Clas Ohlson SG560K-8mHD Manual

Surveillance & game hunting camera
Table of Contents
  • Svenska

    • 1 Funktioner

      • Allmän Information
    • 2 Beskrivning

    • 3 Att Komma Igång

      • Sätt I Batterier
      • Sätt I Minneskort
      • Formatera Minneskortet
    • 4 Inställningar

      • Camera Mode (Funktion)
      • Format SD (Formatera Minneskort)
      • Photo Size (Bildstorlek)
      • Video Size (Kvalitet, Videofilstorlek)
      • Set Clock (Ställ in Klocka Och Datum)
      • Photo Burst (Antal Exponeringar VID Varje Aktivering)
      • Video Length (Videoinspelningens Längd)
      • Sensitivity (Rörelsedetektorns Känslighet)
      • PIR Interval (Intervall Till Ny Aktivering Efter en Detektering)
      • Timer Interval (Timelapse-Funktion)
      • Timer Switch (Avstängning Viss Tid Av Dygnet)
      • Flash Range (Blixtens Räckvidd)
      • Time Stamp (Infoga Tidsstämpel I Bilden)
      • Default Set (Återställning Till Fabriksinställning)
      • Användningsexempel
    • 5 Användning

      • Förhandsgranskning Av Bild (Före Fotografering)
      • Ta Foto/Videosekvens Manuellt
      • Visa Bild/Videosekvens
      • Delete (Radera Foto/Videosekvens)
      • Default Set (Återställning Till Fabriksinställningar)
    • 6 Placering/Fastsättning Av Kameran

    • 7 Skötsel Och Underhåll

    • 8 Felsökningsschema

    • 9 Avfallshantering

    • 10 Specifikationer

  • Norsk

    • 1 Funksjonsbeskrivelse

      • Generelle Opplysninger
    • 2 Beskrivelse

    • 3 Kom I Gang

      • Sette I Batterier
      • Sette I Minnekortet
      • Formatere Minnekortet
    • 4 Innstillinger

      • Camera Mode (Funksjon)
      • Format SD (Formatere Minnekort)
      • Photo Size (Bildestørrelse)
      • Video Size (Kvalitet, Filstørrelse Video)
      • Set Clock (Still Inn Klokkeslett Og Dato)
      • Photo Burst (Antall Eksponeringer Ved Hver Aktivering)
      • Video Length (Lengde På Videoinnspilling)
      • Sensitivity (Bevegelsesdetektorens Følsomhet)
      • PIR Intervall (Intervall Til Ny Aktivering Etter en Detektering)
      • Timer Intervall (Timelapse-Funksjon)
      • Timer Switch (Stenging Til Bestemte Tider Av Døgnet)
      • Flash Range (Blitzens Rekkevidde)
      • Time Stamp (Tidsstempel På Bildet)
      • Default Set (Reset Til Fabrikkinnstillingene)
      • Eksempel
    • 5 Bruk

      • Forhåndsvisning Av Bilde (Før Fotografering)
      • Ta Foto/Videosekvens Manuelt
      • Vis Bilde/Videosekvens
      • Delete (Slette Foto/Videosekvens)
      • Default Set (Reset Til Fabrikkinnstillingene)
    • 6 Plassering/Fastsetting Av Kameraet

    • 7 Stell Og Vedlikehold

    • 8 Feilsøking

    • 9 Avfallshåndtering

    • 10 Spesifikasjoner

  • Suomi

    • 1 Toimintokuvaus

      • Yleiset Ohjeet
    • 2 Kuvaus

    • 3 Käytön Aloittaminen

      • Paristojen Asetus
      • Muistikortin Liittäminen
      • Muistikortin Alustaminen
    • 4 Asetukset

      • Camera Mode (Toiminto)
      • Format SD (Muistikortin Alustaminen)
      • Photo Size (Kuvakoko)
      • Video Size (Laatu, Videotiedoston Koko)
      • Set Clock (Kellonajan Ja PäIVäMäärän Asettaminen)
      • Photo Burst (Valotusten Määrä Jokaisen Aktivoitumisen Yhteydessä)
      • Video Length (Videotallennuksen Pituus)
      • Sensitivity (Liiketunnistimen Herkkyys)
      • PIR Interval (Uuden Aktivoinnin Aikaväli Liikkeentunnistuksen Jälkeen)
      • Timer Interval (Timelapse-Toiminto)
      • Timer Switch (Sammutus Tiettynä Aikana Vuorokaudesta)
      • Flash Range (Salaman Kantama)
      • Time Stamp (Ajan Ja PäIVäMäärän Liittäminen Valokuvaan)
      • Default Set (Tehdasasetusten Palauttaminen)
      • Käyttöesimerkkejä
    • 5 Käyttö

      • Kuvan Esikatseleminen (Ennen Kuvaamista)
      • Valokuvan/Videon Ottaminen Manuaalisesti
      • Valokuvan/Videokuvan Katsominen
      • Delete (Valokuvien/Videoiden Poistaminen)
      • Default Set (Tehdasasetusten Palauttaminen)
    • 6 Kameran Sijoittaminen/Kiinnittäminen

    • 7 Huolto Ja Puhdistaminen

    • 8 Vianhakutaulukko

    • 9 Kierrättäminen

    • 10 Tekniset Tiedot

  • Deutsch

    • 1 Funktionsbeschreibung

      • Allgemeine Informationen
    • 2 Beschreibung

    • 3 Erste Schritte

      • Einsetzen von Batterien
      • Einsetzen der Speicherkarte
      • Formatierung der Speicherkarte
    • 4 Einstellungen

      • Camera Mode (Funktion)
      • Format SD (Formatierung der Speicherkarte)
      • Photo Size (Bildgröße)
      • Video Size (Qualität, Dateigröße Video)
      • Set Clock (Einstellung von Uhrzeit und Datum)
      • Photo Burst (Anzahl Belichtungen bei jeder Aktivierung)
      • Video Length (Länge der Videoaufnahme)
      • Sensitivity (Empfindlichkeit des Bewegungsmelders)
      • PIR Interval (Intervall bis zur Erneuten Aktivierung nach einer Detektion)
      • Timer Interval (Timelapse-Funktion)
      • Timer Switch (Ausschaltung zu einer Bestimmten Tageszeit)
      • Flash Range (Blitzreichweite)
      • Time Stamp (Uhrzeitstempel auf dem Bild)
      • Default Set (Zurücksetzen auf die Werkseinstellung)
      • Anwendungsbeispiel
    • 5 Gebrauch

      • Vorschaufunktion für Fotos (vor dem Fotografieren)
      • Foto/Videosequenz Manuell Aufnehmen
      • Anzeige von Foto/Videosequenz
      • Delete (Foto/Videosequenz Löschen)
      • Default Set (Zurücksetzen auf die Werkseinstellung)
    • 6 Standortauswahl/Befestigung der Kamera

    • 7 Pflege und Wartung

    • 8 Fehlersuche

    • 9 Hinweise zur Entsorgung

    • 10 Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Surveillance &
Game Hunting Camera
Övervaknings- och viltkamera
Overvåknings- og viltkamera
Valvonta- ja riistakamera
Überwachungs- und Wildkamera
Art.no
Model
36-5761
SG560K-8mHD
Ver. 20141103

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clas Ohlson SG560K-8mHD

  • Page 1 Surveillance & Game Hunting Camera Övervaknings- och viltkamera Overvåknings- og viltkamera Valvonta- ja riistakamera Überwachungs- und Wildkamera Art.no Model 36-5761 SG560K-8mHD Ver. 20141103...
  • Page 3: Table Of Contents

    Surveillance & Game Hunting Camera Art.no 36-5761 Model SG560K-8mHD Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
  • Page 4: Description Of Function

    1. Description of function • 8 MP night-vision camera perfect for monitoring hunting spots. • Images and video can be captured at set times or motion triggered and saved to a SD card (max 32 GB, sold separately). • Motion detector with sensitivity up to 20 m. 40 black IR LEDs for proper night-vision. •...
  • Page 5 MENU SETUP 7. Display screen 8. [ ▲ ][ ▼ ] Toggle between the sub-menus, [ ► ][ ◄ ] – change setting 9. [ OK ] Confirm 10. [ MENU ] Open/exit menu 11. [ I► ] Switch between playback and showing current view 12.
  • Page 6: Getting Started

    3. Getting started 3.1 Inserting batteries Open the drawbolt catch and open up the front. MENU Insert 8 × AA/LR6 batteries into the battery compartment as shown in the illustration. Replace the batteries as soon as they begin to lose power. SETUP The camera can be damaged if old batteries start leaking. Do not mix new and old batteries or different types of batteries.
  • Page 7: Setup

    4. Setup Note: The menu is only displayed in SETUP mode. 1. Move the function selector to SETUP mode. 2. Press [ MENU ]. Menu 1 is displayed with the first sub-menu (Mode) highlighted. 3. Toggle to the desired sub-menu using [ ▲ ] or [ ▼ ]. Menu 1 •...
  • Page 8: Format Sd (Formatting The Memory Card)

    4.2 Format SD (formatting the memory card) Formatting means that anything saved on the card will be deleted so as to make room for new files. 1. Press [ OK ]. 2. Select Yes or No using [ ► ] or [ ◄ ]. 3.
  • Page 9: Photo Burst (Number Of Exposures On Each Activation)

    4.6 Photo Burst (number of exposures on each activation) 1. Select the number of exposures which are to be made on each activation of the camera: 3 Photos, 2 Photos or 1 Photo (3, 2 or 1 exposure) using [ ► ] or [ ◄ ]. 2.
  • Page 10: Timer Interval (Time Lapse Function)

    4.10 Timer Interval (time lapse function) Interval-controlled exposure (independently of the motion detector). This function allows you to take photos at given intervals, e.g. to take a series of images every 5 minutes. 1. Select how long there should be between exposures. Setting options: Off or intervals ranging from 5 min to 8 hours using [ ►...
  • Page 11: Default Set (Restores Manufacturer's Settings)

    4.14 Default Set (restores manufacturer’s settings) Press [ OK ] to confirm that you want to restore the manufacturer’s settings (or [ MENU ] to discontinue). Note: All personal settings will be erased. 4.15 Example in use Assumption: you want to check that a time stamp is inserted in the image and that the time and date have been correctly set.
  • Page 12: Displaying A Still Image/Video Sequence

    Press [ ] (13) to take a photo. The image will be shown on the display after a short while. Press [ ] (13) to start video recording. While video recording is in progress, a red dot will be shown continuously on the display along with the time.
  • Page 13: Delete (Erasing A Photo/Video Sequence)

    5.4 Delete (erasing a photo/video sequence) 1. Move the function selector to SETUP mode. 2. Press [ I► ] (10) once to launch playback. 3. Use [ ▲ ][ ▼ ] to toggle between the saved files. Still files have an arrow symbol in the top left corner and video files have a blue film strip symbol.
  • Page 14: Care And Maintenance

    PIR sensor range: 24 m 22 m 20 m 18 m 16 m 14 m 12 m 10 m 7. Care and maintenance Clean the camera using a soft, moist cloth. Use a mild detergent – never use a solvent or strong, abrasive detergent, as this may damage the product. 8.
  • Page 15: Disposal

    9. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council. 10. Specifications Image sensor 5 MP colour CMOS Lens F/NO 2.2 mm, field of view = 60° PIR detection distance Up to 25 m Display...
  • Page 16 Övervaknings- och viltkamera Art.nr 36-5761 Modell SG560K-8mHD Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
  • Page 17: Funktioner

    1. Funktioner • Mörkerseende kamera med 8 MP upplösning för bevakning av t.ex. åtelplatser. • Bilder eller film tas vid inställda tider eller när något rör sig framför kameran och sparar detta på SD-minneskort (max 32 GB, säljs separat). • Rörelsedetektorn känner av djur/människor på...
  • Page 18 MENU SETUP 7. Display 8. [ ▲ ][ ▼ ] Stega mellan undermenyerna, [ ► ][ ◄ ] ändra inställning 9. [ OK ] Bekräfta 10. [ MENU ] Öppna/gå ut ur meny 11. [ I► ] Växla mellan playback (uppspelning) och att visa aktuell vy 12.
  • Page 19: Att Komma Igång

    3. Att komma igång 3.1 Sätt i batterier Öppna excenterlåsen och vik ut framsidan. MENU Sätt i 8 × AA/LR6-batterier i batterifacket enligt bilden. Byt genast ut batterierna när de börjar bli dåliga, kameran kan skadas om gamla batterier börjar läcka. Blanda inte nya och SETUP gamla batterier eller olika typer av batterier.
  • Page 20: Inställningar

    4. Inställningar Obs! Meny visas endast i läge SETUP. 1. Ställ funktionsomkopplaren i läge SETUP. 2. Tryck på [ MENU ], Meny 1 visas med den första undermenyn (Mode) markerad. 3. Stega till önskad undermeny med [ ▼ ] eller [ ▲ ]. Meny 1 •...
  • Page 21: Format Sd (Formatera Minneskort)

    4.2 Format SD (formatera minneskort) Formatering innebär radering av allt som är sparat på minneskortet för att ge plats för nya filer. 1. Tryck på [ OK ]. 2. Välj Yes (ja) eller No (avbryt) med [ ► ] eller [ ◄ ]. 3.
  • Page 22: Photo Burst (Antal Exponeringar Vid Varje Aktivering)

    4.6 Photo Burst (antal exponeringar vid varje aktivering) 1. Välj antal exponeringar som görs vid varje aktivering av kameran: 3 Photos, 2 Photos eller 1 Photo (3, 2 eller 1 exponering) med [ ► ] eller [ ◄ ]. 2. Tryck på [ OK ] för att bekräfta (eller [ MENU ] för att avbryta). (Förinställt värde (default) är 1 Photo.) 4.7 Video Length (videoinspelningens längd) 1.
  • Page 23: Timer Interval (Timelapse-Funktion)

    4.10 Timer Interval (timelapse-funktion) Intervallstyrd exponering (oberoende av rörelsedetektorn). Den här funktionen gör det möjligt att ta bilder med viss intervall, t.ex. ta en bildserie var 5:e minut. 1. Välj hur lång tid som förflyter mellan exponeringarna. Inställningsmöjlighet: avstängd eller intervall från 5 min till 8 tim med [ ► ] eller [ ◄ ]. 2.
  • Page 24: Default Set (Återställning Till Fabriksinställning)

    4.14 Default Set (återställning till fabriksinställning) Tryck på [ OK ] för att bekräfta att du vill återställa till fabriksinställning (eller [ MENU ] för att avbryta). Obs! Alla dina egna inställningar försvinner. 4.15 Användningsexempel Förutsättning: du vill kontrollera att Time Stamp (tidsstämpel) infogas i bilden och att tid och datum är rätt inställda.
  • Page 25: Visa Bild/Videosekvens

    Tryck på [ ] (13) för att ta en bild. Bilden visas efter en kort stund på displayen. Tryck på [ ] (13) för att starta videoupptagning. Under tiden som videoupptagning pågår visas en röd punkt och tiden löpande på displayen. Tryck en gång till på...
  • Page 26: Delete (Radera Foto/Videosekvens)

    5.4 Delete (radera foto/videosekvens) 1. Ställ funktionsomkopplaren i läge SETUP. 2. Tryck en gång på [ I► ] (10) för att öppna playback (uppspelning). 3. Stega mellan de sparade filerna med [ ▲ ][ ▼ ]. Bildfiler har en pilmarkering i övre vänstra hörnet och videofilerna har en blå...
  • Page 27: Skötsel Och Underhåll

    PIR-sensorns räckvidd: 24 m 22 m 20 m 18 m 16 m 14 m 12 m 10 m 7. Skötsel och underhåll Torka av kameran med en lätt fuktad, mjuk trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller starka, slipande rengöringsmedel, det kan skada produkten. 8.
  • Page 28: Avfallshantering

    9. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. 10. Specifikationer Bildsensor 5 MP färg CMOS Lins F/NO 2,2 mm, synfält = 60° PIR-detektionsavstånd Upp till 25 m 2,0″...
  • Page 29 Overvåknings- og viltkamera Art. nr. 36-5761 Modell SG560K-8mHD Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Page 30: Funksjonsbeskrivelse

    1. Funksjonsbeskrivelse • Kamera, som kan brukes i mørket, med 8 MP oppløsning for overvåkning av f.eks. åtselsplasser. • Fotografering eller filming foretas til bestemte tider (som du selv bestemmer) eller når det er bevegelse foran kameraet. Dette blir lagret på SD-minnekort (maks 32 GB, minnekort selges separat).
  • Page 31 MENU SETUP 7. Display 8. [ ▲ ][ ▼ ] Gå i undermenyene, [ ► ][ ◄ ] – endre innstilling 9. [ OK ] – Bekrefte 10. [ MENU ] Åpne/gå ut av menyen 11. [ I► ] Skifte mellom playback (avspilling) og å vise aktuelt motiv 12.
  • Page 32: Kom I Gang

    3. Kom i gang 3.1 Sette i batterier Åpne opp låsen og brett ut framsiden. MENU Plasser 8 stk. AA/R6-batterier i batteriholderen. Følg merkingen. Skift batteriene straks de begynner å bli dårlige. Kameraet kan ta skade av gamle batterier som begynner å lekke. Bland aldri SETUP nye og gamle batterier eller batterier av forskjellige typer.
  • Page 33: Innstillinger

    4. Innstillinger Obs! Meny vises kun i SETUP-modus. 1. Still funksjonsbryteren på SETUP. 2. Trykk på [ MENU ], Meny 1 vises med den første undermenyen (Mode) markert. 3. Gå til ønsket undermeny med [ ▼ ] eller [ ▲ ]. Meny 1 •...
  • Page 34: Format Sd (Formatere Minnekort)

    4.2 Format SD (formatere minnekort) Formateringen innebærer at alt som er lagret på minnekortet slettes for å gi plass til nye filer. 1. Trykk på [ OK ]. 2. Velg Yes (ja) eller No (avbryt) med [ ► ] eller [ ◄ ]. 3.
  • Page 35: Photo Burst (Antall Eksponeringer Ved Hver Aktivering)

    4.6 Photo Burst (antall eksponeringer ved hver aktivering) 1. Velg antall eksponeringer som foretas ved hver gang kameraet aktiveres: 3 Photos, 2 Photos eller 1 Photo (3, 2 eller 1 eksponering) med [ ► ] eller [ ◄ ]. 2. Trykk på [ OK ] for å bekrefte (eller [ MENU ] for å avbryte). (Forhåndsinnstilt verdi (default) er 1 Photo.) 4.7 Video Length (lengde på...
  • Page 36: Timer Intervall (Timelapse-Funksjon)

    4.10 Timer Intervall (timelapse-funksjon) Intervallstyrt eksponering (uavhengig av bevegelsesdetektoren). Denne funksjonen gjør det mulig å ta bilder med et visst intervall, f.eks. ta en bildeserie med eksponering hvert 5. minutt. 1. Velg tidsrom for forsinkelse mellom eksponeringene. Innstillingsmulighet: stengt eller intervall fra 5 min til 8 timer med [ ► ] eller [ ◄ ]. 2.
  • Page 37: Default Set (Reset Til Fabrikkinnstillingene)

    4.14 Default Set (reset til fabrikkinnstillingene) Trykk på [ OK ] for å bekrefte at du vil stille tilbake til fabrikkinnstillingene (eller [ MENU ] for å avbryte). Obs! Alle innstillingene du har foretatt vil forsvinne. 4.15 Eksempel Forutsetning: Du vil kontrollere at Time Stamp (tidsstempel) kommer med på bildet og at tid og dato er riktig innstilt.
  • Page 38: Vis Bilde/Videosekvens

    Trykk på [ ] (13) for å ta et bilde. Bildet vises på skjermen etter en kort stund. Trykk på [ ] (13) for å starte videoinn spillingen. Mens videoinn- spillingen pågår vil et rødt punkt og den løpende tiden vises på skjermen. Trykk en gang til på...
  • Page 39: Delete (Slette Foto/Videosekvens)

    5.4 Delete (slette foto/videosekvens) 1. Still funksjonsbryteren på SETUP. 2. Trykk en gang på [ I► ] (10) for å åpne playback (avspilling). 3. Forflytting mellom filene med [ ▲ ][ ▼ ]. Bildefiler har en pilmarkering i øvre venstre hjørne og videofilene har en blå...
  • Page 40: Stell Og Vedlikehold

    PIR-sensorens rekkevidde: 24 m 22 m 20 m 18 m 16 m 14 m 12 m 10 m 7. Stell og vedlikehold Tørk kameraet med en myk lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel ved behov. Unngå å bruke løsemidler og slipende rengjøringsmidler. Det kan skade produktet. 8.
  • Page 41: Avfallshåndtering

    9. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Hvis du er usikker, ta kontakt med lokale myndigheter. 10. Spesifikasjoner Bildesensor 5 MP farge CMOS Linse F/NO 2,2 mm, synsfelt = 60° PIR–deteksjonsavstand Inntil 25 m 2,0″...
  • Page 42 Valvonta- ja riistakamera Tuotenro 36-5761 Malli SG560K-8mHD Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Page 43: Toimintokuvaus

    1. Toimintokuvaus • 8 Mp:n pimeänäkökamera esim. riistan ruokintapaikkojen valvontaan. • Kamera ottaa valokuvia tai videota valittuina aikoina, tai kun kamera havaitsee liikettä. Kuvat ja videot tallentuvat SD-muistikortille (enintään 32 Gt, myydään erikseen). • Liiketunnistin tunnistaa eläimet ja ihmiset enintään 20 metrin etäisyydeltä. Kamera näkee myös pimeässä...
  • Page 44 MENU SETUP 7. Näyttö 8. [ ▲ ][ ▼ ] Siirry alavalikoihin, [ ► ][ ◄ ] – muuta asetusta 9. [ OK ] Vahvista 10. [ MENU ] Avaa/poistu valikosta 11. [ I► ] Vaihda toiston ja ajankohtaisen näkymän välillä 12.
  • Page 45: Käytön Aloittaminen

    3. Käytön aloittaminen 3.1 Paristojen asetus Avaa epäkeskolukko ja taita etupuoli ulos. MENU Laita paristolokeroon 8 kpl AA/LR6-paristoa kuvan osoittamalla tavalla. Vaihda pois heikot paristot. Vuotavat paristot saattavat SETUP vahingoittaa kameraa. Älä sekoita vanhoja ja uusia, äläkä erityyppisiä paristoja keskenään. Paristot kestävät noin kuusi kuukautta riippuen käyttölämpötilasta ja valotusten määrästä.
  • Page 46: Asetukset

    4. Asetukset Huom.! Valikko näkyy vain kohdassa SETUP. 1. Aseta toiminnonvalitsin asentoon SETUP. 2. Paina [ MENU ], näytöllä näkyy Valikko 1, josta on valittuna ensimmäinen alavalikko (Mode). 3. Siirry haluamaasi alavalikkoon painamalla [ ▼ ] tai [ ▲ ]. Valikko 1 •...
  • Page 47: Format Sd (Muistikortin Alustaminen)

    4.2 Format SD (muistikortin alustaminen) Kun muistikortti alustetaan, kaikki muistikortin tiedot poistuvat. 1. Paina [ OK ]. 2. Valitse Yes (kyllä) tai No (keskeytä) painamalla [ ► ] tai [ ◄ ]. 3. Vahvista painamalla [ OK ] (tai keskeytä painamalla [ MENU ]). 4.3 Photo Size (kuvakoko) 1.
  • Page 48: Photo Burst (Valotusten Määrä Jokaisen Aktivoitumisen Yhteydessä)

    4.6 Photo Burst (valotusten määrä jokaisen aktivoitumisen yhteydessä) 1. Valitse kameran aktivoitumisen aikana tapahtuvien valotusten määrä: 3 Photos, 2 Photos tai 1 Photo (3, 2 tai 1 valotusta) painamalla [ ► ] tai [ ◄ ]. 2. Vahvista painamalla [ OK ] (tai keskeytä painamalla [ MENU ]). (Esiasetuksena (default) on 1 Photo.) 4.7 Video Length (videotallennuksen pituus) 1.
  • Page 49: Timer Interval (Timelapse-Toiminto)

    4.10 Timer Interval (timelapse-toiminto) Intervalliohjattu valotus (liiketunnistuksesta riippumaton). Tämän toiminnon avulla kamera ottaa kuvia tietyin aikavälein, esim. kuvasarja viiden minuutin välein. 1. Valitse valotusten välinen aika. Valitse sammutettu tai väli 5 minuuttia – 8 tuntia painamalla [ ► ] tai [ ◄ ]. 2.
  • Page 50: Default Set (Tehdasasetusten Palauttaminen)

    4.14 Default Set (tehdasasetusten palauttaminen) Palauta laitteen tehdasasetukset painamalla [ OK ] (tai keskeytä painamalla [ MENU ]). Huom.! Kaikki tekemäsi asetukset poistuvat. 4.15 Käyttöesimerkkejä Esimerkki: haluat varmistaa, että Time Stamp (aika ja päivämäärä) liitetään kuvaan, ja että aika ja päivämäärä ovat oikein. 1.
  • Page 51: Valokuvan/Videokuvan Katsominen

    Ota kuva painamalla [ ] (13). Kuva näkyy hetken kuluttua näytöllä. Aloita videon tallentaminen paina- malla [ ] (13). Videokuvan tallenta- misen aikana näytöllä näkyy punainen piste ja tallennusaika. Keskeytä ja tallenna videokuvaus painamalla uudelleen [ 5.3 Valokuvan/videokuvan katsominen Katso näytöllä näkyviä tiedostoja 1.
  • Page 52: Delete (Valokuvien/Videoiden Poistaminen)

    5.4 Delete (valokuvien/videoiden poistaminen) 1. Aseta toiminnonvalitsin asentoon SETUP. 2. Siirry Playback-tilaan (kuvien katselu) painamalla kerran [ I► ] (10). 3. Katsele kuvia painikkeilla [ ▲ ][ ▼ ]. Valokuvien vasemmassa yläkulmassa on nuolimerkintä ja videotiedostoissa on sininen filmiruutu. 4. Poista senhetkinen kuva/video painamalla [ DEL ]. 5.
  • Page 53: Huolto Ja Puhdistaminen

    PIR-anturin kantama: 24 m 22 m 20 m 18 m 16 m 14 m 12 m 10 m 7. Huolto ja puhdistaminen Pyyhi kamera kevyesti kostutetulla pehmeällä liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä vahvoja, hankaavia puhdistusaineita tai liuotinaineita, sillä ne voivat vahingoittaa laitetta.
  • Page 54: Kierrättäminen

    9. Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. 10. Tekniset tiedot Kuvakenno 5 MP väri CMOS Linssi F/NO 2,2 mm, näkökenttä = 60° PIR-tunnistusetäisyys Enintään 25 m 2,0″ TFT Näyttö SD/SDHC 8 Mt – 32 Gt Muistikortti 8 MP = 3328 × 2496p interpoloitu Kuvan tarkkuus...
  • Page 55 Überwachungs- und Wildkamera Art.Nr. 36-5761 Modell SG560K-8mHD Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Inhaltsverzeichnis 1. Funktionsbeschreibung .................56 1.1 Allgemeine Informationen ....................56 2.
  • Page 56: Funktionsbeschreibung

    1. Funktionsbeschreibung • Nachtsichtkamera mit 8 MP Auflösung zur Überwachung von Futterstellen usw. • Aufnahme von Bildern/Filmen zu eingestellten Zeiten oder wenn sich etwas vor der Kamera bewegt. Speicherung erfolgt auf einer SD-Speicherkarte (max. 32 GB, separat erhältlich). • Der Bewegungsmelder erkennt Tiere/Menschen auf bis zu 20 m Abstand. 40 schwarze Infrarot-Dioden sorgen für gute Nachtsicht.
  • Page 57 MENU SETUP 7. Display 8. [ ▲ ][ ▼ ] Zwischen den Untermenüs navigieren, [ ► ][ ◄ ] – Einstellungen ändern 9. [ OK ] Bestätigen 10. [ MENU ] Öffnen/das Menü verlassen 11. [ I► ] Zwischen Playback (Wiedergabe) und aktueller Ansicht wechseln 12.
  • Page 58: Erste Schritte

    3. Erste Schritte 3.1 Einsetzen von Batterien Den Spannverschluss öffnen und die Vorderseite herausklappen. MENU 8 × AA/LR6-Batterien gemäß der Abbildung in das Batteriefach einsetzen. Schwache Batterien sofort austauschen, damit die Kamera SETUP nicht durch alte, auslaufende Batterien beschädigt wird. Alte/neue oder verschiedene Arten von Batterien nicht zusammen verwenden.
  • Page 59: Einstellungen

    4. Einstellungen Hinweis: Das Menü wird nur im SETUP-Modus angezeigt. 1. Den Funktionswahlschalter auf Position SETUP stellen. 2. Auf [ MENU ] drücken, dann wird das Menü 1 angezeigt, wobei das erste Untermenü (Mode) markiert ist. 3. Mit [ ▼ ] oder [ ▲ ] zum gewünschten Untermenü gehen. Menü...
  • Page 60: Format Sd (Formatierung Der Speicherkarte)

    4.2 Format SD (Formatierung der Speicherkarte) Bei einer Formatierung werden alle auf der Speicherkarte gespeicherten Daten gelöscht, um Platz für neue zu machen. 1. Auf [ OK ] drücken. 2. Mit [ ► ] oder [ ◄ ] Yes oder No auswählen. 3.
  • Page 61: Photo Burst (Anzahl Belichtungen Bei Jeder Aktivierung)

    4.6 Photo Burst (Anzahl Belichtungen bei jeder Aktivierung) 1. Mit [ ► ] oder [ ◄ ] die Anzahl Belichtungen auswählen, die bei jeder Aktivierung der Kamera durchgeführt werden: 3 Photos, 2 Photos oder 1 Photo (3, 2 oder 1 Belichtung). 2. Mit [ OK ] bestätigen oder mit [ MENU ] abbrechen. (Der voreingestellte Wert (default) ist 1 Photo.) 4.7 Video Length (Länge der Videoaufnahme) 1.
  • Page 62: Timer Interval (Timelapse-Funktion)

    4.10 Timer Interval (Timelapse-Funktion) Intervallgesteuerte Belichtung (unabhängig vom Bewegungsmelder). Diese Funktion ermöglicht die Fotoaufnahme in bestimmten Intervallen, z. B. eine Fotoserie mit Aufnahme alle 5 min. 1. Mit [ ► ] oder [ ◄ ] auswählen, wie viel Zeit zwischen den Belichtungen verstreichen soll: ausgeschaltet oder Intervalle von 5 min bis 8 Std.
  • Page 63: Default Set (Zurücksetzen Auf Die Werkseinstellung)

    4.14 Default Set (Zurücksetzen auf die Werkseinstellung) Mit [ OK ] das Zurücksetzen auf die Werkseinstellung bestätigen oder mit [ MENU ] abbrechen. Hinweis: Alle eigenen Einstellungen verschwinden beim Zurücksetzen. 4.15 Anwendungsbeispiel Voraussetzung: Es soll sichergestellt werden, dass der Time Stamp (Zeitstempel) im Bild eingefügt wird und Uhrzeit und Datum korrekt eingestellt sind. 1.
  • Page 64: Anzeige Von Foto/Videosequenz

    Auf [ ] (13) drücken um ein Foto aufzunehmen. Nach kurzer Zeit wird das Bild auf dem Display angezeigt. Auf [ ] (13) drücken um die Video- auf nahme zu starten. Während die Videoaufnahme läuft, werden auf dem Display ein roter Punkt und die Aufnahmedauer angezeigt. Noch einmal auf [ ] drücken um die Aufnahme zu beenden und zu...
  • Page 65: Delete (Foto/Videosequenz Löschen)

    5.4 Delete (Foto/Videosequenz löschen) 1. Den Funktionswahlschalter auf Position SETUP stellen. 2. Einmal auf [ I► ] (10) drücken um Playback zu öffnen (Wiedergabe). 3. Mit [ ▲ ][ ▼ ] zwischen den gespeicherten Dateien navigieren. Fotodateien haben ein Pfeilsymbol in der oberen linken Ecke, während Videofilme ein blaues Filmkästchen haben.
  • Page 66: Pflege Und Wartung

    Reichweite des Bewegungssensors: 24 m 22 m 20 m 18 m 16 m 14 m 12 m 10 m 7. Pflege und Wartung Das Gerät mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein mildes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel. 8.
  • Page 67: Hinweise Zur Entsorgung

    9. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. 10. Technische Daten Bildsensor 5 MP Farbe CMOS F/NO 2,2 mm, Sichtfeld= 60° Linse Bewegungsmeder – Bis 25 m Erfassungsabstand Display 2,0″...
  • Page 68 Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI...

This manual is also suitable for:

36-5761

Table of Contents