel bei Bedarf herausziehen und auf der gegenüber- liegenden Seite einschieben. Entsorgung – Metallreste: wie Altmetall – Kunststoff: wie Hausmüll – Verpackung: wie Hausmüll Beachten Sie die örtlichen Müllentsorgungsvorschriften. 14 | DE OBO BETTERMANN...
General information General information Target group These instructions are intended for specialists and/or instructed technical personnel (e.g. engineers, architects, heads of construction and mounting and installation engineers) charged with the planning and installation of the GES9-3 plastic service unit. Using these instructions •...
floor thicknesses up to 65 mm. The minimum installation depth is 73 mm. The carpet protection frame, hinged lid and cord outlet are made of PC/ABS. 18 | EN OBO BETTERMANN...
Mounting The pressure plate is made of hot-galvanised sheet steel. The depth of the floor covering recess in the hinged lid is 5 mm and can, if necessary, be extended to 10 mm by reducing the spacer frame. The service unit should also be used in connection with the GB mounting box of MT module support for the installation of Modul 45 or standard devices.
Insert the insulating plate again. • Insert the pressure plate again. • Screw the hinged lid together again • Cut off the BA10 spacers from the spacer frame and remove the sprue on the spacers (see Fig. 20 | EN OBO BETTERMANN...
Disposal • Push BA10 spacers stabilise pressure plate into recesses both sides (see Fig. 4.2.5 Mounting the hinged lid If necessary, the hinged lid can be inserted turned through 180° during moun- ting. The cable routing clip must then also be turned. •...
Normas básicas La unidad portamecanismos de plástico GES9-3 ha sido fabricada y pro- bada según EN 50085-2-2 (véase Declaración de conformidad http://obo.eu/ dcges9-3). 24 | ES OBO BETTERMANN...
Indicaciones generales de seguridad Indicaciones generales de seguridad Al manejar el producto no es necesario observar ninguna indicación de segu- ridad especial. Conocimiento de la unidad portamecanismos de plástico GES9-3 Resumen Véase fig. Descripción del producto La unidad portamecanismos de plástico GES9-3 está compuesta de: –...
Abrir la tapa abatible con asidero: – Abra y levanta la tapa abatible con asidero (véase fig. • Abrir la tapa abatible con corredera deslizante: 1. Accione ambas correderas deslizante (véase fig. 2. La tapa abatible se levanta. 26 | ES OBO BETTERMANN...
Montaje 3. Levante la tapa abatible en la salida de cable. • Desenrosque y retire las dos tapas abatibles del marco protector de moqueta girando a la izquierda (véase fig. 4.2.2 Modificación de la zona de sujeción del ángulo de sujeción uni- versal La zona de sujeción del ángulo de fijación universal viene preajustada de 7 a 45 mm y puede modificarse de 37 a 65 mm.
Eliminación – Restos metálicos: tratar como chatarra – Plástico: tratar como basura doméstica – Embalaje: tratar como basura doméstica Tener en cuenta la normativa local de eliminación de residuos. 28 | ES OBO BETTERMANN...
Datos técnicos Datos técnicos GES9-3B (con asidero), Tipo GES9-3S (con corredera deslizante) Material PC/ABS, sin halógenos, superficie mate Color (superficie visible) N.º artículo, tipo GES9-3B N.º artículo, tipo GES9-3S RAL 7011 7405077 7405083 RAL 9011 7405079 7405085 RAL 1019 7405081...
Общая информация Общая информация Целевая группа Данная инструкция предназначена для специалистов и/или персонала, прошедшего инструктаж, например, для инженеров, архитекторов, руководителей строительных работ, монтажников и других специалистов, которым было поручено планирование мета размещения и монтаж пластмассового лючка GES9-3. Применение инструкции • Перед...
– Рама крышки с рукояткой (см. рис. – Рама крышки с фиксатором (см. рис. Пластмассовый лючок GES9-3 подходит для установки двенадцати встроенных электроустановочных изделий Modul 45 в трех корпусах (например, тип UT4) в системах каналов, размещенных под слоем стяжки, 32 | RU OBO BETTERMANN...
Монтаж подпольных каналах в слое стяжки и системах полов. Универсальные крепежные уголки в рамках регулируются по толщине двойного пола до 65 мм. Минимальная монтажная глубина составляет 73 мм. Рамы для защиты ковровых покрытий, откидные крышки и выпуски кабеля из поликарбоната/АБС. Опорная пластина выполнена из стального листа с...
универсальный крепежный уголок затянут слишком сильно, то рама для защиты ковровых покрытий может быть деформирована, что негативно скажется на функциональности пластмассового лючка. • Затяните четыре универсальных крепежных угла, избегая перетяжки, с помощью отвертки или шуруповерта (см. рис. 34 | RU OBO BETTERMANN...
Утилизация 4.2.4 Регулирование выемки для вставки фрагмента напольного покрытия на 10 мм В зависимости от используемого коврового покрытия высоту углубления для вставки фрагмента напольного покрытия можно увеличить до 10 мм. Для этого необходимо извлечь проставки BA5 из откидной крышки и заменить...
Технические характеристики Технические характеристики Технические характеристики GES9-3B (крышка с рукояткой), Тип GES9-3S (крышка с фиксатором) поликарбонат/АБС, не содержит галогенов, матовая Материал поверхность Цвет (видимая Арт. №, тип GES9-3B Арт. №, тип GES9-3S поверхность) RAL 7011 7405077 7405083 RAL 9011 7405079...
Page 37
OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG Postfach 1120 58694 Menden Deutschland www.obo-bettermann.com...