Table of Contents
  • Technische Gegevens
  • Technische Daten
  • Spécifications
  • Zone D'utilisation
  • Tekniset Tiedot
  • Technická Data
  • Poprodejní Servis
  • Принцип Действия
  • Меры Предосторожности
  • Область Применения
  • Послепродажное Обслуживание

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

mosquito
killer
Muggenstekker - Instructieboekje – NL
Myggedræber - Brugsanvisning – DA
Myggplugg - Brukerveiledning – NO
Hyönteisloukku,pistokemalli - Käyttöopas – FI
Elektromos szúnyogirtó - Használati utasítás – HU
Elektrický odpuzovač komárů - Příručka – CS
Wtyczka przeciw komarom - Instrukcja – PL
Elektrický odpudzovč hmyzu - Návod na použitie – SK
Aparat electric anti-ţânţari - Manual – RO
Уничтожитель комаров - Руководство пользователя – RU
Mosquitoplug - Manual – EN
Moskito-Stecker - Anleitung – DE
Plug Moustiques - Manuel – FR
myggkontakt - Handbok – SV
Art.nr. Plug-in : 21.104.7
Art.nr. Plug-in UV4: 21.105.4
Plug-in
Plug-in
UV4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Plug-in and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EUROM Plug-in

  • Page 1 Elektrický odpuzovač komárů - Příručka – CS Wtyczka przeciw komarom - Instrukcja – PL Elektrický odpudzovč hmyzu - Návod na použitie – SK Aparat electric anti-ţânţari - Manual – RO Уничтожитель комаров - Руководство пользователя – RU Art.nr. Plug-in : 21.104.7 Art.nr. Plug-in UV4: 21.105.4...
  • Page 2: Technische Gegevens

    Gewicht Plug-in 220-240V ~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V ~ 50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Werking  Het UVA-spectrum van het lampje trekt muggen en andere vliegende insecten aan en lokt hen naar het inwendige hoogspanningsroostertje dat hen doodt.
  • Page 3: Specifications

    Weight Plug-in 220-240V ~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V ~ 50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Operation  UVA spectrum of lamp is effective to attract and entrap mosquito and other winged insects, safe to human without emitting harmful and poisonous substances.
  • Page 4: Technische Daten

    Gewicht aufnahme Plug-in 220-240V~50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Funktion Das UVA-Spektrum der Lampe zieht Mücken und andere fliegende Insekten an und lockt sie zu  dem inneren Hochspannungsgitter, das sie tötet. Ohne gefährliche Strahlung oder giftige Stoffe, also gefahrlos für Menschen.
  • Page 5: Spécifications

    Plug-in 220-240V ~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V ~ 50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Fonctionnement  Le spectre UVA des lampes est efficace pour attirer et piéger les moustiques et autres insectes volants, en toute sécurité...
  • Page 6 Plug-in 220-240V ~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V ~ 50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Virkemåde  UVA-spektrum er effektivt til at tiltrække og fange myg og andre flyvende insekter. Lys er ikke sundhedsskadelig for mennesker og afgiver ingen giftige substanser.
  • Page 7 Mått Vikt Plug-in 220-240V~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Drift UVA-spektrumet i lampan är effektivt när det gäller att dra till sig och fånga myggor och andra ...
  • Page 8 Mål Vekt Plug-in 220-240V~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Funksjon  Lampens UVA-spekter trekker til seg mygg og andre flygende insekter og lokker dem til den innvendige høyspentnettingen, som dreper dem. Gir ingen farlig stråliing og avgir ingen giftstoffer, og er dermed trygg for mennesker.
  • Page 9: Tekniset Tiedot

    Mitat Paino Plug-in 220-240V~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Toiminta  Hyönteisloukun UVA-lamppu houkuttelee ja pyydystää hyttysiä ja muita siivellisiä hyönteisiä tehokkaasti ja turvallisesti eikä se eritä haitallisia tai myrkyllisiä aineita. Sisäpuolen korkeajännitteinen ristikko tainnuttaa ja tappaa hyönteiset.
  • Page 10 Plug-in 220-240V~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Működés  A lámpa UVA spektruma hatékonyan magához vonzza és csapdába ejti a szúnyogokat és egyéb rovarokat, egyúttal biztonságos az emberekre, mivel nem bocsát ki ártalmas és mérgező...
  • Page 11: Technická Data

    Plug-in 220-240V~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Provoz  UVA spektrum zářivky efektivně přivábí a a zachytí moskyty a jiný okřídlený hmyz, je bezpečný pro člověka a neobsahuje škodlivé a jedovaté látky. Vnitřní vysokonapěťová mříž oslabí a us- mrtí...
  • Page 12 Plug-in 220-240V~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Zasada działania  Działająca w widmie promieniowania UVA lampa przyciąga, a następnie zatrzymuje komary oraz inne owady latające w sposób całkowicie bezpieczny dla ludzi, bez wydzielania jakichkol- wiek substancji szkodliwych lub trujących.
  • Page 13 Plug-in 220-240V~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Obsluha  UVA spektrum lampy je účinné na prilákanie a chytenie komárov a ďalšieho okrídleného hmyzu, bezpečné pre ľudí bez vysielania škodlivých a jedovatých látok. Interiérová mriežka s vysokým napätím tento hmyz omráči a zabije.
  • Page 14 Plug-in 220-240V~ 50Hz 3x1W 800V DC max 20m² 100x72x130mm 128g Plug-in UV4 220-240V~50Hz 800V DC max 25m² 105x72x130mm 160g Exploatare  Spectrul UV al ului este eficient pentru a atrage şi a captura ţânţarii şi alte insecte zburătoare, în condiţii de siguranţă...
  • Page 15: Принцип Действия

    100x72x130 220-240 В~50 Гц Вт м2 мм 160 г Plug-in UV4 105x72x130 Принцип действия  Свет ультрафиолетового спектра лампы привлекает и заманивает в ловушку комаров и других крылатых насекомых, в тоже время оставаясь безопасным для человека и не выделяющим вредных и ядовитых веществ. Внутренняя высоковольтная сетка ослабляет...
  • Page 16 CE-declaration Hierbij verklaart / Herewith declares Eurom bv., Kokosstraat 20, Genemuiden - NL dat de / that the elektrische insectendoder / electric insectenkiller merk / mark EUROM type Plug-in mosquito killer (UV4) voldoet aan de eisen van het / complies to the EMC 2014/30/EU + LVD 2014/35/EU en in overeen-...

This manual is also suitable for:

Plug-in uv4

Table of Contents