Page 1
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung Manual de Instalación, funcionamiento y mantenimiento Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Руководство по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning Príručka inštalácie, prevádzky a údržby Manuali i instalimit, funksionimit dhe mirëmbajtjes Na vizitoni në www.enersys.com...
Page 2
Batteries must be installed in accordance with the EN 50272-2 standard and any other local/national laws and regulations. 4. Installation Whatever your application, PowerSafe SBS XC batteries can be mounted in any orientation except inverted. However, in cyclic applications, EnerSys recommend to install 2 Volt DIN-size cells in horizontal orientation.
Page 3
The recommended float voltage temperature compensation is: • 2.29Vpc +3mV per cell per °C below 20°C Further details can be found in our PowerSafe SBS XC Operating Guide for Unreliable • 2.29Vpc -3mV per cell per °C above 20°C Grid Applications.
Page 4
4. Installation Quelle que soit votre application, les accumulateurs PowerSafe SBS XC peuvent être montés dans n’importe quel sens, sauf à l’envers. Cependant, pour les applications en mode cyclique, EnerSys recommande d’installer les éléments DIN 2 volts en position horizontale.
Page 5
Lorsque les coupures de courant sont utilisé à une température de 20 °C. La température de fonctionnement maximum doit fréquentes, le PowerSafe SBS XC peut fonctionner en état de charge partielle. Il est très se situer entre - 40 °C et + 50 °C.
Page 6
Norm EN 50272-2 und weitere örtliche/nationale Gesetze und Vorschriften zu beachten. 4. Installation Passend zu Ihrer Anwendung können PowerSafe SBS XC Batterien in jeder Lage außer auf den Kopf eingebaut werden. EnerSys empfiehlt, 2 Volt DIN Zellen bei zyklischen Anwendungen liegend einzubauen.
Page 7
Temperaturkompensation umstellen, um längeren Phasen der Überladung werden. vorzubeugen. Die empfohlene Temperaturkompensation für die Erhaltungsladespannung beträgt: Weitere Angaben können Sie in der PowerSafe SBS XC Betriebsanleitung für instabile Netzanwendungen finden. • 2,29 V/Z +3 mV pro Zelle pro °C unter 20 °C •...
Page 8
2,29 - 2,40 Vpc con un mínimo de 0,1 C Amp disponible durante un periodo de 24 ® EnerSys no es responsable de daños durante el envío o insuficiencias de los cuales el horas. receptor no informe al transportista.
Page 9
La compensación de temperatura para la tensión flotante recomendada es la siguiente: Encontrará más información en la guía de Operación de las PowerSafe SBS XC para el • 2,29 Vpc +3 mV por celda y por °C por debajo de 20°C funcionamiento en Aplicaciones para redes eléctricas no fiables.
Page 10
Akut on asennettava standardin EN 50272-2 sekä muiden mahdollisten paikallisten/ kansallisten lakien ja määräysten mukaisesti. 4. Asennus Käyttötarkoituksesta riippuen PowerSafe SBS XC akut voidaan asentaa mihin tahansa muuhun asentoon paitsi ylösalaisin. Syklisessä käytössä EnerSys kuitenkin suosittelee asentamaan 2 voltin DIN-kokoiset kennot vaakasuoraan. Sellaisessa kokoonpanossa on noudatettava alla olevia ohjeita.
Page 11
5.7. Käyttö epäluotettavissa sähköverkoissa, joissa on suuri kontrolloimattoman osittaisen varauksen riski PowerSafe SBS XC -ryhmäakut ja -kennot ovat erityisesti suunniteltu sykliseen käyttöön epäluotettavissa sähköverkoissa, joissa akkua purettaessa on riski, ettei se ole täydessä PowerSafe SBS XC -ryhmäakut ja -kennot kestävät korkean varausjännitteen käytön, varauksessa.
Page 12
При получении груза проверьте его содержимое на соответствие упаковочному (°C) (месяцы) электрического листу и отсутствие повреждений. Немедленно сообщите компании EnerSys® об напряжения в режиме отсутствии элементов или любых повреждениях. Компания EnerSys не несет холостого хода (месяцы) ответственности за повреждения или недостачи груза, о которых получатель не...
Page 13
Вне зависимости от предусмотренной вами области применения, аккумуляторные 5.4. Разряд батареи PowerSafe SBS XC и 2-вольтовые аккумуляторы размера по стандарту DIN могут быть установлены в любом положении, кроме как в перевернутом виде. Тем Аккумуляторные батареи нельзя оставлять в разряженном состоянии. После...
Page 14
Informer straks EnerSys®, hvis der er beskadigede eller 2,29-2,40 Vpc med minimum 0,1C Amp til rådighed i 24 timer. manglende dele. EnerSys er ikke ansvarlig for skader, der opstår under forsendelsen, eller mangler, som modtageren ikke informerer transportøren om. 2.3. Opladning ved ibrugtagning Batteriet skal lades op, før det tages i brug.
Page 15
5.3. Ladestrøm der er registreret jævnligt i hele batteriets brugs- og levetid. På grund af deres meget lave indre modstand kan PowerSafe SBS XC-batterierne tage Tid og dato for hver enkelt “hændelse” (en “hændelse” defineres som start/stop af imod ubegrænset strøm under genopladning. Af økonomiske og praktiske hensyn afladning af batteriet, start/stop af genopladning af batteriet, start/stop af al strøm...
Page 16
4. Inštalácia Nech už je použitie akékoľvek, batérie PowerSafe SBS XC sa môžu montovať v akejkoľvek orientácii s výnimkou obrátenej („dolu hlavou”). Pri cyklickom použití však spoločnosť EnerSys odporúča inštaláciu článkov 2 V veľkosti DIN vo vodorovnej polohe.
Page 17
• 2,29 V na článok +3 mV na článok na °C nižší ako 20 °C Ďaľšie informácie môžete nájsť v návode na obsluhu PowerSafe SBS XC pre aplikácie s • 2,29 V na článok -3 mV na článok na °C vyšší ako 20 °C nespoľahlivou sieťou.
Page 18
Bateritë duhet të instalohen në përputhje me standardet EN 50272-2 dhe me çdo ligj dhe rregullore tjetër lokale/kombëtare. 4. Instalimi Pavarësisht përdorimit, bateritë PowerSafe SBS XC mund të vendoset në çdo drejtim përveç përmbys. Megjithatë, në përdorimet ciklike, EnerSys rekomandon të instaloni qelizat 2 Volt DIN-size në...
Page 19
Rekomandohet që, të paktën informacionet e mëposhtme të regjistrohen sistematikisht Pranimi i lartë i karikimit të Teknologjisë TPPL i përdorur në PowerSafe SBS XC është i - të cilat përdoruesi duhet ti vendosë në dispozicionin e EnerSys për të vërtetuar çdo përshtatshëm për aplikime të...
Need help?
Do you have a question about the PowerSafe SBS XC and is the answer not in the manual?
Questions and answers