Download Print this page

Philips HP6403/00 User Manual page 4

Philips satinelle epilator hp6403 satinelle with shaving head
Hide thumbs Also See for HP6403/00:

Advertisement

Použití přístroje
Poznámka: Před prvním použitím epilační nebo holicí hlavu
vyčistěte.
tipy pro epilaci
-
Epilace je snazší po vykoupání nebo po osprchování.
Dbejte však na to, aby byla pokožka před začátkem
epilace zcela suchá.
-
Vaše pokožka musí být zcela suchá a nesmí na ní být
nanesena žádná mast ani krém. Těsně před epilací
nepoužívejte žádné krémy.
-
Epilace je nejlepší a nejpohodlnější při délce chloupků
3–4 mm. Pokud jsou chloupky delší, doporučujeme,
abyste se nejdříve oholili a epilovali znovu rostoucí
kratší chloupky po jednom až dvou týdnech.
-
Doporučujeme vám provést první epilaci večer, aby
případné zarudnutí do rána vymizelo.
-
Po epilaci doporučujeme použít zvláčňující krém, který
pokožku uvolní.
Připojení přístroje
1
Zasuňte zástrčku do přístroje (Obr. 5).
2
Adaptér zapojte do síťové zásuvky.
Epilace nohou
Pokud provádíte epilaci poprvé, doporučujeme začít
epilovat s použitím aplikační krytky zvyšující účinnost. Ta
zajišťuje ideální kontakt s pokožkou, aby došlo k účinnému
odstranění chloupků jediným pohybem.
1
Nasaďte aplikační krytku zvyšující účinnost na
epilační hlavici (Obr. 6).
2
Přístroj zapnete volbou požadované
rychlosti (Obr. 7).
Doporučujeme vám zvolit rychlost II. Pro oblasti s menší
hustotou chloupků přepněte na rychlost I. Tuto rychlost
zvolte též pro hůře dostupná místa a pro oblasti, kde jsou
kosti těsně pod pokožkou, například kolena nebo lokty.
3
Volnou rukou napínejte pokožku tak, aby se chloupky
napřimovaly. Přiložte epilátor kolmo na pokožku tak,
aby vypínač směřoval tam, kam budete přístrojem
pohybovat (Obr. 8).
4
Přístrojem pohybujte po pokožce zvolna a to proti
směru růstu chloupků. (Obr. 9)
-
Jemně tlačte přístrojem na pokožku.
Holení v podpaží a v oblasti třísel
Pro holení v choulostivých oblastech vašeho těla, jako
jsou podpaží nebo oblast třísel, můžete použít holicí
hlavu. Pomocí holicí hlavy dosáhnete hladkého oholení
pohodlným a jemným způsobem.
1
Zatlačte epilační hlavici ve směru šipky (1) a sejměte
ji z přístroje (2) (Obr. 10).
2
Umístěte holicí hlavu na přístroj (1) a zatlačte ji ve
směru šipky (2), dokud nezaklapne (Obr. 11).
3
Zapněte přístroj.
-
Doporučujeme vám zvolit rychlost I.
4
Volnou rukou napínejte pokožku tak, aby se chloupky
napřimovaly. Přiložte přístroj kolmo na vaši pokožku
tak, aby vypínač směřoval tam, kam budete přístrojem
pohybovat (Obr. 12).
5
Přístrojem zvolna pohybujte po pokožce proti směru
růstu chloupků a jemně jej přitlačte.
-
Oblast třísel holte tak, jak je naznačeno na
obrázku (Obr. 13).
-
Oblast podpaží holte tak, jak je naznačeno na
obrázku (Obr. 14).
Čištění a údržba
Poznámka: Ujistěte se, že je přístroj před začátkem čištění
vypnutý a odpojený.
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové žínky,
abrazivní čisticí prostředky ani agresivní čisticí prostředky,
jako je například benzín nebo aceton.
-
Nikdy přístroj nebo napájecí zástrčku neoplachujte pod
tekoucí vodou (Obr. 15).
-
Přístroj i adaptér udržujte vždy v suchu (Obr. 16).
Čištění epilační hlavy a aplikační krytky
zvyšující účinnost
1
Vyjměte aplikační krytku zvyšující účinnost z epilační
hlavy (Obr. 17).
2
Zatlačte epilační hlavu ve směru šipek na zadní straně
přístroje (1) a sejměte ji (2) (Obr. 10).
3
Omyjte epilační hlavu a aplikační krytku zvyšující
účinnost jejich otáčením pod tekoucí vodou.
4
Epilační hlavu dobře protřepejte (Obr. 18).
5
Utěrkou důkladně vysušte epilační hlavu.
Poznámka: Dbejte na to, aby byly epilační hlavice a aplikační
krytka zvyšující účinnost před nasazením zpět do přístroje
zcela suché.
6
Nasaďte epilační hlavu zpět na přístroj (1) a zatlačte
na ni ve směru proti šipce na zadní straně přístroje
(2), dokud nezaklapne (Obr. 19).
Čištění holicí hlavy
1
Přístroj vypněte.
2
Vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky ve zdi (1) a
přístrojovou zástrčku z přístroje (2).
3
Zatlačte holicí hlavu ve směru šipky (1) a sejměte ji
z přístroje (2). (Obr. 20)
4
Z holicí hlavy odstraňte holicí fólii (Obr. 21).
5
Holicí fólii, stříhací blok a prostor pro odstřižené
chloupky vyčistěte pomocí dodaného kartáčku.
Na holicí fólii nikdy netlačte, aby nedošlo k jejímu
poškození.
6
Holicí hlavu a její součásti můžete také opláchnout
pod tekoucí vodou.
7
Na holicí fólii dvakrát ročně kápněte kapku oleje na
šicí stroje.
Dodatečné příslušenství
Příslušenství pro tento přístroj lze zakoupit na webu
www.philips.com/shop. Budete-li mít jakékoli potíže se
získáním příslušenství pro váš přístroj, kontaktujte středisko
péče o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi. Kontaktní
informace naleznete v záručním listu s celosvětovou platností.
Můžete také navštívit stránky www.philips.com/support.
Životní prostředí
-
Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného
komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sběrny
určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní
prostředí (Obr. 22).
Záruka a servis
Potřebujete-li servis, informace nebo dojde-li k
potížím, navštivte webovou stránku společnosti
Philips www.philips.com/support, nebo se obraťte
na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své
zemi. Příslušné telefonní číslo najdete v záručním listu
s celosvětovou platností. Pokud se ve vaší zemi středisko
péče o zákazníky nenachází, kontaktujte místního
dodavatele výrobků Philips.
eesti
sissejuhatus
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete
kasutajate hulka! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks
registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome.
Üldine kirjeldus (Jn 1)
1
Tõhusustparandav kate
2
Raseerimispea
3
Epileerimisterad
4
Epileerimispea
5
Sisse-välja liuglüliti
-
O = välja
-
I = normaalkiirus
-
II = suur kiirus
6
Seadme pistikupesa
7
Väike pistik
8
Adapter
tähtis
Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit
hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
-
Hoidke seade ja adapter kuivana.
-
Ärge hoidke seadet veega täidetud valamu või vanni
kohal (Jn 2).
-
Ärge kasutage seadet vannis või duši all olles (Jn 3).
-
Kui kasutate seadet vannitoas, ärge ühendage seda
pikendusjuhtme abil (Jn 4).
hoiatus
-
Kasutage seadet ainult koos kaasasoleva adapteriga.
-
Ärge kasutage kahjustatud seadet, otsikut või adapterit.
-
Kui adapter on kahjustatud, laske see ohu vältimiseks
välja vahetada originaalvaruosa vastu.
-
Adapteris on voolumuundur. Ärge lõigake adapterit
ära, et asendada seda mõne teise pistikuga. See võib
põhjustada ohtlikke olukordi.
-
Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või
vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate kogemuste
või teadmistega isikud (kaasa arvatud lapsed), välja
arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik neid
seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks
juhendanud.
-
Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
Ettevaatust
-
See seade on mõeldud ainult naistele kaela piirkonnast
allpool asuvate kehakarvade eemaldamiseks
(kaenlaalused, bikiinipiirkond ja jalad). Ärge kasutage
seda ühelgi muul otstarbel.
-
Kahjustuste ja vigastuste ennetamiseks hoidke
töötavat seadet piisavalt kaugel oma juustest,
kulmudest, ripsmetest, rõivastest, niitidest-lõngadest,
juhtmetest, harjadest jne.
-
Ärge kasutage seadet kui nahk on ärritatud, juhul
kui säärtel on veenikomusid, vinne, sünnimärke
(karvadega) või haavu ilma arstiga nõu pidamata.
Inimesed, kellel on vähendatud immuunsus, nt lapse
ootamise ajal või inimesed kellel on diabeet, hemofiilia
või immuunpuudulikkus, peaksid arstiga nõu pidama.
-
Peale esimesi epilaatori kasutuskordi võib nahk
muutuda kergelt punaseks ja ärritunuks. See nähtus on
täiesti loomulik ja kaob varsti. Epilaatorit sagedamini
kasutades harjub nahk epileerimisega, nahaärritus
väheneb ja karvad, mis uuesti kasvavad, on õrnemad ja
pehmemad. Kui nahaärritus ei ole kolme päeva jooksul
kadunud, soovitame pöörduda arsti poole.
-
Kasutage ja hoidke epilaatorit temperatuurivahemikus
10 °C kuni 30 °C.
-
Müratase: Lc = 72 dB (A)
Vastavus standarditele
See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju
(EMF) käsitlevatele standarditele.

Advertisement

loading