Table of Contents
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Produktu
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Dane Techniczne
  • Prawidłowe Usuwanie Produktu
  • Описание Изделия
  • Перед Первым Использованием
  • Использование Прибора
  • Очистка И Техническое Обслуживание
  • Технические Характеристики
  • Vor der Ersten Verwendung
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATOR PRZENOŚNY MKL-02
PORTABLE AIR COOLER/KLIMATOR PRZENOŚNY/
MOBILES KLIMAGERÄT
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MKL-02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MPM MKL-02

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATOR PRZENOŚNY MKL-02 PORTABLE AIR COOLER/KLIMATOR PRZENOŚNY/ MOBILES KLIMAGERÄT PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
  • Page 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ................3 USER MANUAL ..................9 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ..........15 BEDIENUNGSANLEITUNG ..............21...
  • Page 3: Wskazówki Bezpieczeństwa

    WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA  Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.  Nie dotykaj urządzenia wilgotnymi rękoma.  Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci.  Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów, niż zostało przeznaczone.  Nie wieszaj przewodu zasilania na ostrych krawędziach i nie pozwól aby się stykał...
  • Page 4  Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.  Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem.  Nie wyłączać urządzenia poprzez wyjęcie wtyczki.  Jeżeli urządzenie jest włączone nie pozostawiaj go bez nadzoru. Wyłącz urzą- dzenie, nawet jeżeli będzie pozostawione bez nadzoru tylko na chwilę.
  • Page 5: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU Klimator MKL-02 to urządzenie które w prosty i niezawodny sposób jest w stanie obniżyć tempera- turę powietrza w najbliższym otoczeniu klimatora. Wyposażony jest w filtr wodny (ewaporacyjny) który jest zwilżany wodą i nadmuchiwany powietrzem. W ten sposób woda pobiera ciepło z oto- czenia potrzebne do jej odparowania a co za tym idzie powietrze zostaje ochłodzone.
  • Page 6: Przed Pierwszym Użyciem

    PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Wypakuj urządzenie z kartonu, usuń wszelkie etykiety, nalepki, torebki foliowe i wypełnia- cze. 2. Skontroluj urządzenie pod kątem uszkodzeń mogących powstać podczas transportu. W przypadku podejrzeń uszkodzeń skontaktuj się ze sprzedawcą. 3. Upewnij się, że parametry Twojej sieci zasilającej odpowiadają danym na tabliczce znamio- nowej urządzenia.
  • Page 7 9. Przyciskiem „SWING” (1c) możesz dodatkowo uruchomić oscylację wydmuchiwanego po- wietrza. Żaluzja pionowa (3) rozpocznie ruchy oscylacyjne które to kierują powietrze na lewą, środkową i prawą stronę urządzenia. 10. Żaluzję poziomą (2) możesz ustawić ręcznie aby skierować wydmuchiwane powietrze na dół albo na górę.
  • Page 8: Dane Techniczne

    BDO: 000027599 DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Długość przewodu zasilającego: 1,60 m UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać...
  • Page 9: Safety Tips

    SAFETY TIPS  Before use thoroughly read the operation manual.  Do not touch the appliance with wet hands.  Extreme care is required in case of children presence in vicinity of the appliance!  Do not use your appliance for any other purpose except of its assignment. ...
  • Page 10  Do not pull by the power cable to move the unit and do not pull by the cable to disconnect from power source.  Do not submerge the unit in water or other liquids!  Keep the unit away from water or oil stains. ...
  • Page 11: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW The MKL-02 air cooler is a simple and reliable solution for cooling indoor air in its direct vicinity. The air cooler features a water evaporation filter, which is wetted with water and through which passes the air supplied to the room. Hence, water absorbs heat from the surroundings as required for evaporation, and the cooling effect is provided.
  • Page 12 BEFORE FIRST USE 1. Remove the air cooler from the box and discard all labels, stickers, plastic bags and filling materials. 2. Inspect the air cooler carefully for damage which may have occurred in transport. If damage is suspected, consult your reseller. 3.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    10. You can set the horizontal louvre (2) by hand to choose how much the cool air flow should be tilted down or up. 11. To stop the air cooler, press the FAN speed control button 0 (1a). 12. When done using the air cooler, unplug it from the mains. 13.
  • Page 14: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS See the product nameplate for technical specifications. Power cord length: 1.60 m CAUTION! MPM agd S.A. may introduce technical changes to its product without notice. PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment) Poland This symbol on the product indicates that the product, after its lifetime, should not be disposed with other household wastes.
  • Page 15 УКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ  Перед применением необходимо внимательно прочитать инструкцию по обслуживанию.  Нельзя держать устройство влажными руками.  Соблюдайте особую осторожность, когда вблизи устройства находятся дети!  Не пользуйтесь устройством для других целей, чем для которых было предназначено устройство. ...
  • Page 16 чен присмотр или инструктаж, касающийся использования оборудования безопасным способом, таким образом, чтобы связанные с этим риски были понятны. Дети без присмотра не должны выполнять очистку и техническое обслуживание прибора.  Храните прибор и его сетевой кабель в месте, недоступном для детей младше...
  • Page 17: Описание Изделия

    ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Кондиционер MKL-02 позволяет простым образом снизить температуру воздуха в поме- щении вблизи прибора. Он оснащен водяным фильтром (испарительным), который сма- чивается водой и продувается воздухом. Таким образом, вода принимает из окружающей среды тепло необходимое для ее испарения, и, следовательно, охлаждает воздух. Благо- даря...
  • Page 18: Перед Первым Использованием

    ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 1. Извлеките прибор из упаковки, удалите все этикетки, наклейки, пластиковые пакеты и наполнители. 2. Проверьте прибор на предмет повреждений, которые могут возникнуть во время транспортировки. В случае предполагаемых повреждений свяжитесь с продавцом. 3. Убедитесь, что параметры вашей электрической сети соответствуют данным, указан- ным...
  • Page 19: Очистка И Техническое Обслуживание

    ВНИМАНИЕ! Не допускайте, чтобы прибор работал со слишком малым количеством воды в баке – риск повреждения водяного насоса. ВНИМАНИЕ! Не превышайте максимального уровня воды в баке «MAX» 9. Кнопкой «SWING» (1с) можно дополнительно включить работу с поворотом выдуваемо- го воздуха. Вертикальные жалюзи (3) начнут поворотное движение, направляя воздух в левую, центральную...
  • Page 20: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики указаны на заводской табличке устройства. Длина сетевого шнура: 1,60 m ВНИМАНИЕ! Компания MPM agd S.A. оставляет за собой право внесения технических изменений в конструкцию. ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА (использованное электрическое и электронное оснащение) Oбозначение, размещаемое на товаре указывает, что продукт после истечения срока пригодности нельзя...
  • Page 21 SICHERHEITSHINWEISE  Vor Gebrauch lesen Sie genau die Bedienungsanleitung.  Nur mit trockenen Händen bedienen.  Besondere Vorsicht bei der Verwendung des Geräts ist geboten, wenn sich Kinder in der Nähe befinden!  Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den dafür vorgesehenen Verwen- dungszweck.
  • Page 22 benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Das Gerät darf von Kindern ohne Aufsicht weder gereinigt noch gewartet werden.  Das Gerät und das Anschlusskabel dürfen nicht in die Reichweite von Kindern unter 8 Jahren gelangen.
  • Page 23 PRODUKTBESCHREIBUNG Das Klimagerät MKL-02 ist ein Gerät, das auf einfache und zuverlässige Weise in der Lage ist, die Lufttemperatur in unmittelbarer Nähe des Klimagerätes zu senken. Es ist mit einem Wasserfilter (Verdunstungsfilter) ausgestattet, der mit Wasser befeuchtet und mit Luft aufgeblasen wird. Auf diese Weise entzieht das Wasser der Umgebung Wärme, die zum Verdampfen des Wassers benötigt...
  • Page 24: Vor Der Ersten Verwendung

    VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 1. Entpacken Sie das Gerät aus dem Karton, entfernen Sie alle Etiketten, Aufkleber, Plastiktüten und Füllmaterial. 2. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden. Wenn Sie einen Schaden vermu- ten, wenden Sie sich an Ihren Händler. 3.
  • Page 25: Reinigung Und Wartung

    ACHTUNG ! Lassen Sie das Gerät nicht mit zu wenig Wasser im Wasserbehälter arbeiten – Beschädigungsgefahr für die Wasserpumpe. ACHTUNG ! Überschreiten Sie nicht die maximale Kapazität des Wasserbehälters „MAX“ 9. Mit der „SWING“-Taste (1c) können Sie zusätzlich die Schwingung der geblasenen Luft star- ten.
  • Page 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Parameter des Geräts sind dem Typenschild zu entnehmen. Länge des Netzkabels: 1,60 m ACHTUNG! Firma MPM agd S.A. behält sich das Recht auf technische Änderungen vor. ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG (ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE) Polen Die Bezeichnung am Gerät bedeutet: Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll.
  • Page 28 Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie, das breitgefächerte Handelsangebot der Firma zu nutzen MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599...

Table of Contents