Conformity Declaration - ubbink MultiBright Series Directions For Use Manual

Underwater floodlight
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
The company UBBINK GARDEN BV, having signed below, declares of their own responsibility that the safety transformer, part of the delivery volume, meets the requirements of the European Directives 73/23/EWG
Die unterzeichnete Firma UBBINK GARDEN BV erklärt in eigener Verantwortung, dass der im Lieferumfang enthaltene Sicherheitstransformator die Anforderungen der Europäischen Richtlinien 73/23/EWG (Nieder-
De ondergetekende, de fi rma UBBINK GARDEN BV, verklaart op eigen verantwoording dat de tot de leveringsomvang behorende veiligheidstransformator voldoet aan de eisen van de Europese Richtlijnen 73/23/EEG
La soussignée, société UBBINK GARDEN BV, déclare sous sa propre responsabilité que le transformateur de sécurité contenu dans l' é tendue de la livraison remplit les exigences des Directives Européennes 73/23/EWG
La empresa abajo fi rmante UBBINK GARDEN BV declara bajo autorresponsabilidad que el transformador de seguridad perteneciente al volumen de suministro cumple con las directrices europeas 73/23/CEE (directriz
A empresa signatária UBBINK GARDEN BV declara à sua própria responsabilidade que o transformador de segurança contido no volume de fornecimento cumpre os requisitos das Directivas Europeias 73/23/CEE
La sottoscritta ditta UBBINK GARDEN BV dichiara sotto la propria responsabilità che il trasformatore di sicurezza contenuto nella confezione è conforme agli standard delle Direttive Europee 73/23/EWG (Direttiva di
Η υπογράφουσα φίρμα UBBINK GARDEN BV δηλώνει με ευθύνη της ότι ο μετασχηματιστής ασφαλείας που συμπεριλαμβάνεται στην παράδοση ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των ευρωπαϊκών οδηγιών 73/23/ΕΟΚ
Undertegnede fi rma UBBINK GARDEN BV erklærer på eget ansvar, at den i leveringsomfanget indeholdte sikkerhedstransformator opfylder kravene i de europæiske direktiver 73/23/EØF (lavspændingsdirektiv) og
UFöretaget UBBINK GARDEN BV förklarar i eget ansvar att den säkerhetstransformator som ingår i leveransen uppfyller kraven i de europeiska direktiven 73/23/EWG (lågspänningsdirektivet) och 89/336/EWG
Undertegnede fi rma, UBBINK GARDEN BV, erklærer med aleneansvar at sikkerhetstransformatoren som er inkludert i leveringen oppfyller kravene til de europeiske direktiv 73/23/EØS (lavspenningsdirektiv) og
Allekirjoittanut valmistaja UBBINK GARDEN BV vakuuttaa omalla vastuullaan, että toimitukseen kuuluva turvamuuntaja vastaa Euroopan yhteisön direktiiveissä 73/23/EY (pienjännitedirektiivi) ja 89/336/EY
Podpisana fi rma UBBINK GARDEN BV oświadcza w poczuciu pełnej odpowiedzialności, że zawarty w dostawie transformator bezpieczeństwa spełnia wymogi dyrektyw Unii Europejskiej 73/23/EWG (dyrektywy
Нижеподписавшаяся фирма UBBINK GARDEN BV заявляет, что принимает на себя ответственность за то, что защитный трансформатор, входящий в объём поставки, соответствует требованиям
Европейской Директивы 73/23/EWG (Директива о низком напряжении) и 89/336/EWG (Директива об электромагнитной совместимости). Во внимание были приняты следующие согласованные нормы:
Potpisujuća tvrtka UBBINK GARDEN BV izjavljuje pod vlastitom odgovornošću, da sigurnosni transformator sadržan u obimu isporuke odgovara zahtjevima Evropskih smjernica
Podepsaná fi rma UBBINK GARDEN BV prohlašuje na svou zodpovědnost, že bezpečnostní transformátor zahrnutý v rozsahu dodávky splňuje požadavky Evropské směrnice 73/23/EHS (Směrnice o bezpečnosti
Podpísaná fi rma UBBINK GARDEN BV vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že bezpečnostný transformátor, ktorý je súčasťou obsahu dodávky, spĺňa požiadavky európskych smerníc 73/23/EHS (smernica o nízkom
Podpisano podjetje UBBINK GARDEN BV na svojo lastno odgovornost izjavlja, da priloženi varnostni transformator izpolnjujejo zahteve evropske direktive 73/23/EWG (nizkonapetostna direktiva) in 89/336/EWG
Az aláíró UBBINK GARDEN BV cég saját felelősségében kijelenti, hogy a szállításban megtalálható biztonsági transzformátor a 73/23/EWG (a kisfeszültségre vonatkozó irányelv) és a 89/336/EWG (az elektromágneses
Allakirjutanud fi rma UBBINK GARDEN BV kinnitab omal vastutusel, et tarnes sisalduv turvatrafo täidab EL direktiivide 73/23/EMÜ (madalpingeseadmed) ja 89/336/EMÜ (elektromagnetiline ühilduvus) nõudeid.
Šo dokumentu parakstījusī fi rma UBBINK GARDEN BV ar pilnu atbildību paziņo, ka piegādes komplektā ietvertais drošības transformators atbilst Eiropas direktīvas 73/23/EEK (Zemsprieguma direktīvas) un
Žemiau pasirašiusioji fi rma UBBINK GARDEN BV prisiimdama atsakomybę deklaruoja, kad kartu tiekiamas apsauginis transformatorius atitinka Europos Tarybos direktyvų 73/23/EEB (Žemos įtampos direktyva) ir
Долуподписаната фирма UBBINK GARDEN BV декларира на своя отговорност, че обезопасителният трансформатор, съдържащ се в обема на доставката, отговаря на изискванията на Европейските
Директиви 73/23/ЕWG (Директива за ниското напрежение) и 89/336/ЕWG (Директива за електромагнитна съвместимост). Приложени са следните хармонизирани норми:
Subsemnata fi rmă UBBINK GARDEN BV declară pe proprie răspundere, că transformatorul de siguranţă livrat corespunde cerinţelor directivelor europene 73/23/CEE (Directiva de joasă tensiune) şi 89/336/CEE
2
Aşağıda imzası bulunan UBBINK GARDEN BV şirketi sorumluluğu kendine ait olmak üzere, teslimat kapsamında bulunan güvenlik transformatörünün 73/23/EEC (düşük gerilim direktifi ) ve 89/336/EEC (elektromanye-
!
9 (
5
+ (
) *
EWGº23/73

Conformity Declaration

(Low voltage directive) and 89/336/EWG (Electromagnetic compatibility). The following harmonised standards have been applied:
spannungsrichtlinie) und 89/336/EWG (Elektromagnetische Verträglichkeit) erfüllt. Die folgenden harmonisierten Normen wurden angewandt:
(Laagspanningsrichtlijn) en 89/336/EEG (Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit). De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast:
(directive sur la basse tension) et 89/336/EWG (compatibilité électromagnétique). Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
de baja tensión) y 89/336/CEE (directriz de compatibilidad electromagnética). Normas armonizadas aplicadas:
(Directiva de Baixa Tensão) e 89/336/CEE (Compatibilidade Electromagnética). As seguintes normas harmonizadas foram aplicadas:
bassa tensione) e 89/336/EWG (Compatibilità Elettromagnetica). Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
(χαμηλής τάσης) και 89/336/ΕΟΚ (ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας). Εφαρμόστηκαν τα εξής εναρμονισμένα πρότυπα:
89/336/EØF (elektromagnetiske kompatibilitet). Der blev anvendt følgende harmoniserede standarder:
(elektromagnetisk kompatibilitet). Följande harmoniserade normer har tillämpats:
89/336/EMC (elektromagnetisk kompatibilitet). Det ble brukt følgende harmoniserte normer:
(sähkömagneettinen yhteensopivuus) annettuja vaatimuksia. Seuraavia harmonisoituja standardeja on sovellettu:
niskonapięciowej) i 89/336/EWG (o zgodności elektromagmnetycznej). Zastosowano następujące normy zharmonizowane:
73/23/EWG (Smjernice za niski napon) i 89/336/EWG (Elektromagnetska podnošljivost) erfüllt. Slijedeće harmonizirane norme su primjenjene:
elektrického zařízení nízkého napětí) a 89/336/EHS (Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě). Bylo použito následujících sladěných norem:
napätí) a 89/336/EHS (elektromagnetická kompatibilita). Aplikovali sa nasledujúce harmonizované normy:
(elektromagnetna združljivost). Uporabljene so bile sledeče usklajene norme:
összeegyeztethetőségre vonatkozó) Európai Irányelvek előírásainak megfelel. A következő harmonizált normákat alkalmazták:
89/336/EEK (Elektromagnētiskās savietojamības direktīvas) prasībām. Tikušas piemērotas šādas harmonizētās normas:
89/336/EEB (Elektromagnetinio suderinamumo) reikalavimus. Buvo panaudoti šie darnieji standartai:
(compatibilitate electromagnetică). S-au aplicat următoarele norme armonizate:
tik uyumluluk) sayılı Avrupa direktifl erine uygun olduğunu beyan etmektedir. Uygulanan uyumlaştırılmış standartlar:
3 /
6
+ %
) .
$ (
7 (
!
( ) :
3
9
6 '
+
8 )
( ) *
!
9 (
5
* + (
) )
3 '
1
3
8
/ (
( .
3 '
)
! (
:
EN 61558-2-6:997, EN 61558-1/A11:2003,
EN 61000-3-2 :1995/A14:2000, EN 61000-3-3:995/A1:2001,
EN 55014-1 :2000/A1 :2001, EN 55014-4-2 :1997/A1 :2001
Alkmaar, 01-11-2007 Ubbink Garden
1 Conformity Declaration
2 Konformitätserklärung
3 Conformiteitsverklaring
4 Déclaration de conformité
5 Declaración de conformidad
6 Declaração de conformidade
7 Dichiarazione di conformità
8 Δήλωση συμμόρφωσης
9 Konformitetserklæring
0 Konformitetsförklaring
- Konformitetserklæring
= Vaatimustenmukaisuusvakuutus
q Deklaracja Zgodności
w Заявление о соответствии товара
e Izjava o podudarnosti
r Prohlášení o shodě
t Vyhlásenie o zhode
y Izjava o konformnosti
u Megfelelőségi nyilatkozat
i Vastavuse selgitus
Kohaldati järgmised harmoneeritud standardid:
o Apstiprinājuma deklarācija
p Atitikimo išaiškinimas
[ Декларация за съответствие
] Declaraţie de conformitate
a Uygunluk beyanı
s
, '
6
* 8 (
/ '
7
"
)
) (
$ ( 4
* ( /
( ) .
( !
+ )
* 7
/
6 .
'
5
(
* <
% +
& #
( )
!
> (
* +
( )
= )
7 *
) !
+
;
EWG3/89
/
36
(
( )
, '
1
/ (
!
( ) *
3 '
1
3 (
,
)
% (
3
3
- (
) *
6 (
? ( *
!
)
) 4
( (
! #
3
+ )
2
1
*
0
- )
( #
. $ /
- '
,
+
( ) *
UBBINK GARDEN BV
9
4
* /
( )
< 8
;
( )
( ) :
! *
, $
9
'
% &
"
# $
"
!

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents