Download Print this page
Smeg FR310APL Installation Instructions Manual
Smeg FR310APL Installation Instructions Manual

Smeg FR310APL Installation Instructions Manual

18 m - re 290, doors reversibility, adjustable rail system with cover screws
Hide thumbs Also See for FR310APL:

Advertisement

Quick Links

MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES
D
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY
GB
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES
F
MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN
NL
ANVISNINGAR FÖR MONTERING
S
INSTALLASJON
N
MONTERINGSVEJLEDNING
DK
ASENNUSOHJEET
FIN
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
E
INSTRUC ¸O ES DE MONTAGEM E REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
P
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E REVERSIBILITA ` PORTE
I
ODHGIES EGKATASTASHS KAI ANTISTROFH ANOIGMATOS PORTAS
GR
USTANOVKA - PERESTANOVKA DVERC´
RUS
INSTALACJA - ODWRACALNOS C DRZWI
PL
BEA LLI TA S - AJTO NYITA S MEGFORDI TA SA
H
INS Å TALA CIA - VY MENA POLOHY OTVA RANIA DVERI
SK
INSTALACE - ZME ÅNA SME ÅRU OTVI RA NI DVER Å I
CZ
INSTALIRANE - OBR ˇANE NA VRATATA
BG
INSTALARE - REVERSIBILITATEA US ` ILOR
RO
18 M - RE 290
adjustable RAIL SYSTEM
with cover screws

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FR310APL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Smeg FR310APL

  • Page 1 18 M - RE 290 MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN ANVISNINGAR FÖR MONTERING INSTALLASJON MONTERINGSVEJLEDNING ASENNUSOHJEET INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA INSTRUC ¸O ES DE MONTAGEM E REVERSIBILIDADE DAS PORTAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E REVERSIBILITA ` PORTE ODHGIES EGKATASTASHS KAI ANTISTROFH ANOIGMATOS PORTAS...
  • Page 2 18 M...
  • Page 3 18 M...
  • Page 4 18 M min: 50 mm 200 cm 200 cm 200 cm 1,5 cm 80 cm 120 cm 200 cm ~ 120 cm...
  • Page 5 18 M N°2 x Ø 3,9X9,5...
  • Page 6 18 M 0 mm N°2 x Ø 3,5X13 N°2 x Ø 3,5x12 22 mm N°2 x Ø 3,5x12 0 mm 21 mm...
  • Page 7 18 M 5 x 16 3,5 x 12...
  • Page 8 18 M...
  • Page 9 Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und den Seiten der Sa ¨ule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewa ¨hrleisten. After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do not come into direct contact with the cupboard sides or the appliance doors may not close properly.
  • Page 10 Po nastaven` ˜ spojovac` ˜ ch prostriedkov dver` ˜ /vonkajs å` ˜ ch dver` ˜ zariadenia sa uistite, z åe dvere skrine (kredenca) nepricha ˜dzaju ˜ do priameho kontaktu so stranami skrine, v opac ånom pr` ˜ pade sa dvere zariadenia nemusia spra ˜vne zatva ˜rat´. Po nastaven` ˜...
  • Page 11 18 M...
  • Page 12 18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − ANTISTREPTOTHTA THS − DOORS REVERSIBILITY PORTAS − REVERSIBILITE DES PORTES − PERESTANOVKA DVERC´ − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING − ODWRACALNOS C DRZWI VAN DE DEUREN − AJTO NYITA S MEGFORDI TA SA − OMHÄNGNING AV DÖRRAR −...
  • Page 13 18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − ANTISTREPTOTHTA THS − DOORS REVERSIBILITY PORTAS − REVERSIBILITE DES PORTES − PERESTANOVKA DVERC´ − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING − ODWRACALNOS C DRZWI VAN DE DEUREN − AJTO NYITA S MEGFORDI TA SA − OMHÄNGNING AV DÖRRAR −...
  • Page 14 18 M N°1 x Ø 4X20 N°1 x Ø 4X20...