Download Print this page
CAME RIOCN8WS Manual
Hide thumbs Also See for RIOCN8WS:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

FA00946M4A
IT Italiano
EN English
FR Français
RU Pусский
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
FA00946M4A - 11/2017
FA00946M4A - 11/2017
RIOED8WS
RIOPH8WS
RIOPH8WS
RIOED8WS
RIOLX8WS
RIOPH8WS
RIOPH8WS
RIOCN8WS
RIOPH8WS
RIOPH8WS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RIOCN8WS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CAME RIOCN8WS

  • Page 1 RIOED8WS RIOLX8WS FA00946M4A RIOPH8WS RIOPH8WS RIOED8WS RIOPH8WS IT Italiano EN English RIOPH8WS FR Français RU Pусский RIOCN8WS CAME S.p.A. RIOPH8WS Via Martiri Della Libertà, 15 31030 - Dosson di Casier Treviso - Italy RIOPH8WS FA00946M4A - 11/2017 FA00946M4A - 11/2017...
  • Page 2 Jumper LH ③ ① ② ④ ⑤ ⑥ 55°C -20°C FA00946M4A - 11/2017 FA00946M4A - 11/2017...
  • Page 3 RIOCN8WS FA00946M4A - 11/2017 FA00946M4A - 11/2017...
  • Page 4 10" FA00946M4A - 11/2017 FA00946M4A - 11/2017...
  • Page 5 Per accedere al video di installazione usare il QR code. Avvertenze generali può creare situazioni pericolose. Prima di iniziare l’installazione, leggere Came S.p.A. non può considerarsi respon- attentamente le istruzioni ed eseguire gli sabile per eventuali danni causati da un interventi come specifi cato dal costruttore.
  • Page 6 10 max. cessario procedere con il RESET e la successiva RI-ME- MORIZZAZIONE di tutti i dispositivi del sistema. * Non posizionare la scheda RIOCN8WS dietro a muri, re- cinzioni metalliche o altri ostacoli che potrebbero disturbare la comunicazione radio. FA00946M4A - 11/2017...
  • Page 7 Verifiche funzionali Soluzione dei problemi Dare un comando di avvio manovra all’automazione (ogni Segnalazioni Possibili cause Soluzione accessorio RIO emette* un lampeggio blu) Nessun accessorio Confi gurare gli Verifi care che RIOLX8WS si attivi. RIO memorizzato. accessori RIO. Provocare una interferenza sulla manovra del cancello e ve- rifi...
  • Page 8 RIOCN8WS Assicurarsi che le batterie non siano CAME S.p.A. dichiara che la scheda RIOCN8WS è conforme scariche alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www. came.com.
  • Page 9 To access the installation video, use the QR code. General Precautions ized dealer may be hazardous. Before installing, carefully read the instruc- Came S.p.A. is not liable for any damage tions and follow the process explained by caused if the product is used improperly, the manufacturer.
  • Page 10 Transmission power (dBm) 10 max. have to RESET and then again SAVE all of the system devices. * Do not place the RIOCN8WS card behind walls, metal fences or any other obstructions that could interfere with radio communications. Installing FA00946M4A - 11/2017...
  • Page 11 Functional checks Troubleshooting Issue a start command (each RIO accessory will fl ash * blue) Alerts Possible causes Make sure that the RIOLX8WS activates. No RIO accessory is Confi gure RIO Interfere with the gate's opening or closing and check saved.
  • Page 12 The batteries, on Check the state of RIOCN8WS paired with a RIOED8WS and together with an op- one or more con- the batteries fi tted erator, or a control panel, with safety test enabled, is a Category...
  • Page 13 Pour accéder à la vidéo d’installation, utiliser le code QR. Instructions générales à des situations dangereuses. Avant toute opération d’installation, lire Came S.p.A. décline toute responsabilité attentivement les instructions et eff ectuer en cas de dommages provoqués par une toutes les interventions indiquées par le utilisation impropre, incorrecte ou dérai-...
  • Page 14 Carte pour la gestion radio d’accessoires sans fi l RIO (max. 10 unités). connecter les éventuelles piles. Se connecte à toutes les cartes ou armoires de commande - Embrocher RIOCN8WS sur la carte électronique de l’au- d’automatismes dotées du connecteur enfi chable spéci- tomatisme fi que.
  • Page 15 ment bleu). Résolution des problèmes S’assurer de l’activation eff ective de RIOLX8WS. Signalisations Causes possibles Solution Provoquer une interférence sur la manœuvre du portail et Aucun accessoire Confi gurer les contrôler que les dispositifs RIOPH8WS et/ou RIOED8W ac- RIO mémorisé. accessoires RIO.
  • Page 16 RIOCN8WS. S’assurer que les piles ne sont pas CAME S.p.A. déclare que la carte RIOCN8WS est conforme à épuisées. la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible sur Internet à l’adresse suivante : Les piles d’un ou de...
  • Page 17 Перед началом работ по монтажу вни- моченным представителем может при- мательно ознакомьтесь с инструкциями вести к опасным ситуациям. и выполните установку согласно реко- CAME S.p.А. не несет никакой ответ- мендациям производителя. ственности за ущерб, нанесенный не- Установка, программирование, ввод в правильным, ошибочным или небреж- эксплуатацию...
  • Page 18 ⚠ Перед тем как продолжить, ОТКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРО- Она подключается ко всем платам или блокам управле- ПИТАНИЕ и вытащите аккумуляторы при их наличии. ния автоматикой, имеющим специальный разъем. - Вставьте RIOCN8WS в разъем платы управления авто- Основные компоненты матикой ① Антенна...
  • Page 19 Функциональные проверки Возможные Сигнализация Устранение Подайте команду на начало движения автоматики (ин- причины дикаторы на всех аксессуарах RIO мигнут* синим один Нет сохраненных в Выполните на- раз). памяти устройств стройку устройств Проверьте, чтобы RIOLX8WS были активны. RIO. RIO. Создайте искусственную помеху для движения ворот и проверьте, чтобы...
  • Page 20 ный текст декларации о соответствии доступен по следу- ся данными с Убедитесь в том, ющему адресу: www.came.com. RIOCN8WS что батареи не RIOCN8WS в сочетании с RIOED8WS и автоматикой (или разряжены. блоком управления) с активированной функцией «Само- диагностики устройств безопасности» выполняет функции Батарейки одного Проверьте состо- устройства...