Download Print this page
Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 9039500 Operating Instructions Manual

Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 9039500 Operating Instructions Manual

40x-800x

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

MIKROSKOP
MICROSCOPE
40X-800X
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Manual de utilização
PT
Art.No. 9039500

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 9039500

  • Page 1 MIKROSKOP MICROSCOPE 40X-800X Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Manual de utilização Art.No. 9039500...
  • Page 2: Service And Warranty

    Verpackung aufbewahren, da sie wichtige Informationen enthalten. WARNINGS! Not suitable for children under three years. CHOKING HARZARD - www.bresser.de/warranty_terms small parts. PUNCTURING HAZARD - functional sharp points! LACERATING HAZARD - functional sharp edges! Keep instructions and packaging as they contain important MICROSCOPE GUIDE: information.
  • Page 3                           ...
  • Page 4: Allgemeine Warnhinweise

    men. Benutzen Sie gegebenenfalls geeigne- ENTSORGUNG ALLGEMEINE WARNHINWEISE te Schutzhandschuhe. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien • Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte sortenrein. Informationen zur ordnungsge- • ERSTICKUNGSGEFAHR! Batterien immer durch einen komplett neuen mäßen Entsorgung erhalten Sie beim kommu- Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, die von Satz Batterien mit voller Kapazität.
  • Page 5 Cadmium, „Hg“ steht für Quecksilber Richtlinien und entsprechenden Nor- und „Pb“ steht für Blei. men ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklä- rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/9039500/CE/...
  • Page 6 Aus diesen Teilen besteht dein Mikroskop Wo mikroskopiere ich? so kommt das 10x WF Okular Bevor Du das Mikroskop aufbaust, achte dar- Licht nur von  20x WF Okular auf, dass der Tisch, Schrank oder worauf Du es unten (Durch- Okularstutzen stellen möchtest, stabil ist und fest steht, ohne licht).
  • Page 7 Hinweis: Nun lege ein Dauerprä- Welches Licht für welches Präparat? Bevor Du die Objektiveinstellung wechselst, parat (14) direkt unter Mit diesem Gerät, einem Auflicht- und Durch- fahre den Mikroskoptisch (7) immer erst ganz  dem Objektiv auf den lichtmikroskop, können durchsichtige, halb- herunter.
  • Page 8: Fehlerbehebung

    Wachs oder Paraffin. Nimm Dir am besten Du am besten mit einem fusselfreien, weichen eine Kerze. Das Wachs gibst Du in einen Topf http://www.bresser.de/downloads Tuch, auf das Du vorher etwas Alkohol gegeben um es über einer Flamme kurz zu erwärmen.
  • Page 9 Sie sicher, dass dein Smartphone richtig gungen durch ein herabgefallenes Smartphone fest sitzt. Die Kamera muss genau über dem übernimmt die Bresser GmbH keine Haftung! Okular aufliegen. Öffne dazu den Feststellclip auf der Rückseite der Halterung und passe den Okulareinblick genau auf deine Smartphone- Kamera ein.
  • Page 10: General Warnings

    • Use only the recommended batteries. Always DISPOSAL GENERAL WARNINGS replace weak or empty batteries with a new, Dispose of the packaging materials pro- complete set of batteries at full capacity. Do perly, according to their type (paper, card- • Choking hazard — This product contains not use batteries from different brands or board, etc).
  • Page 11 In accordance with the regulations concerning EC Declaration of Conformity batteries and rechargeable batteries, disposing Bresser GmbH has issued a "Declara- tion of Conformity" in accordance of them in the normal household waste is expli- citly forbidden. Please pay attention to dispose...
  • Page 12 Here are the parts of your microscope the light only How do I use my microscope? 10x WF Eyepiece Before you assemble your microscope, make comes from be-  20x WF Eyepiece sure that the table, desk or whatever surface low (transmitted Eyepiece supports that you want to place it on is stable, and does...
  • Page 13 nosepiece (4) until it clicks into place at the Now place the prepared semi-transparent as well as non-transparent lowest magnification (objective 4x). specimen (14) directly objects.  under the objective on The image of the given object of observation Note: the microscope stage.
  • Page 14 It is best if you get a candle. Place the ped clean using little pressure. http://www.bresser.de/downloads wax in a pot and heat it carefully over a low burner. Now, dip the object in the liquid wax a...
  • Page 15 Make sure that the smartphone cannot slip off phone in it. Close the cradle and make sure your the cradle. Bresser GmbH accepts no liability phone is properly seated. The camera must be for damage caused by a dropped smartphone! positioned exactly above the eyepiece.
  • Page 16: Consignes Générales De Sécurité

    brûlures par acide, lorsque les acides qu’elles ELIMINATION CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ contiennent entrent en contact direct avec la Eliminez l’emballage en triant les matéri- aux. Pour plus d’informations concernant peau. Le cas échéant, il convient d’utiliser • RISQUE D’ETOUFFEMENT! les règles applicables en matière d’élimination des gants de protection adaptés.
  • Page 17 Loi, comme un point de collecte lo- Déclaration de conformité CE cale ou dans un magasin de détail (une élimina- Bresser GmbH a émis une « déclarati- on de conformité » conformément tion de ces produits avec les déchets domes-...
  • Page 18 Voici les pièces de ton microscope est désigné par Objet ou Préparation.) Tu peux 28 Adaptateur pour Smartphone Oculaire 10x WF utiliser chaque lampe séparément. Pour cela, il Oculaire 20x WF Où puis-je utiliser mon microscope ? y a une roue de sélection (12). Celle-ci possède Supports d’oculaire Avant que tu ne montes ton microscope, veille deux numéros: I et II.
  • Page 19 Comment régler correctement mon micros- Commence par une observation simple au teté de l’image doit être à nouveau réglée sur cope ? grossissement le plus faible. Ainsi, il est plus la roue de focalisation (11). Sois très prudent Chaque observation commence avec le gros- facile de mettre l’objet au milieu (Centrage) et lors de cette manipulation.
  • Page 20 à la livraison. leurs résultats, nous avons besoin d’un peu de cire ou de paraffine. Prends plutôt une bougie. http://www.bresser.de/downloads Place la cire dans une casserole pour la faire chauffer un peu à feux doux. Maintenant, Dépannage...
  • Page 21 Assurez-vous que le smartphone ne peut pas www.bresser.de/warranty_terms. smartphone dedans. Fermez le socle et assu- glisser du socle. Bresser GmbH décline toute rez-vous que votre téléphone est correctement responsabilité pour les dommages causés par installé. La caméra doit être positionnée exac- un smartphone tombé...
  • Page 22: Algemene Waarschuwingen

    goedgekeurde beschermingshandschoenen. AFVALVERWERKING ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Bied het verpakkingsmateriaal op soort gescheiden als afval aan. Informatie over • Neem het toestel niet uit elkaar! Neem • VERSTIKKINGSGEVAAR! de juiste afvalverwerking kunt u van uw plaatse- bij defecten a.u.b. contact op met de Dit product bevat kleine onderdelen die door lijke afvalverwerkingsbedrijf of de milieudienst verkoper.
  • Page 23 “Pb” voor Lood. sing zijnde richtlijnen en overeen- komstige normen is door Bresser GmbH afge- geven. Deze kan elk moment op aanvraag worden ingezien. De volledige tekst van de EG- verklaring van overeenstemming is beschik- Cd¹...
  • Page 24 Je microscoop bestaat uit de volgende 28 Smartphone houder apart gebruiken. Hiervoor dient het regelwiel onderdelen (12). Hier staan twee nummers op: I en II. Kies 10x WF oculair Waar werk ik het best met de microscoop? je voor… 20x WF oculair Let erop dat de tafel of kast of waar je de micro- Oculairbuis scoop op neer wilt zetten, stabiel is en stevig...
  • Page 25 Breng de microscoop- (centreren) en het beeld scherp te stellen (fo- scooptafel te snel naar boven laat komen, tafel (7) helemaal naar cusseren). kunnen het objectief en de objectdrager met  beneden (11). Draai elkaar botsen en beschadigd raken! vervolgens de objec- Hoe hoger de ingestelde vergrotingsfactor, des tiefrevolver (4) zo ver te meer licht is er nodig voor een goed belicht...
  • Page 26 Zoals ik al zei, moeten er van een voorwerp liefst zo dun mogelijke doorsnedes worden ge- http://www.bresser.de/downloads Let erop dat je microscoop steeds tegen stof maakt. Voor een goed resultaat hebben we wat en vochtigheid is beschermd! Laat hem na ge- was of parafine nodig.
  • Page 27 Open de flexibele houder en plaats uw smart- Let erop dat de smartphone niet uit de houder phone erin. Sluit de houder en zorg ervoor dat kan glijden. Bresser GmbH aanvaard geen aan- je smartphone stevig erin zit. De camera moet sprakelijkheid in geval van beschadigingen precies boven het oculair liggen.
  • Page 28: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    • Non smontare l’apparecchio! In caso di SMALTIMENTO AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI guasto, rivolgersi al proprio rivenditore Smaltire i materiali di imballaggio dopo averli suddivisi. Per informazioni sul cor- specializzato. Egli provvederà a contattare • PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! retto smaltimento, si prega di rivolgersi all‘a- il centro di assistenza e se necessario a Il prodotto contiene piccoli particolari che zienda municipale che si occupa dello smalti-...
  • Page 29 Le batterie normali e ricaricabili sono contras- Dichiarazione di conformità CE segnati con il simbolo corrispondente disposte Bresser GmbH ha redatto una "dichia- razione di conformità" in linea con le per lo smaltimento e il simbolo chimico della sostanza inquinante. Per Esempio: “CD” sta per disposizioni applicabili e le rispettive il cadmio, il “Hg”...
  • Page 30 Il tuo microscopio comprende le seguenti 28 Supporto Smartphone selezionare la lampada o le lampade usa la parti ruota selettrice (12). Sulla ruota sono riportati i Oculare a largo campo WF 10x Dove è meglio posizionare il mio numeri romani: I e II. Oculare a largo campo WF 20x microscopio? Portaoculari...
  • Page 31 Come si regola il microscopio in modo Comincia sempre con un’osservazione sempli- biando l’oculare oppure l‘obiettivo) l‘immagine corretto? ce con l’ingrandimento più basso. In questo deve essere nuovamente messa a fuoco con Inizia sempre le tue osservazioni con l’ingrandi- modo è più facile centrare correttamente l’og- l‘apposita ruota (11).
  • Page 32 Per raggiungere i mi- http://www.bresser.de/downloads Proteggi sempre il tuo microscopio dalla gliori risultati è necessario usare della cera o polvere e dall’umidità! Dopo averlo utilizzato della paraffina.
  • Page 33 è necessario registrarsi nel nostro sito Web. Le condizioni complete di garanzia e le infor- mazioni sull'estensione di garanzia e i servizi di assistenza sono visibili al sito www.bresser. Supporto Smartphone NOTA: de/warranty_terms. Apri il supporto flessibile e mettici dentro il tuo Assicurarsi che lo smartphone non possa sci- smartphone.
  • Page 34 nuevas con plena capacidad. No utilice pilas ELIMINACIÓN ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL de marcas o modelos distintos ni de distinto Elimine los materiales de embalaje separán- nivel de capacidad. ¡Hay que retirar las pilas dolos según su clase. Puede obtener infor- •...
  • Page 35 Declaración de conformidad de la Unión Euro- en el mercado minorista (disposición sobre vio- pea (CE) Bresser GmbH ha emitido una "Decla- lación de la Directiva en materia de los residuos domésticos- pilas y baterías-). ración de conformidad" de acuerdo Las pilas y baterías que contienen productos...
  • Page 36 Éstas son las partes de tu microscopio Puedes usar cada lámpara por separado. Para ¿Dónde debo utilizar mi microscopio? Ocular 10x WF Antes de montar el microscopio, presta aten- ello hay una rueda de selección (12) que tiene Ocular 20x WF ción a que la mesa, armario, o cualquier otro dos números: I y II.
  • Page 37 Desplaza (7) la mesa de enfoque). copio, es posible que choquen el objetivo y el del microscopio (11) portaobjetos y que se dañen!  primero completamen- Cuanto mayor es el aumento, más luz necesitas te hacia abajo. A conti- para obtener una buena calidad de imagen. ¿Qué...
  • Page 38 Después sumerge el objeto varias veces http://www.bresser.de/downloads en la cera líquida. Después deja que la cera se endurezca. Con ayuda de los aparatos de corte Solución de errores...
  • Page 39 Abre el soporte flexible e introduce el smart- Asegúrate de que el smartphone no pueda res- phone. Cierra el soporte y comprueba que el balar del soporte. ¡Bresser GmbH no asumirá smartphone está firme y colocado correcta- ninguna responsabilidad en caso de caída de mente.
  • Page 40: Advertências Gerais De Segurança

    queimaduras graves quando em contacto ELIMINAÇÃO ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA com a pele. Se necessário, utilize luvas de Separe os materiais da embalagem. Pode obter mais informações sobre a recicla- proteção adequadas. • PERIGO DE ASFIXIA! gem correcta nos serviços municipais ou na Este produto contém peças pequenas que agência do meio ambiente.
  • Page 41 As pilhas e as baterias devem estar identifica- Declaração de conformidade CE das com um recipiente para lixo rasurado bem Foi criada pela Bresser GmbH uma “Declaração de conformidade“ de como com o símbolo de material perigoso, "Cd" significa cádmio, "Hg" significa mercúrio e "Pb"...
  • Page 42 Estes são os componentes do teu 28 Suporte para smartphone ilumina-o desde a parte de cima. (aquilo que microscópio queres observar por baixo do microscópio Ocular WF 10x WF Onde posso observar ao microscópio? chama-se objecto ou preparado.) Podes utilizar Ocular WF 20x WF Antes de montares o microscópio, presta aten- cada lâmpada individualmente.
  • Page 43 Como ajusto correctamente o meu Começa com uma observação simples na am- nitidez da imagem tem de ser reajustada na microscópio? pliação mais reduzida. Assim é mais fácil colo- roda de ajuste da nitidez (11). Neste caso, tens Cada observação deve começar com a amplia- car o objecto no centro (centragem) e ajustar a de ser muito cuidadoso.
  • Page 44 Para obtermos melhores resultados, bolsa fornecida. necessitamos de alguma cera e parafina. O me- lhor será arranjares uma vela. Colocas a cera http://www.bresser.de/downloads num tacho para a aqueceres brevemente numa chama. Em seguida, mergulhas o objecto vá- Eliminação de erros rias vezes na cera líquida.
  • Page 45 A câmara deve provocados pela queda de um smartphone, a estar exatamente por cima da lente ocular. Abri Bresser GmbH não assume qualquer responsa- o clipe de bloqueio na parte traseira do suporte bilidade. e coloque a ocular mesmo na câmara do smart- phone.
  • Page 48 · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. · Con riserva di errori e modifiche tecniche. · Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el www.bresser.de · info@bresser.de texto contenga errores. · Erros e alterações técnicas reservados.