Presentazione e aspetti generali Caratteristiche della macchina 1.1 GENERALITA’ La macchina ALFA PLUS è una duplicatrice semi- automatic, robusta e precisa di chiavi piatte per serratura a cilindro, auto, chiavi cruciformi e speciali. La macchina duplicatrice ALFA PLUS è stata realizzata tenendo in considerazione le norme di sicurezza vigenti 2.1 IDENTIFICAZIONE DELLA CHIAVE...
>>> ITALIANO Operativita’ e funzionamento 2.4 ACCESSORI E PARTI FUNZIONALI 3.1 REGOLAZIONE DELLA MACCHINA DELLA MACCHINA 3.1.1 Controllo e regolazione laterale • Mettere le due chiavi di regolazione (1) nei morset- 2.4.1 Accessori ti, in modo che la testa della chiave di regolazione Chiave fissa da 18.
<<< ITALIANO Manutenzione e sicurezza Avanzare o allontanare il tastatore fino a quando Nel momento di eseguire qualsiasi operazione di manu- la fresa giri e tocchi leggermente la chiave di tenzione, è necessario seguire le seguenti raccomanda- regolazione. Subito dopo, chiudere la vite (L) del zioni: tastatore;...
Presentation and general points Machine characteristics 1.1 GENERAL POINTS The ALFA PLUS machine is a robust and precise manual machine for cutting flat cylinder lock keys, vehicle keys, cross-shaped keys and special keys. The ALFA PLUS key cutting machine has been designed taking into account the safety standards currently in force in the EU.
<<< <<< ENGLISH How the machine works NOTE: WHEN YOU PLUG THE MACHINE, YOU HAVE TO 2.4 COMPONENTS AND SWITCH ON THE SEGURITY SYSTEM,. THIS IS MADE BY FUNCTIONAL PARTS MOVING THE BASE OF THE CLAMP. 3.1 MACHINE ADJUSTMENT 2.4.1 Accesories 3.1.1 Control and adjustment of the side distance Size 18 spanner Keys to adjust the height and depth of the...
>>> ENGLISH Maintenance and safety Move the tracer point forwards or backwards until When carrying out maintenance operations, the follo- the milling cutter turns freely and rubs gently wing requirements must be met: against the adjustment key. Then tighten the tracer Never carry out any maintenance operation with the point screw (L).The machine is now in perfect wor- machine switched on.
<<< DEUTSCH Vorstellung und grundlegende begriffe Eigenschaften der maschine 1.1 ALLGEMEINES Bei der Maschine ALFA PLUS handelt es sich um eine äußerst robust ausgeführte und präzise arbeiten- de manuelle Kopiermaschine für Flachschlüssel für Zylinderschlösser, Fahrzeugschlüssel, kreuzförmige Schlüsselkopiermaschine ALFA-PLUS Schlüssel und Sonderschlüssel.
>>> DEUTSCH Betriebsfähigkeit und funktionsweise 2.4 KOMPONENTEN UND 3.1 EINSTELLUNG DER MASCHINE FUNKTIONSBAUTEILE 3.1.1 Steuerung und seitliche Einstellung 2.4.1 Zubehöre • Die beiden Einstellschlüssel (1) in die Spannbacken Feste 18er Schlüssel. einsetzen, wobei der Anschlag mit dem Schlüsselkopf Schlüssel zur Einstellung der Höhe oder Tiefe des Einstellschlüssels zum unteren Anschlag der Seite 1 der Zähne.
<<< DEUTSCH Wartung und sicherheit Die Klemmschraube (L) lösen, die den Kopierindex (I) f Bei der Durchführung von Wartungsarbeiten sind fol- estsetzt, und an der Mikrometerschraube (H) drehen. gende Maßnahmen zu treffen: Siehe Abbildung Nr. Es dürfen keinerlei Arbeiten bei eingeschalteter Den Kopierindex so lange vor- bzw.
La machine à reproduire ALFA PLUS a été conçue en La machine ALFA PLUS reproduit les types de clés suivants: tenant compte des normes de sécurité en vigueur dans Clés plates, clés de véhicules et clés cruciformes...
<<< FRANCAISE Fonctionnement 2.4 COMPOSANTS ET 3.1 REGLAGE DE LA MACHINE PARTIES FONCTIONNELLES 3.1.1 Contrôle et réglage latéral 2.4.1 Accessoires • Placer les deux clés de réglage (1) dans les mors en mettant en butée l’arrêt inférieur des clés Deux clés fixes de 18 contre la face gauche des étaux.
>>> FRANCAISE Maintenance et securite Avancer ou reculer le palpeur jusqu’à ce que la Pour effectuer toute opération de maintenance, il faut fraise tourne et frôle très légèrement la clé de remplir les conditions suivantes : réglage. Serrer ensuite la vis (L) et la machine Ne jamais effectuer aucune opération d’entretien sera en parfait état de fonctionnement.
Ver figura 2 1.3 ETIQUETA IDENTIFICADORA 2.3 DADOS TECNICOS A máquina duplicadora ALFA PLUS está provida de uma etiqueta identificadora, com a especificação do nº de série, nome e direcção do fabricante, marca CE e ano Monofásico 220V,50Hz, 0.18 KW, 1500rpm, Motor: de fabricação.
>>> PORTUGUESE Operação e funcionamento 2.4 COMPONENTES E 3.1 REGULAÇÃO DA MÁQUINA PARTES FUNCIONAIS 3.1.1 Controle e regulação lateral 2.4.1 Acessórios • Colocar as duas chaves de afinação (1) nas mordaças, fazendo topo com a cabeça da chave de regulação sobre Chaves fixas de 18 o topo interior do lado 1 ou 2 da mordaça.
<<< PORTUGUESE Manutenção e segurança 3.2 DUPLICAÇÃO DE CHAVES • Introduzir a chave original na mordaça esquerda, man- Ao pretender fazer qualquer operação de manutenção é tendo-a a uma distancia de 2 a 3 mm do bordo da mor- necessário respeitar os seguintes procedimentos: daça.
Palpador 1.3 ETIQUETA IDENTIFICADORA Interruptor puesta en marcha Mando de regulación del palpador La máquina duplicadora ALFA PLUS está provista de la Cepillo etiqueta identificadora, con especificación del numero Mango de avance del carro de serie, nombre y dirección del fabricante, marca CE y Ver figura 2 año de fabricación.
<<< ESPAÑOL Operatividad y funcionamiento 2.4 COMPONENTES Y La ALFA-PLUS tiene un sistema de seguridad que NOTA: para la máquina si hay fallo de corriente de alimenta- PARTES FUNCIONALES ción. Para volver a ponerla en marcha hay que rearmarla, echando el carro hacia atrás y hacia delante para rearmar 2.4.1 Accesorios el sistema de seguridad.
>>> ESPAÑOL trario, si la fresa queda bloqueada en la llave de 3.2.3 Duplicado de la llave cruciforme. reglaje, nos muestra que la fresa está adelantada Lado 1 de la mordaza con respecto al palpador y el fresado es excesivo. •...
Need help?
Do you have a question about the ALFA PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers