EVERSPRING SA801 Installation Instructions Manual

Wireless keypad
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SA801
User manual - Manuale utente - Guía de usuario

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SA801 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EVERSPRING SA801

  • Page 1 SA801 User manual - Manuale utente - Guía de usuario...
  • Page 2: Wireless Keypad

    SA801 WIRELESS KEYPAD Installation Instructions General Introduction Binding with HomeSys Wall mounting plate 1. Loosen and remove the locking screw The Wireless Keypad is used to Arm/Disarm the system by using a four digit from the bottom of the Keypad.
  • Page 3: Manual Binding

    Manual Binding 7. The following screen will appear. This means the gateway is entering binding mode. 1. Repeat steps 5 to 8 of the Binding with HomeSys section. 2. Press buttons 1-2-3-4-3, the keypad should enter binding mode. 3. This screen below will appear in 10 seconds if the process is successful. 8.
  • Page 4: Operation

    In “Keypad codes”, enter the Username in the first box, and the desired 2. Panic access code in the second box (it will appear starred). Press simultaneously for 2 seconds. The keypad will emit the radio signal to the system and a full alarm condition will occur.
  • Page 5: Maintenance

    1. Undo and remove the fixing screw from the bottom edge of the Keypad and Enabling/Disabling the Panic function remove the wall mounting plate (Figure 2). If the keypad is mounted outside of your home, e.g. in apartment hallway or stairs, you may choose to disable the Panic function to prevent abuse by strangers triggering an alarm condition in your home.
  • Page 6: Troubleshooting

    Change the mounting designed to provide reasonable protection against harmful interference in a operating range location of SA801 closer to the gateway. residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the Reset to factory default instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 7 When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposal at least for free of charge. www.everspring.com 3F., No. 50, Sec 1, Zhonghua Rd., Tucheng Dist., New Taipei City 23666, R.O.C...
  • Page 8: Guida All'installazione

    4 cifre. E’ possibile creare un codice diverso per ogni membro della Wall mounting plate famiglia. Il dispositivo dispone inoltre di una combinazione antipanico e anti manomissione in caso di emergenze o di tentata manomissione. La tastiera SA801 funziona nel sistema smart home basato su cloud Homesys. Descrizione Tasto Significato...
  • Page 9: Ricerca Manuale

    6. Selezionare “Tastiera”. schermata. Appare la seguente schermata. Significa che la centrale IPBOX ha iniziato 10. Se la ricerca non dá esito, dopo 3 min il conteggio scade. Leggere “Ricerca la ricerca di dispositivi. manuale” per aggiungere il dispositivo. Ricerca manuale 1.
  • Page 10 Utilizzo Configurazione 1. Cambiare stato di protezione sistema Creare nuovi utenti e codici di accesso: Dal proprio account Homesys selezionare “IMPOSTAZIONI”, e “Sistema”. Premere il tasto armare , armare parz 1 , armare parz o Disarmare della tastiera. Inserire uno dei codici a 4 cifre configurato in precedenza. Se il codice è...
  • Page 11: Installazione

    4. Protezione anti manomissione La tastiera dispone di un sensore anti manomissione che protegge il dispositivo 3. Fissare la placca posteriore alla parete utilizzando le viti e i tasselli forniti da eventuali tentativi di rimozione o smontaggio. Se il dispositivo viene separato nella confezione.
  • Page 12: Manutenzione

    . Fuori dal raggio di Spostare la tastiera piu comunicazione wireless vicino alla centrale. www.everspring.com della centrale 3F., No. 50, Sec 1, Zhonghua Rd., Tucheng Dist., New Taipei City 23666, R.O.C...
  • Page 13 SA801 TECLADO INALAMBRICO Guí a de instalació n General Introduction 0 - 9 Contraseña de acceso Armar The Wireless Keypad is used to armar-desarmar el sistema de alarma utilizando una contraseña administrador de 4 dí gitos. El administrador puese configurar varios usuarios y contraseñas para reconocer los componentes de la familia.
  • Page 14: Bú Squeda Manual

    8. Poner las baterí as con polaridad correcta. 3. Preparar tres baterí as AA 1.5V alkalinas. De momento dejarlas fuera. 4. Ingresar a su cuenta por navegador web 5. Seleccionar “Sistema” y“Añadir un nuevo equipo”. 9. Si dentro de 10 segundos el operación tiene éxito aparece la siguiente pantalla.
  • Page 15 3. Si dentro de 10 segundos el operación tiene éxito aparece la siguiente pantalla. Clicar en “+” para ingresar mas códigos (codigo 3, codigo 3, etc). Nota: Configuració n Utilizar una contraseña diferente por cada usuario. Los codigos de acceso no estan guardados en el teclado sino en la gateway y en la nube.
  • Page 16 Nota: Chequear “3.Bloqueo teclado” para informaciones sobre acceso no Posicionar el teclado autorizado. Se deberia posicionar el teclado en un lugar cerca del entrada de modo que sea 2. Funció n anti-pánico posible ingresar con facilidad la contraseña cuando se entra o se sale del edificio.
  • Page 17: Preguntas Frecuentes

    Causa Solució n Para esta operación es necesario ingresar el codigo PIN administrador del El LED de SA801 no da No hay baterí as o se Chequear si se pusieron teclado. Este codigo está guardado en el mismo teclado y es diferente de la señal...
  • Page 18: Especificaciones

    Restablecimiento a valores de fábrica El restablecimiento a valores de fábrica restablece el código PIN administrador de fábrica y elimina el agregación a la gateway (tambien es necesario eliminar el teclado desde la cuenta en la nube). Para resetear el teclado: 1.

Table of Contents