Abbildungen können nicht im Serien-Lieferumfang enthaltenes Zubehör darstellen / Illustrations can contain accessories, which are not included in standard
extent of delivery. Abbildungen ähnlich, produktionsbedingte Abweichung vorbehalten / Illustration similar (in design), production-wise modifications reserved.
Page 1
Bi-metal hole saw Art.-No.: 43.101.80 Technical data Hole saw-Ø: 32; 38; 44; 57; 60; 68 mm Max. speed: 65 – 410 min Weight: 1.6 kg Packing dimensions: 260 x 75 x 180 mm Bar code: 4006825 538953 Sales unit: 10 pcs Abbildungen können nicht im Serien-Lieferumfang enthaltenes Zubehör darstellen / Illustrations can contain accessories, which are not included in standard...
Page 2
Set seghe a tazza bimetalliche Betjeningsvejledning bimetal-hulsav-sæt Instrukcja obsługi Zestaw otwornic Használati utasítás Bi-fém-lyukfűrész-szet Upute za uporabu kompleta krunske pile za bušenje metala Uputstva za upotrebu kompleta krunske testere za bušenje metala Руководство по эксплуатации комплекта биметаллических кольцевых пил Art.-Nr.: 43.101.80 I.-Nr.: 01017...
Page 3
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:24 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Page 4
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:24 Uhr Seite 3 Schutzbrille tragen! Wear safety goggles! Portez des lunettes de protection! Draag een veiligheidsbril! Portare occhiali protettivi! Bær sikkerhedsbriller! Nosić okulary ochronne! Védõszemüveget hordani! Bf Nosite zaštitne naočale! Nosite zaštitu za oči Используйт защитны очки! Gehörschutz tragen! Wear ear muffs! Porter une protection de lʼouïe !
Page 6
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:24 Uhr Seite 5 4 .Montage (Abb. 1-4) Achtung! Beim Benutzen von Zubehör müssen einige Achtung! Netzstecker der Bohrmaschine ziehen und Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Gerät ausschalten. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Verschrauben Sie den Adapter (2) mit dem Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Lochsägenaufsatz (1) (Bild 1/2)
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:24 Uhr Seite 6 8. Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident- Nummer des Gerätes Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Zubehör befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern.
Page 8
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:24 Uhr Seite 7 Now screw the locking pins (2a) into the holes Important! (1a) using the knurled screw (2b). (Fig. 3/4) When using accessories, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Check that the assembled components are secure. Please read the complete operating manual with due care.
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:24 Uhr Seite 8 9. Disposal and recycling The accessory is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The accessory is made of several different materials such as metal and plastics.
Page 10
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 9 Vissez lʼadaptateur (2) avec lʼembout pour scie à Attention ! guichet (1) (figure 1/2) Lorsque lʼon utilise des accessoires, il faut Veiller à bien laisser les broches de blocage (2a) impérativement respecter certaines mesures de dans les trous respectifs (1a).
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 10 9. Mise au rebut et recyclage Les accessoires se trouvent dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduite dans le circuit des matières premières.
Page 12
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 11 Schroef de adapter (2) op het klokzaagopzetstuk Let op! (1) vast (fig. 1/2). Bij het gebruik van accessoires dienen enkele Let wel dat de arreteerpennen (2a) in de veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om overeenkomstige gaten (1a) passen. (Fig. 3) lichamelijk gevaar en schade te voorkomen.
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 12 9. Afvalbeheer en recyclage De accessoires bevinden zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de grondstofkringloop terug in worden gebracht. De accessoires bestaan uit diverse materialen, zoals b.v.
Page 14
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 13 Fate attenzione che le spine dʼarresto (2a) si Attenzione! possano inserire nei corrispondenti fori (1a). (Fig. Nellʼusare gli accessori si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Adesso avvitate con la vite zigrinata (2b) le spine Quindi leggete attentamente queste istruzioni per dʼarresto (2a) nei fori (1a).
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 14 9. Smaltimento e riciclaggio Gli accessori si trovano in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. Gli accessori sono composti di materiali diversi, per es.
Page 16
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 15 DK/N Skru adapteren (2) sammen med Vigtigt! hulsavspåsatsen (1) (fig. 1/2) Ved brug af tilbehør er der visse Låsestiftene (2a) skal kunne stikkes ind i hullerne sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for (1a). (Fig. 3.) at undgå...
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 16 DK/N 9. Bortskaffelse og genanvendelse Tilbehøret er pakket ind for at undgå transportskader. Emballagen består af råmaterialer og kan således genanvendes eller indleveres på genbrugsstation. Produktet består af forskellige materialer, som f.eks. metal og kunststoffer. Defekte komponenter skal kasseres ifølge miljøforskrifterne og må...
Page 18
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 17 (1) (rys.1/2) Uwaga! Zwrócić uwagę, żeby bolce blokujące (2a) Podczas użytkowania urządzenia należy zostały włożone w odpowiednie otwory(1a). przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu (Rys. 3) uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu Za pomocą śruby radełkowej (2b) dokręcić bolce proszę...
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 18 9. Usuwanie odpadów i recycling Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu, urządzenie znajduje się w opakowaniu. Opakowanie to jest surowcem, który można użytkować ponownie lub można przeznaczyć do powtórnego przerobu. Urządzenie składa się z różnych materiałów, jak np. metalu i tworzywa sztucznego.
Page 20
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 19 Csavarja össze az adaptert (2) a Figyelem! lyukfűrésztoldattal (1) (1/2-es képek) A tartozékok használatánál, sérülések és károk Ügyeljen arra, hogy az arretálószegeket (2a) be megakadályozásának az érdekében be kell tartani lehesen a megfelelő lyukakba (1a) dugni. (3-as egy pár biztonsági intézkedéseket.
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 20 Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak. 9. Megsemmisítés és újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a tartozék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A tartozék különböző...
Page 22
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 21 utaknuti u dotične rupe (1a). (sl. 3) Pozor! Sad pomoću nazubljenog vijka (2b) navrnite Kod korištenja pribora morate se pridržavati aretacijske trnove (2a) u rupe (1a). (sl. 3/4) sigurnosnih mjera kako biste izbjegli ozljeđivanja i štete.
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 22 9. Zbrinjavanje i recikliranje Pribor se nalazi u pakovini kako bi se spriječila oštećenja tijekom transporta. Ova pakovina je sirovina i zbog toga se može ponovno koristiti ili poslati na reciklažu. Pribor se sastoji od različitih materijala kao npr.
Page 24
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 23 Sada pomoću nareckanog navrtnja (2b) navrnite Pažnja! zavornje (2a) u rupe (1a). (sl. 3/4) Kod korišćenja pribora morate da se pridržavate bezbednosnih mera kako biste izbegli povrede i Proverite pričvršćenost spojenih komponenata. štete. Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu.
Page 25
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 24 9. Zbrinjavanje i reciklovanje Pribor se nalazi u pakovanju kako bi se sprečila oštećenja tokom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i stoga može ponovo da se koristi ili pošalje na reciklažu. Pribor se sastoji od različitih materijala kao npr.
Page 26
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 25 2c Приемный стержень для электрического Внимание! инструмента При использовании принадлежностей необходимо выполнять правила безопасности для того, чтобы избежать травм и повреждений. 4. Монтаж (рис. 1-4) Поэтому внимательно прочтите это руководство по эксплуатации полностью. Храните это Внимание! Вынуть...
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 26 регулярно удаляйте скапливающиеся опилки. Содержите кольцевые пилы всегда в чистоте. Очищайте кольцевые пилы после каждого использования. 8. Заказ запасных частей При заказе запасных частей необходимо привести следующие данные: Модификация устройства Номер артикула устройства Идентификационный номер устройства Номер...
Page 28
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 27 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zastrzega się...
Page 29
Anleitung_Lochsägen_Set_SPK1:_ 06.07.2007 10:25 Uhr Seite 28 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Need help?
Do you have a question about the 43.101.80 and is the answer not in the manual?
Questions and answers