Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Enzo
1293_68610
Page 1 of 26

Advertisement

loading

Summary of Contents for habitat et jardin Enzo

  • Page 1 Enzo 1293_68610 Page 1 of 26...
  • Page 2 1293_68610 Description Illustration M6 50mm bolt M6 55mm bolt M6 35mm bolt M6 40mm bolt M8 88mm bolt M8 60mm bolt M8 45mm bolt M6 washer M8 65mm bolt M8 washer M6 spring washer M8 spring washer Plastic cap Page 2 of 26...
  • Page 3 Description Illustraion Handrail tube Ladder step 102cm Ladder stabilizar bar 96cm Tie bar 96cm Tie bar M6 Domenut M8 Domenut Spanner Spanner M8 nut for U-bolt Ground anchor 120cm/125cmTop bar 106cm Top Leg 106cm Bottom leg Glider handle tube Page 3 of 26...
  • Page 4 Description Illustraion 81cm Side stay bar 88cm Lower glider leg 104cm Glider seat tube Wavy slide chute Plastic end cap Steel hook Bottom chute support tube Glider bracket Glider seat Glider footrest Swing seat Plastic bearing U bolt Sexy bolt for footrest M8 Curve washer Page 4 of 26...
  • Page 5 Clamping M6 60mm bolt M6 65mm bolt Connect bar Support bar M6 square washer M6 15mm bolt M6 25mm bolt M6 30mm bolt Tools required 1. "A-Frame" Ladder 3. Combination Wrench 10 2. Philips head screw driver 4. Combination Wrench 13 Page 5 of 26...
  • Page 6 Page 6 of 26...
  • Page 7: Safety Notes

    SAFETY NOTES To prevent damage and accidents to persons and/or property, the following instructions and advice must be followed: 1. Read these instructions carefully & strictly follow the instructions before assembling the product or using it for the first time. 2.
  • Page 8 : NOTES DE SECURITE Pour prévenir des dommages et accidents aux utilisateurs et/ou sur la propriété , les instructions et conseils suivants doivent être scrupuleusement suvis : 1. Veuillez lire les instructions entièrement et avec attention avant d'assembler le produit ou de l'utiliser pour la première fois.
  • Page 9 : INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para beneficiarse de esta garantí a de seguridad, respetar las instrucciones de montaje, de seguridad y de mantenimiento, detalladas en este documento 1. Lea atentamente todas las partes de este manual y siga estrictamente las instrucciones antes de usarlas. 2.
  • Page 10 : NOTE DI SICUREZZA Per evitare gli incidenti e di danneggiare il prodotto, bisogna tenere conto delle istruzioni e dei consigli seguenti: 1. Leggere con attenzione tutto il manuale e seguire le istruzioni prima di usare il prodotto. 2. Non utilizzare accessori che non sono stati forniti e/o specificati dal fabbricante. 3.
  • Page 11 MINI 35CM Assembly steps/Etapes d'assemblage/Pasos de montaje/Passi di montaggio Page 11 of 26...
  • Page 12 1. Assembling top bar and top leg/Assemblage de la structure/Montar barra alta y pierna alta/Assemblare la struttura 2. Assembling The Glider/Assemblage du face à face/Montaje del cara cara/Assemblare il dondolo 2.-1 Page 12 of 26...
  • Page 13 2.-2 2.-3 Page 13 of 26...
  • Page 14 2.-4 2.-5 Page 14 of 26...
  • Page 15 2.-6 3. Assembling The Swing Seat/Assemblage de la balançoire/Montaje Page 15 of 26...
  • Page 16 4. Assembling the swing seat/Assemblage de la balançoire/Montaje del columpio/Assemblare lo scivolo 4.-1 4.-2 Page 16 of 26...
  • Page 17 4.-3 4.-4 Page 17 of 26...
  • Page 18 4.-5 4.-6 Page 18 of 26...
  • Page 19 4.-7 4.-8 Page 19 of 26...
  • Page 20 4.-9 4.-10 Page 20 of 26...
  • Page 21 5. Assembling The Gound Anchors/Ancrage au sol/Montaje de las fijaciones del terreno/Fissazioni Page 21 of 26...
  • Page 22 EN: Care and Maintenance 1. This equipment must be assembled and checked by an adult. 2. Regularly check all nuts and bolts for tightness before use and replace any worn, defective or missing parts. DO NOT try to repair broken parts. 3.
  • Page 23 FR: Soin et entretien 1. Cet é quipement doit être assemblé et vérifié par des adultes exclusivement. 2. Verifiez régulièrement les écrous et boulons avant utilisation et remplacez toute pièce usée, défectueuse ou manquante. N'essayez pas de réparer les parties cassées. 3.
  • Page 24 ES: Mantenimiento 1. El montaje tiene que estar efectuado por un adulto 2. Verificar regularmente el apretado de todos los tornillos y de la tuercas y antes el uso, y cambiarles si necesite, si hay partes defectuosas o que falta. NO INTENTE reparar piezas rompadas. 3.
  • Page 25 IT: Manutenzione 1. Questo prodotto deve essere montato e verificato da un adulto. 2. Verificare frequentemente che le viti e i bulloni siano stretti prima di utilizzare il prodotto e bisogna rimpiazzare 3. Verificare frequentemente che lo scivolo, le fissazioni, i tubi siano stretti e bisogna rimpiazzare le parti danneggiate.
  • Page 26 Responsable de la commercialisation du produit / Company in charge of commercializing the product / Responsable de la comercialización del producto / Responsabile della commercializzazione del prodotto: GECODIS SA 32, rue de paradis 75010, Paris, France Service commercial/ Commercial service/ Servicio comercial / Servizio commerciale : Habitatetjardin.com 32, rue de paradis...