Advertisement

Quick Links

弊社製品について、 修理その他のご相談は、 「お買い上げ店」 で う け
たまわっており ます。
なお、 ご不明な点は下記へお問い合わせ く ださい。
 0120-612-911
全国共通フ リーダイ ヤル
お客様相談室
〒100-0005 東京都千代田区丸の内 3-1-1 国際ビル
〒550-0013 大阪市西区新町 1-4-24 大阪四ッ橋新町ビルディ ング
本 社 〒105-8467 東京都港区虎ノ門 2-8-10
http://www.seiko-watch.co.jp/
A L B A
取扱説明書
INSTRUCTION
ALBA W071
このたびはアルバデジタルW071をお買い
あげいただきありがとうございました。ご
使用の前にこの取扱説明書をよくお読み
のうえ正しくご愛用くださいますようお願
い申し上げます。
なお、この取扱説明書はお手もとに保存
し必要に応じてご覧ください。
KAW071-1001

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALBA W071 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Seiko ALBA W071

  • Page 1 KAW071-1001 A L B A 弊社製品について、 修理その他のご相談は、 「お買い上げ店」 で う け たまわっており ます。 なお、 ご不明な点は下記へお問い合わせ く ださい。 取扱説明書 INSTRUCTION  0120-612-911 全国共通フ リーダイ ヤル ALBA W071 お客様相談室 このたびはアルバデジタルW071をお買い 〒100-0005 東京都千代田区丸の内 3-1-1 国際ビル あげいただきありがとうございました。ご 〒550-0013 大阪市西区新町 1-4-24 大阪四ッ橋新町ビルディ ング 使用の前にこの取扱説明書をよくお読み のうえ正しくご愛用くださいますようお願 い申し上げます。 なお、この取扱説明書はお手もとに保存 本 社 〒105-8467 東京都港区虎ノ門 2-8-10 し必要に応じてご覧ください。 http://www.seiko-watch.co.jp/...
  • Page 2 ■W071の特徴 この時計は、時刻、カレンダー表示機能、ストップウオッチ機能、アラーム機能をそなえています。 ・時計機能:時刻(時分秒)とカレンダー(月日曜)を一括表示します。また、カレンダーは2003 年1月1日から2052年12月31日までのフルオ−トカレンダー仕様ですので、うるう年の2月も含め て月末の修正は必要ありません。 ・ボタン操作確認音のオン/オフの設定が可能です。 ・ストップウオッチ機能:60分まで1/100秒単位で表示し、60分以上は1秒単位で表示する100時間 計です。 ・アラーム機能:1チャンネルのデイリーアラームです。 ■製品仕様 1.水晶振動子 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・32,768Hz(Hz=1秒間の振動数) 2.精度 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・平均月差±30秒(気温25度±3℃) 3.作動温度範囲 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・−5℃〜+50℃ 4.表示温度範囲 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・0℃〜+40℃ 5.表示内容 各表示共通 ・・・・・・各機能設定時または動作時:アラームマーク、ストップウオッチマーク、 操作確認音設定マーク 時計表示 ・・・・・・・年(修正時のみ) 、月、日、曜、時、分、秒の一括表示 (フルオートカレンダー:2003年1月1日〜2052年12月31日) 12時間制選択時:AMマークまたはPMマーク ストップウオッチ表示 ・・上段:モードマーク[CH] ,時刻(時・分・AまたはP) 下段:分・秒・1/100秒(60分未満) 時・分・秒(1時間以上、100時間未満) アラーム表示 ・・・・・上段:モードマーク[AL] ,時刻(時・分・AまたはP) 下段:時・分 6.表示体 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・FE型ネマチック液晶 7.使用電池 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・リチウム電池(SB-T14) 8.電子回路...
  • Page 3 ■時刻・カレンダーの合わせかた ¡  ボタン¡を押して時計表示にします。      ¿  ボタン¿を2〜3秒押し続けますと時刻・カレンダー設定表示に切り換わります。  ¡    *曜日が消えて秒が点滅します。  月      ¿  ¬  ¬  ボタン¬を押すごとに点滅個所が下記の順に切り換わりますので、  AM/PM     修正する個所を選んでください。  日  マーク        秒      秒  分  時  日  月  年  12時間制/24時間制      WATER RESISTANT     分 ...
  • Page 4 ■ストップウオッチの使い方 ・スプリット  ・スプリット解除  ・スタート  ・リセット  ・ストップ  現在時刻  ¡  ¿  ¬  〔CH〕マーク:ストップウオッチ(クロノグラフ)表示 であることを表しています。  ストップウオッチマーク:ストップウオッチ計測中に点 滅します。  ストップマーク:計測停止中に表示します。  (リセット後は消えます)  スプリットマーク:スプリットタイムを計測した時に表 示します。  このストップウオッチは100時間計で最大99時間59分59秒の計測ができます。また,59分59 秒99までは1/100秒単位の計測ができます。  〈使いかた〉  Aボタン¡を押してストップウオッチ表示にしてください。  B使う前に00秒(リセット)に戻してください。  普通の使い方……積算タイムを測る。  ¬  ¬  ¬  ¬  ¿  スタート  ストップ  スタート  ストップ  リセット  ボタン®の繰り返しで 何度でもとれます。  スプリットタイムのとりかた……途中時間を測る。  ¿  ¬  ¿  ¬ ...
  • Page 5 ■アラームの使いかた ●1日に一度希望の時刻に鳴らすことのできるアラーム機能です。 ●設定した時刻になると約20秒間アラーム音が鳴ります。 ●アラーム時刻の合わせかた 現在時刻 ¡ ¿ ¬ アラームマーク アラーム表示を表す[AL]マーク on / −− (アラームが設定されてい AM/PMマーク るときはon、設定されていないときは−−と 表示します) ¡ ボタン¡を押してアラーム表示にします。 ¿ ボタン¿を2秒間ほど押し続けるとアラーム時刻設定表示になります。(時の2桁が点滅を開始します) ¬ ボタン¬を押すたびに時・分が交互に点滅します。 時 分 ¿ 合わせたい個所を点滅させたあと、ボタン¿を押すたびに数字がひとつずつプラスになります。 ¡ 設定が完了したら、ボタン¡を押してアラーム表示に戻します。 *アラームマークと on マークが点灯しアラームが設定されている状態となります。 ◆アラーム時刻設定状態でボタン¿を押し続けると数字が早く切り換わります。 ◆アラーム時刻設定表示での12時間制/24時間制の表示は時計表示における設定に連動します。12時間制で の設定の際はAM/PMマークに注意して設定してください。 ◆アラーム時刻設定表示において2〜3分何の操作もされない場合、自動的に通常のアラーム表示に戻ります。 ●アラームの設定/非設定 アラーム表示においてボタン¬を押すたびにアラームの設定/非設定ができます。 [アラーム設定] 「アラーム非設定] ¬...
  • Page 6 ■電池についてのお願いとご注意 電池について (3)電池交換 A電池交換は、必ずお買い上げ店で「純正電池」 (1)電池寿命 とご指定の上、ご用命ください。 この時計は、新しい正常な電池を組み込んだ場 B電池寿命切れの電池をそのまま長時間放置しま 合、その後約2年間作動します。 すと、漏液などで故障の原因になりますので、 ※ただし、電池はアラームを1日1回、操作確認音を1日50回 お早めに交換してください。 鳴らした場合です。それ以上使用した場合には2年に満た C電池交換は、保証期間内でも有料になります。 ないうちに容量が切れます。 D電池交換で裏ぶたを開閉しますと当初の防水性 (2)最初の電池 能を維持できなくなる場合があります。 お買い上げの時計にあらかじめ組み込まれている 電池交換の際には、お客様の時計の防水性能に 電池は、機能・性能をみるためのモニター用で あった防水検査をご依頼ください。 す。お買い上げ後上記の期間に満たないうちに 特に10気圧以上のものは検査が必要です。防水 電池寿命が切れることが有りますのでご了承くだ 検査は日数を要しますので、期間をご確認のう さい。 えご依頼ください。 警告 注意 1.お客様は、時計から電池を取り出さないで 1.破裂、発熱、発火などのおそれがありますので、電池を絶対に ください。 ショート、分解、加熱、火に入れるなどしないでください。 2.やむを得ずお客様が時計から電池を取り出 2.この時計に使用している電池は、充電式ではないので、充電す した場合は、電池は直ちに幼児の手の届か ると液漏れ、破損のおそれがあります。絶対に充電しないでく ないところに保管してください。 ださい。 3.万一飲み込んだ場合は、身体に害があるた...
  • Page 7 ■使用上の注意とお手入れの方法 注意 ●防水性能 ・時計の文字板または裏ぶたにある防水性 能表示をご確認の上、使用可能範囲にそ って正しくご使用ください。 ・水分のついたままリュウズを回したり、引 洗顔や雨など 水泳や水仕事 空気ボンベを 空気ボンベや、ヘ 水滴のついた き出したりしないでください。時計内部 一時的にかか など長時間水 使用しないス リ ウムガスを使用す 状態でのボタ に水分が入る場合があります。 る水滴。 にふれる場合 キンダイビング る本格的な潜水。 ンの操作。 ケースの裏に × × × × × 非 防 水 WATER  RESISTANTの 表示のない時計 ケースの裏に ○ × ×...
  • Page 8 ■FEATURES STOPWATCH ・Measures up to 100 hours in 1/100 seconds for the first hour and in seconds thereafter. TIME/CALENDAR ・Month,  day,  date,  hour,  minutes  and  seconds  are  displayed.    The  calendar  automatically  adjusts  for odd and even months including February of leap years from January 1,2003 up to December 31, 2052. ・Changeover between 12- and 24-hour indications. ALARM ・Can be set to ring once daily at a designated time. *The button operation confirmation sound can be set on or off. ■SPECIFICATIONS 1.Frequency of crystal oscillator・・・・・・・32,768 Hz(Hz = Hertz ... Cycles per second) 2.Loss/gain(monthly rate) ・・・・・・・・Less than 30 seconds at normal temperature range (5℃〜35℃) (41° F〜95° F) 3.Operational temperature range ・・・・・・−5℃〜+50℃(23° F〜122° F) Desirable temperature range of use  ・・・・0℃〜+40℃(32° F〜104° F) 4.Display system TIME/CALENDAR mode :Year(only in the TIME/CALENDAR SETTING display), month, date, day of the week, hour, minutes and seconds, AM/PM mark in the 12-...
  • Page 9 ■TIME/CALENDAR SETTING ¡  Press to show the TIME/CALENDAR mode.      ¡  ¿  Press and hold for 2 seconds to show the TIME/CALENDAR SETTING display.  Month   *The day disappears and the second digits start flashing.  ¿  ¬      AM/PM  ¬  Press repeatedly to select the digits (flashing) to be adjusted.  mark Date     Seconds       ê  ê  ê  SECONDS MINUTES HOUR DATE     ▲  ▼  WATER RESISTANT     Minutes ë ...
  • Page 10 ■HOW TO USE THE STOPWATCH ・Split  ・Split release  ・Start  ・Reset ・Stop Current time ¡  ¿  ¬  Stopwatch mark:Flashes while the stopwatch is  measuring. Stop mark:Displayed while the stopwatch is   stopped but is not reset.  (The mark disappears as the  stopwatch is reset.)  Split mark:Displayed when the split time is measured. The stopwatch can measure up to 99 hour 59 minutes 59 seconds. It can measure in 1/100  second increments for the first 59 minutes 59 seconds 99.  〈How to use〉  1.Press button "B" to show the STOPWATCH mode.  2.Before using the stopwatch, be sure to reset the digits to "00' 00" oo" . Accumulated elapsed time measurement ¬  ¬  ¬  ¬  ¿    START STOP RESTART STOP RESET ※Measurement can be  repeated by pressing  button "C" . Split(intermediate)time measurement ¿  ¬  ¿ ...
  • Page 11 ■HOW TO USE THE ALARM ●The alarm can be set to ring on a 24-hour basis. ●At the designated time, the alarm rings for 20 seconds. Current time ●ALARM TIME SETTING ¡ ¿ ¬ Alarm mark on / −− (alarm AM/PM mark engagement/disengagement)mark ¡ Press to show the ALARM mode. ¿ Press and hold for 2 seconds to show the ALARM SETTING display. ¬ Press repeatedly to select the digits (flashing) to be adjusted. HOUR MINUTES ¿ Press to set flashing digits. ¡ Press to return to the ALARM mode. *The alarm and "on" marks are displayed and the alarm is automatically engaged. ◆In the alarm time setting, the flashing digits move quickly if button "A" is kept pressed. ◆When  the  time  function  is  displayed  in  the  24-hour  indication,  the  alarm  is  also  displayed  in  the  24-hour  indication.
  • Page 12 ■REMARKS ON THE BATTERY Notes on the battery a  malfunction  may  be  caused  due  to  battery  leak- age,  etc. Have it replaced with a new one as soon ∏Battery life as possible. When  a  new  normal  battery  is  installed,  this  watch CBattery replacement is charged even if it runs down operates for approximately 2 years. within the guaranteed period. ※The battery life may be less than 2 years if: DOnce  the  case  back  is  opened  for  battery  replace- ・the alarm is used more than once a day, and/or ・the confirmation sound is used more than 50 times a day. ment  or  other  purpose,  the  original  water  resistant πMonitor battery quality ...
  • Page 13 ■TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH CAUTION ●WATER RESISTANCE ・Check the dial or case back of your watch for  the  water  resistant  quality,  and  then see the table below. ・Do  not  turn  or  pull  out  the  crown  when the watch is wet, as water may get inside Designed and manufac- Designed  and Skindiving  with- Genuine  diving Button  operation the watch. tured to withstand the water manufactured  for out scuba. using  scuba  or when the watch is usually experienced in a swimming ...

Table of Contents

Save PDF