Advertisement

Roth Shunt
Installation
German quality since 1947
1/6

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Shunt and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Roth Shunt

  • Page 1 Roth Shunt Installation German quality since 1947...
  • Page 2 Installation Shunt (FI) Tekniset tiedot (DK) Tekniske data Roth sekoitusryhmä termost. LVI-nro 2070539 Roth shunt, termostatisk ventil VVS-nr. 466210.218 Maks. käyttölämpötila Maks driftstemperatur Maks. nostokorkeus 15 - 20 kPa Maks differenstryk 15 - 20 kPa Maks. käyttöpaine 6 bar Maks driftstryk...
  • Page 3 (FI) Sekoitusryhmä on vakiotoimituksessa asennettu jakotukin vasemmalle puolelle, mutta se voidaan helposti siirtää oikealle puolelle löysäämällä liittimiä ja kääntämällä pumppua. (UK) The shunt is mounted on the left, but it can be reversed by undoing all unions and rotating the pump.
  • Page 4 Gulvvarmesystem > Golvvärmesystem > Gulvvarmesystem > Lattialämmitysjärjestelmät Installation Shunt (DK) Monter termostaten på fremløbsventilen og føleren i føler- lommen. Indstil termostaten til ønsket fremløbstemperatur. Lås termostaten i egnet reguleringsområde ved at trykke de hvide låsepaler ind på følerelementet. Se skala i figur 4.
  • Page 5 Gulvvarmesystem > Golvvärmesystem > Gulvvarmesystem > Lattialämmitysjärjestelmät Installation Shunt (DK) Pumpen indstilles til I, II eller III afhængigt af anlæggets størrelse og bygningens varmetab ift. ydelse eller areal. Pumpen skal være indstillet til konstanttryk. (SE) Pumpen ställs i läge I, II eller III beroende på anläggningens storlek och effektbehov.
  • Page 6 RSK nr. 242 45 87 (UK) Reservdelar: Accessories: Wilo pump RSK nr. 243 24 99 Control: Termometer RSK nr. 242 45 92 Roth weather compensation HVAC no. 7466210827 (NO) Tilbehør Styring: Roth utekompensering NRF nr. 837 04 11 Reservedele: Wilo pumpe NRF nr.

Table of Contents