Bruksanvisning för SVENSKA nyckelskåp Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. MonterIng • Montera nyckelskåpet på en stabil vägg. Använd alla fyra hålen på bakstycket. Dra åt skruvarna ordentligt, men inte så hårt att de skadar bakstycket. Mellanlägget på baksidan bör användas för alla typer av monteringar.
UnDerHÅLL Vi rekommenderar att du snurrar på kombinationslåsets vred en gång i veckan för att hålla dem i gott skick.
Page 6
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
Bruksanvisning for NORSK nøkkelskap Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. MonterIng • Monter nøkkelskapet på en stabil vegg. Bruk alle de fire hullene på bakstykket. Stram skruene godt, men ikke så hardt at de skader bakstykket. Mellomlegget på baksiden bør brukes til alle typer monteringer.
VeDLIKeHoLD Vi anbefaler at du dreier på knottene på kombinasjonslåsen en gang i uken for å holde dem i god stand.
Page 9
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
Instrukcja użycia POLSKI szafki na klucze Przed użyciem uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję! Zachowaj ją w celu wykorzystania w przyszłości. MontAż • Przymocuj szafkę na klucze do stabilnej ściany. Użyj wszystkich czterech otworów w ścianie tylnej. Dokręć dobrze śruby, ale nie za mocno, aby nie uszkodziły ściany tylnej. Przekładka na ścianie tylnej powinna być...
KonSerWACJA Zalecamy przekręcanie pokręteł zamka szyfrowego raz w tygodniu, aby zachować je w dobrym stanie.
Page 12
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88 Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
Operating instructions for ENGLISH key cabinet read the operating instructions carefully before use! Please retain for future reference. InStALLAtIon • Mount the key cabinet onto a stable wall. Use all four holes on the back panel. The screws should be tightened sufficiently, without distorting the back plate. The flexible gasket on the back should be used for all installations.
Need help?
Do you have a question about the Hard Head 343-585 and is the answer not in the manual?
Questions and answers