Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Eva
1294_68609
Page 1 of 21

Advertisement

loading

Summary of Contents for habitat et jardin Eva

  • Page 1 1294_68609 Page 1 of 21...
  • Page 2 1294_68609 Description Illustration M6 50mm bolt M6 55mm bolt M6 35mm bolt M6 65mm bolt M8 88mm bolt M8 60mm bolt M8 45mm bolt M8 65mm bolt M6 washer M8 washer M6 spring washer M8 spring washer Wave waher Page 2 of 21...
  • Page 3 Description Illustraion M6 Domenut M8 Domenut M8 nut for U-bolt Ground anchor Top bar Top leg Bottom leg Glider handle tube Side stay bar Lower glider leg Glider seat tube Glider bracket Glider seat Glider footrest Swing seat Page 3 of 21...
  • Page 4 Description Illustraion Plastic bearing U bolt Sexy bolt Clamp Spanner Spanner Lawn swing seat panel Hand rail tube Floor support tube with V-Clip Middle tube Seat back tube Seat tube Tools required : 1. "A-Frame" Ladder 3. Combination Wrench 10 2.
  • Page 5: Safety Notes

    SAFETY NOTES To prevent damage and accidents to persons and/or property, the following instructions and advice must be followed: 1. Read these instructions carefully & strictly follow the instructions before assembling the product or using it for the first time. 2.
  • Page 6 : NOTES DE SECURITE Pour prévenir des dommages et accidents aux utilisateurs et/ou sur la propriété, les instructions et conseils suivants doivent être scrupuleusement suvis : 1. Veuillez lire les instructions entièrement et avec attention avant d'assembler le produit ou de l'utiliser pour la première fois. 2.
  • Page 7 27. Gardez les instructions pour référence future. : INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para beneficiarse de esta garantía de seguridad, respetar las instrucciones de montaje, de seguridad y de mantenimiento, detalladas en este documento 1. Lea atentamente todas las partes de este manual y siga estrictamente las instrucciones antes de usarlas. 2.
  • Page 8 : NOTE DI SICUREZZA Per evitare gli incidenti e di danneggiare il prodotto, bisogna tenere conto delle istruzioni e dei consigli seguenti: 1. Leggere con attenzione tutto il manuale e seguire le istruzioni prima di usare il prodotto. 2. Non utilizzare accessori che non sono stati forniti e/o specificati dal fabbricante. 3.
  • Page 9 Assembly Steps/Etapes d'assemblage/Pasos de montaje/Passi di montaggio...
  • Page 10 Page 9 of 21 1.Assembling The Frame/Assemblage de la structure/Montaje del bastidor/Assemblare la struttura 2. Assembling The Glider/Assemblage du face à face/Montaje del cara a cara/Assemblare il dondolo 2.-1 Page 10 of21...
  • Page 11 2.-2 2.-3 Page 11 of 21...
  • Page 12 2.-4 2.-5 Page 12 of 21...
  • Page 13 2.-6 3. Assembling The Swing Seat/Assemblage de la balançoire/Montaje del columpio/Assemblare l'altalena Page 13 of 21...
  • Page 14 4. Assembling The Lawn Swing/Assemblage de la nacelle/Montaje de la barquilla/Assemblare il dondolo 4.-1 Page 14 of 21...
  • Page 15 4.-2 4.-3 Page 15 of 21...
  • Page 16 4.-4 4.-5 5. Assembling The Gound Anchors/Ancrage au sol/Montaje de las fijaciones del terreno/Fissazioni Page 16 of 21...
  • Page 17 EN: Care and Maintenance 1. This equipment must be assembled and checked by an adult. 2. Regularly check all nuts and bolts for tightness before use and replace any worn, defective or missing parts. DO NOT try to repair broken parts. 3.
  • Page 18 FR: Soin et entretien 1. Cet équipement doit être assemblé et vérifié par des adultes exclusivement. 2. Verifiez régulièrement les écrous et boulons avant utilisation et remplacez toute pièce usée, défectueuse ou manquante. N'essayez pas de réparer les parties cassées. 3.
  • Page 19 1. Elmontaje tiene que estar efectuado por un adulto 2. Verificar regularmente el apretado de todos los tornillos y de la tuercas y antes el uso, y cambiarles si necesite, si hay partes defectuosas o que falta. NO INTENTE reparar piezas rompadas. 3.
  • Page 20 1. Questo prodotto deve essere montato e verificato da un adulto. 2. Verificare frequentemente che le viti e i bulloni siano stretti prima di utilizzare il prodotto e bisogna rimpiazzare le parti danneggiate, usate e che mancano. Non provare di riparare le parti rotte. 3.
  • Page 21 commercializing the product / Responsable de la comercialización del producto / Responsabile della commercializzazione del prodotto: GECODIS SA 32, rue de paradis 75010, Paris, France Service commercial/ Commercial service/ Servicio comercial / Servizio commerciale : Habitatetjardin.com 32, rue de paradis 75010, Paris, France Assistance : +33 (0) 1 47 70 33 64 Service après-vente/ After sale services/ Servicio post-venta / Servizio dopo...