Das v erk nüpfte Bild k ann nicht angezeigt werden. Möglicherweise wurde die Datei v erschoben, umbenannt oder gelöscht. Stellen Sie sicher, dass die Verk nüpfung auf die k orrek te Datei und den k orrek ten Speicherort zeigt.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen MESTO-Sprühgerät und Danke für das Vertrauen in unsere Marke. Ihre Zufriedenheit mit den Produkten und dem Service von MESTO ist uns sehr wichtig. Wir bitten um eine Rückmeldung, sollten Ihre Erwartungen nicht erfüllt sein. Unsere Adresse finden Sie auf der Titelseite dieser Gebrauchsanleitung.
Page 7
Bei Glätte, Nässe, Schnee, Eis, an Hängen und bei unebenem Gelände besteht Rutsch- und Stolpergefahr. Reparaturen oder Veränderungen am Behälter sind nicht zulässig. Verwenden Sie nur Ersatz- und Zubehörteile von MESTO. Für Schäden durch Verwendung von Fremdteilen übernehmen wir keine Haftung. Beobachten Sie beim Pumpen stets das Manometer um den empfohlenen Sprühdruck (→...
Page 9
Vorbereiten Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Sicherheit“. Das Gerät muss sich in senkrechter Stellung befinden. Beim Füllen aus einer Wasserleitung darf die Leitung oder ein Schlauch nicht in den Behälter hineinragen. 1. Ziehen Sie den roten Kolbenmanometergriff [14] so lange hoch, bis der Behälter drucklos ist.
Page 10
Nach Gebrauch Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Sicherheit“. Lassen Sie niemals Sprühmittel im Gerät. 1. Ziehen Sie den roten Kolbenmanometergriff [14] so lange hoch, bis der Behälter drucklos ist. (Abb. 4) 2. Verriegeln Sie die Kolbenstange mit Griff [16]. 3.
Page 11
5 Jahre eine innere Prüfung durch einen Sachkundigen durchzuführen. Gerne stellen wir Ihnen einen Prüfplan in deutsch oder englisch zur Verfügung. Störungen Verwenden Sie nur Ersatz- und Zubehörteile von MESTO (→ Abb. auf Seite 2). Störung Ursache Abhilfe Im Gerät baut sich kein...
Page 12
Gewährleistungspflicht (max. 3 Jahre) dieses Gerät keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. Sollten sich während der Garantiezeit Mängel herausstellen, wird MESTO oder der Distributor in Ihrem Land ohne Berechnung der Arbeits- und Materialkosten das Gerät reparieren oder (nach Ermessen von MESTO) es selbst oder seine schadhaften Teile ersetzen.
Welcome and congratulations for purchasing your new MESTO sprayer. Thank you for the trust you have shown in our brand. Your satisfaction with MESTO products and services is very important for us. Please contact us if your expectations are not met.
Page 14
Repairs and modifications to the tank are not permitted. Use only MESTO spare parts and accessories. We cannot assume any liability resulting from the use of third-party parts. When pumping, always observe the pressure gauge to ensure that the recommended spraying pressure is maintained (→...
Tank [1] with pump [2], hose [3], instructions for use [4], spray screen (3232U) [5], carrying strap [6], shut-off valve [7], spray wand (3232U) [8] or spray wand (3232) [9]. (Fig. 1) Technical data Type of device PICO 3232 HERBI 3232U Max. filling amount 5 l (1.32 gal) Total contents 6.4 l (1.69 gal)
Page 16
Making preparations Observe the instructions in the section entitled "Safety". The device must be in an upright position. If filling the tank from a water line, ensure that the line or a hose does not project into the tank. 1. Pull up the red piston pressure gauge handle [14] until the tank is depressurized. (Fig. 4) 2.
After Usage Observe the instructions in the section entitled "Safety". Never leave spraying agent in the device. 1. Pull up the red piston pressure gauge handle [14] until the tank is depressurized. (Fig. 4) 2. Lock the piston rod with handle [16]. 3.
Page 18
Faults Use only MESTO spare parts and accessories (→ Fig. on page 2). Fault Cause Remedy No pressure builds up in The pump is not screwed on Screw the pump on tightly. the device tightly. O-ring [17] on the pump is Replace the O-ring.
(maximum 3 years) this device will not exhibit any material or processing errors. If defects are discovered during the warranty period, MESTO or the distributor in your country will repair the device without charging for the labor or material or (at the discretion of MESTO) replace the device itself or its defective parts.
MESTO et tous nos remerciements pour la confiance que vous accordez à notre marque. Votre satisfaction en ce qui concerne les produits et le service de MESTO est très importante pour nous. Nous vous serions reconnaissants de nous informer si vos attentes devaient être déçues.
Page 21
Toute réparation ou modification sur le réservoir n'est pas autorisée. Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires de MESTO. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'utilisation de pièces d'autres fabricants.
Page 22
Réservoir [1] avec pompe [2], tuyau flexible [3], mode d’emploi [4], écran de pulvérisation (3232U) [5], sangle de transport [6], soupape d’arrêt [7], tube de pulvérisation (3232U) [8] ou tube de pulvérisation (3232) [9]. (Fig. 1) Caractéristiques techniques Type d'appareil PICO 3232 HERBI 3232U Quantité de remplissage max. Capacité totale 6,4 l Pression de pulvérisation max.
Page 23
Préparation Respectez les indications du chapitre « Sécurité ». L’appareil doit être placé à la verticale. Lors du remplissage à partir d’une conduite d’eau, la conduite ou le flexible ne doit pas pénétrer dans le réservoir. 1. Tirez la poignée rouge du manomètre à piston [14] vers le haut jusqu'à ce que le réservoir soit sans pression.
Page 24
4. Si la pression de pulvérisation diminue de plus de 0,5 bar au-dessous de l'optimum, pompez à nouveau. Si du liquide mélangé à de l'air sort de la buse, le réservoir est vide. Après utilisation Respectez les indications du chapitre « Sécurité ». Ne laissez jamais de produit de pulvérisation dans l’appareil.
Page 25
2 ans et un contrôle interne tous les 5 ans par un expert. Nous mettrons volontiers un plan de contrôle en allemand ou en anglais à votre disposition. Défauts Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires de MESTO (→ Fig., page 2). Défaut Cause Remède...
Page 26
à l'obligation légale de garantie respectivement valable (max. 3 ans). Si des défauts devaient se présenter pendant la période de garantie, MESTO ou le distributeur dans votre pays réparera l'appareil sans facturer de frais de matériau ni de main-d'œuvre ou (à...
Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe MESTO-spuit en hartelijk dank voor uw vertrouwen in ons merk. Uw tevredenheid met de producten en de service van MESTO zijn voor ons van uitermate groot belang. Wij verzoeken u om contact op te nemen, indien niet aan uw verwachtingen wordt voldaan.
Page 28
Het veiligheidsventiel mag niet buiten werking worden gesteld. Gebruik alleen reserveonderdelen en accessoires van MESTO. Voor schade als gevolg van het gebruik van onderdelen die niet door MESTO zijn geleverd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld. Houd tijdens het pompen altijd de manometer in de gaten om de aanbevolen sproeidruk (→...
Page 29
Meegeleverd Reservoir [1] met pomp [2], slang [3], gebruiksaanwijzing [4], spatscherm (3232U) [5], draagriem [6] uitzetventiel [7], sproeibuis (3232U) [8] resp. sproeibuis (3232) [9]. (afb. 1). Technische specificaties Apparaattype PICO 3232 HERBI 3232U Max. vulhoeveelheid Totale inhoud 6,4 l Max. sproeidruk 3 bar Max.
Page 30
Voorbereiden Neem de aanwijzingen in het hoofdstuk „Veiligheid“ in acht. Het apparaat moet rechtop staan. Bij vullen uit een waterleiding mag de leiding of een slang niet in het reservoir steken. 1. Trek de rode greep van de zuigermanometer [14] zolang omhoog tot alle druk uit het reservoir is verdwenen.
Page 31
Na het gebruik Neem de aanwijzingen in het hoofdstuk „Veiligheid“ in acht. Laat nooit sproeimiddel in het apparaat zitten. 1. Trek de rode greep van de zuigermanometer [14] zolang omhoog tot alle druk uit het reservoir is verdwenen. (afb. 4). 2.
Page 32
Als er geen speciale regels gelden, adviseren wij om de buitenkant elke twee jaar en de binnenkant elke vijf jaar door een deskundige te laten controleren. Graag stellen wij een keuringsoverzicht in Duits of Engels beschikbaar. Storingen Gebruik alleen reserveonderdelen en toebehoren van MESTO (→afb. op pagina 2). Storing Oorzaak...
Page 33
(max. 3 jaar) dit apparaat geen materiaal- en fabricagefouten heeft. Indien binnen de garantieperiode gebreken worden geconstateerd, zal MESTO of de distributeur in uw land zonder berekening van arbeidsloon en materiaalkosten het apparaat repareren (te beoordelen volgens MESTO) het apparaat zelf of defecte onderdelen vervangen.
MESTO y gracias por la confianza depositada en nuestra marca. Su satisfacción con los productos y los servicios que MESTO le ofrece es muy importante para nosotros. Le rogamos que se ponga en contacto con nosotros en caso de que sus expectativas no se vean cumplidas.
Page 35
No se autoriza la realización de reparaciones o modificaciones en el depósito. La válvula de seguridad no debe anularse. Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios de MESTO. No nos haremos responsables de ningún daño causado por la utilización de piezas ajenas.
(3232U) [5], correa de transporte [6], válvula de desconexión [7], tubo de inyección (3232U) [8] o tubo de inyección (3232) [9]. (Fig. 1) Datos técnicos Tipo de aparato PICO 3232 HERBI 3232U Cantidad máx. de llenado Volumen total 6,4 l Presión máx.
Page 37
Preparación Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo “Seguridad”. El aparato debe encontrarse en posición vertical. Al llenar desde una tubería de agua, dicha tubería o una manguera no deberá introducirse en el depósito. 1. Tire del mango del manómetro de émbolo rojo [14] hacia arriba hasta que el depósito se quede sin presión.
4. En caso de que la presión de pulverización descienda más de 0,5 bares de la presión óptima, vuelva a bombear. Si por la tobera sale líquido mezclado con aire, el depósito está vacío. Después de la utilización Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo “Seguridad”. Nunca deje producto a pulverizar en el aparato.
Page 39
2 años y una interna cada 5. Estaremos encantados de poner a su disposición un plan de comprobación en alemán o inglés. Averías Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios de MESTO (→ fig. de la página 2). Fallo Causa Solución En el aparato no se La bomba no está...
En caso de que se detectaran errores durante el plazo de garantía, MESTO o el distribuidor en su país repararán o (de acuerdo con el juicio de MESTO) lo sustituirán o bien por otro bien las piezas dañadas, sin cobrar los gastos de trabajo y de materiales.
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo spruzzatore MESTO e molte grazie per la fiducia ripostaci per la nostra marca. Diamo molta importanza alla vostra soddisfazione con i prodotti e il servizio della MESTO. Qualora non fossero soddisfatte le vostre aspettative, vi preghiamo di informarci in merito.
Page 42
Non è consentito eseguire riparazioni o apportare modifiche al serbatoio. Non rendere inefficace la valvola di sicurezza. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori di MESTO. L'azienda non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'utilizzo di pezzi fabbricati da terzi.
Page 43
Serbatoio [1] con pompa [2], tubo flessibile [3], istruzioni per l'uso [4], schermo (3232U) [5], tracolla [6], valvola d'arresto [7], lancia di spruzzatura (3232U) [8] risp. (3232) [9]. (fig. 1) Dati tecnici Apparecchio tipo PICO 3232 HERBI 3232U Capacità max. Capacità totale 6,4 l Pressione di spruzzatura max.
Page 44
Preparativi Osservare le avvertenze riportate nel capitolo "Sicurezza". L'apparecchio deve essere in posizione verticale. Nel riempire l'apparecchio da una conduttura dell'acqua, la conduttura o un eventuale tubo flessibile non deve penetrare all'interno del serbatoio. 1. Sollevare l'impugnatura del manometro a pistone rossa [14], finché si è depressurizzato il recipiente.
Page 45
4. In caso di una caduta della pressione di spruzzatura di oltre 0,5 bar rispetto al valore ottimale, occorre rialimentare con la pompa. In caso di una fuoriuscita di aria mischiata con liquido dall’ugello, significa che il serbatoio è vuoto. Dopo l'uso Osservare le avvertenze riportate nel capitolo "Sicurezza".
Page 46
5 anni un perito per effettuare un controllo interno. Siamo volentieri a vostra disposizione nell'ambito del programma di manutenzione in lingua tedesca o inglese. Anomalie Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori della MESTO (→ Fig. alla pagina 2). Guasto Causa...
Qualora dovessero verificarsi dei difetti durante il periodo di garanzia, la MESTO o il distributore competente nel rispettivo paese di impiego provvederà gratuitamente, vale a dire senza calcolare costi salariali o materiali, alla riparazione o (a discrezione della MESTO) alla sostituzione del completo apparecchio o dei componenti danneggiati.
Pyydämme lähettämään palautetta, jos laite ei täytä odotuksiasi. Osoitteemme on tämän käyttöohjeen etusivulla. Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä! Säilytä käyttöohje hyvin tallessa. Laitteella suoritettavissa töissä tarvitaan erityisiä suojatoimia. Käyttö PICO 3232 ja HERBI 3232U painesumuttimet on tarkoitettu kasvinsuojeluaineiden, myös rikkaruohontorjunta-aineiden, sumuttamiseen ohjeissa määrätyssä väkevyydessä.
Page 49
Turvallisuus Laitteella saavat työskennellä ainoastaan koulutetut, terveet ja levänneet henkilöt. He eivät saa olla alkoholin, huumausaineiden tai lääkeaineiden vaikutuksen alaisia. Lapset ja nuoret eivät saa käyttää laitetta ilman asiantuntevaa opastusta. Säilytä sumuttimia poissa lasten ulottuvilta. Pidä ulkopuoliset henkilöt loitolla suihkutuksen aikana. Estä soveltuvin toimin väärinkäyttö, jos laitteessa käytetään vaarallisia aineita.
Page 50
Toimitussisältö Säiliö [1] ja pumppu [2], letku [3], käyttöohje [4], ruiskutussuojus (3232U) [5], kantohihna [6], pysäytysventtiili [7], ruiskutusputki (3232U) [8] tai ruiskutusputki (3232) [9]. (Kuva 1) Tekniset tiedot Laitetyyppi PICO 3232 HERBI 3232U Maks. täyttömäärä Kokonais-tilavuus 6,4 l Maks. sumutuspaine 3 bar Maks.
Page 51
Valmistelut Ota huomioon luvussa "Turvallisuus" annetut ohjeet. Laitteen on oltava pystysuorassa asennossa. Vesijohdosta täytettäessä ei johto tai letku saa ulottua sisälle säiliöön. 1. Vedä mäntäpainemittarin [14] punaista kahvaa ylös niin kauan, kunnes säiliö on paineeton. (Kuva 4) 2. Kierrä pumppu [2] irti säiliöstä. (Kuva 5) Suositus sumutusnesteen sekoittamiseksi laitteessa tai esisekoittamiseksi erillisessä...
Page 52
Käytön jälkeen Ota huomioon luvussa "Turvallisuus" annetut ohjeet. Älä koskaan jätä sumutusainetta laitteeseen. 1. Vedä mäntäpainemittarin [14] punaista kahvaa ylös niin kauan, kunnes säiliö on paineeton. (Kuva 4) 2. Lukitse männänvarsi kahvan kanssa [16]. 3. Kierrä pumppu [2] irti säiliöstä. (Kuva 6) 4.
Page 53
Ota huomioon maasi lakisääteiset tapaturmantorjuntamääräykset ja tarkasta laite säännöllisesti. Jos mitään erityisiä sääntöjä ei ole, suosittelemme, että laite annetaan asiantuntevan henkilön tarkastettavaksi ulkoisesti 2 vuoden välein ja sisäisesti 5 vuoden välein. Annamme mielellämme käyttöösi tarkastussuunnitelman saksan- englanninkielellä. Häiriöt Käytä vain MESTOn vara- ja tarvikeosia (→ Kuva sivulla 2). Häiriö...
Takaamme, että tässä laitteessa ei ole materiaali- eikä työstövikoja ensihankinnan ajankohdasta alkavan, voimassa olevan lakisääteisen takuusuoritusvelvollisuuden (maks. 3 vuotta) aikana. Mikäli takuuajan kuluessa ilmenee puutteita, MESTO tai sen edustaja maassasi korjaa laitteen (MESTOn harkinnan mukaan) itse tai vaihtaa vialliset osat laskuttamatta työ- ja materiaalikustannuksia.
Πριν από τη χρήση της συσκευής, µελετήστε τις οδηγίες χρήσης! Φυλάξτε καλά το παρόν εγχειρίδιο. Κατά την εργασία µε τη συσκευή απαιτείται η λήψη ειδικών µέτρων ασφαλείας. Σκοπός χρήσης Οι ψεκαστήρες πίεσης PICO 3232 και HERBI 3232U έχουν σχεδιαστεί για τον ψεκασµό φυτοφαρµάκων, συµπεριλαµβανοµένων των...
Page 56
υπάρχει κίνδυνος ολίσθησης και πτώσης. Απαγορεύονται οι επισκευές ή τροποποιήσεις του δοχείου. Χρησιµοποιείτε αποκλειστικά τα ανταλλακτικά και τα πρόσθετα εξαρτήµατα της MESTO. Σε περίπτωση που προκληθούν ζηµιές λόγω της χρήσης εξαρτηµάτων άλλων κατασκευαστών δεν αναλαµβάνουµε καµία ευθύνη. Κατά την άντληση παρακολουθείτε διαρκώς το µανόµετρο, για να τηρείτε τη...
Page 58
Προετοιµασία Λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις στο κεφάλαιο "Ασφάλεια". Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται σε κάθετη θέση. Κατά την πλήρωση από έναν αγωγό νερού, ο αγωγός ή ο ελαστικός σωλήνας δεν επιτρέπεται να εισέρχεται στο δοχείο. 1. Τραβήξτε την κόκκινη λαβή µανοµέτρου εµβόλου [14] προς τα πάνω µέχρι να εκτονωθεί πλήρως...
Page 59
4. Αν η πίεση ψεκασµού πέσει κατά περισσότερο από 0,5 bar από την ιδανική τιµή, κάντε κινήσεις άντλησης. Η έξοδος υγρού αναµειγµένου µε αέρα από το ακροφύσιο αποτελεί ένδειξη ότι το δοχείο είναι άδειο. Μετά τη χρήση Λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις στο κεφάλαιο "Ασφάλεια". Ποτέ...
Page 60
Εµείς από την πλευρά µας µπορούµε ευχαρίστως να σας διαθέσουµε ένα πρόγραµµα ελέγχου στη γερµανική ή αγγλική γλώσσα. Βλάβες Χρησιµοποιείτε αποκλειστικά τα ανταλλακτικά και τα πρόσθετα εξαρτήµατα της MESTO (→ εικ. στη σελ. 2). Βλάβη Αιτία Αντιµετώπιση Στη συσκευή δεν...
Page 61
χρόνια) η παρούσα συσκευή δεν θα εµφανίσει υλικά ή κατασκευαστικά ελαττώµατα. Αν παρόλα αυτά εντός του διαστήµατος ισχύος της εγγύησης παρουσιαστεί κάποιο ελάττωµα, η MESTO ή ο εξουσιοδοτηµένος αντιπρόσωπος στη χώρα σας αναλαµβάνει την επισκευή της συσκευής χωρίς χρέωση των εργατικών ή του κόστους των υλικών ή (ανάλογα µε την...
MESTO e obrigado pela confiança na nossa marca. A sua satisfação com os produtos e o serviço da MESTO é muito importante para nós. Pedimos que nos envie uma informação de retorno caso as suas expectativas não sejam preenchidas.
Page 63
Em caso de piso escorregadio ou molhado, neve, gelo, em terrenos inclinados e irregulares, existe o perigo de escorregar e de tropeçar. Não são permitidas reparações ou alterações no depósito. Utilize somente peças sobressalentes e acessórios da MESTO. Não nos responsabilizamos por danos resultantes da utilização de peças de terceiros.
Page 64
Depósito [1] com bomba [2], mangueira [3], manual de instruções [4], resguardo de pulverização (3232U) [5], alça de transporte [6], válvula de corte [7], tubo aspersor (3232U) [8] ou tubo aspersor (3232) [9]. (fig. 1) Dados técnicos Tipo de aparelho PICO 3232 HERBI 3232U Quantidade máx. de enchimento Capacidade total 6,4 l Pressão máx.
Page 65
Preparação Respeite as indicações no capítulo “Segurança”. O aparelho tem de se encontrar na posição vertical. Ao encher a partir de um tubo de água, o tubo ou a mangueira não podem entrar no depósito. 1. Puxe a pega vermelha do manómetro de êmbolo [14] para cima, até o depósito se encontrar sem pressão.
Page 66
Após a utilização Respeite as indicações no capítulo “Segurança”. Nunca deixe produto de pulverização no aparelho. 1. Puxe a pega vermelha do manómetro de êmbolo [14] para cima, até o depósito se encontrar sem pressão. (fig. 4) 2. Bloqueie a biela do êmbolo com pega [16]. 3.
Page 67
2 anos e um teste interno de 5 em 5 anos por um técnico especializado. Teremos todo o gosto em lhe disponibilizar um plano de testes em alemão ou inglês. Falhas Utilize somente peças sobressalentes e acessórios da MESTO (→ fig. na página 2). Falha Causa Solução...
Caso se detectem defeitos durante o período de garantia, a MESTO ou o distribuidor do seu país irá reparar o aparelho, sem custos adicionais de mão-de-obra ou material, ou (após avaliação da MESTO) substituir o aparelho ou as suas peças danificadas.
Srdečně Vám blahopřejeme k vašemu novému rozprašovači MESTO a děkujeme za důvěru v naší značku. Vaše spokojenost s našimi výrobky a servisem MESTO je pro nás velmi důležitá. Kontaktujte nás laskavě v případě, není-li vaše očekávání splněno. Naši adresu naleznete na titulní stránce tohoto návodu k použití.
Page 70
Při náledí, mokru, sněhu, ledu, na svazích a na nerovném terénu hrozí nebezpečí uklouznutí a klopýtnutí. Je zakázáno opravovat nebo upravovat nádrž. Používejte jen náhradní díly a díly příslušenství od firmy MESTO. Za škody způsobené použitím cizích dílů neručíme. Při čerpání vždy sledujte manometr, abyste udržovali doporučený rozprašovací...
Page 71
Zásobník [1] s čerpadlem [2], hadice [3], návod k použití [4], štít proti stříkancům (3232U) [5], řemen k nošení [6], vypínací ventil [7] rozprašovací trubice (3232U) [8], popř. rozprašovací trubice (3232) [9]. (Obr. 1) Technické údaje Typ zařízení PICO 3232 HERBI 3232U Max. plnicí množství Celkový obsah 6,4 l Max.
Page 72
Příprava Dodržujte pokyny v kapitole "Bezpečnost". Přístroj musí být ve svislé poloze. Při napouštění z vodovodu nesmí trubka nebo hadice zasahovat do nádrže. 1. Rukojeť pístového manometru [14] vytáhněte směrem nahoru po tak dlouhou dobu, až se nádoba odtlakuje. (Obr. 4) 2.
Page 73
Po použití Dodržujte pokyny v kapitole "Bezpečnost". Nikdy nenechávejte rozprašovaný prostředek v přístroji. 1. Rukojeť pístového manometru [14] vytáhněte směrem nahoru po tak dlouhou dobu, až se nádoba odtlakuje. (Obr. 4) 2. Zablokujte pístnici rukojetí [16]. 3. Vyšroubujte čerpadlo [2] ze zásobníku. (Obr. 6) 4.
Page 74
Poruchy Použijte jen náhradní díly a cíly příslušenství od firmy MESTO (→ Obr. na stránce 2). Porucha Příčina Pomoc V zařízení se nevytvoří Čerpadlo není utaženo. Čerpadlo pevně zašroubujte. tlak Závadný kroužek O [17] na Kroužek O vyměňte. čerpadle. (Obr. 15) Závadná...
Page 75
(max. 3 roky) nevykazuje toto zařízení chyby materiálu a zpracování. V případě, že se během záruční doby vyskytnou nedostatky, MESTO nebo distributor ve vaší zemi bez zaúčtování nákladů na práci a materiál zařízení opraví nebo (podle posouzení firmy MESTO) je nebo jeho poškozené díly nahradí.
Need help?
Do you have a question about the PICO 3232 and is the answer not in the manual?
Questions and answers