Page 1
DE BETRIEBSANLEITUNG………………………4 EN USER’S MANUAL…………………………….. 9 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ…. 13 Ver.3...
Page 2
BAUTEILE DER MASCHINE / PARTS OF THE TOOL / ЧАСТИ ИНСТРУМЕНТА Gerätegehäuse Tool body Корпус машинки EIN/AUS-Schalter On/Off Control button Кнопка пуска Netzkabel mit Stecker Power cable with plug Сетевой электрический кабель с вилкой Anschluß f. Absaugschlauch; 29 mm. int. Ø suction pipe Соединительная...
Page 3
Tabelle I / Table I / Таблица I TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ TYP / TYPE / МОДЕЛЬ RP207187-3 RP207187-5 V/Hz Spannung / Operating voltage / Электропитание 230 / 50-60 230 / 50-60 В / Гц Leistungaufnahme / Power / Потребляемая мощность...
ELECTRISCHER HANDSCHLEIFER ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“...
ELECTRISCHER HANDSCHLEIFER Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. Pflegen Sie das Elektrowerkzeug mit Sorgfalt.
Page 6
ELECTRISCHER HANDSCHLEIFER BESTIMMNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bestimmungsgemäß sind die Schleifer zum Schleifen von Holz, Kunststoff, Verbundwerkstoff, Farbe / Lack, Spachtelmasse und ähnlichen Werkstoffen vorgesehen. Metall und asbesthaltiges Material dürfen nicht bearbeitet werden. Überprüfen, ob das Werkstück ausreichend befestigt ist. Wird das Gerät für nicht vorgesehene Zwecke benutzt, übernimmt der Benutzer jede Verantwortung für eventuelle Schäden oder Unfälle.
ELECTRISCHER HANDSCHLEIFER ZULÄSSIGE WERKZEUGE Haftschleifpapierscheiben Ø150 mm mit Absauglöchern. PFLEGE DES GERÄTS Sämtliche Eingriffe bei gezogenem Netzstecker ausführen. Das Gerät nach Verwendung sowie bei Bedarf mit Druckluft von Staub befreien. Besonders darauf achten, dass die Lüftungsschlitze des Motors sauber sind. Sonstige Eingriffe durch den Gerätenutzer sind nicht zulässig.
Page 8
ELECTRISCHER HANDSCHLEIFER ENTSORGUNG (RAEE- RICHTLINIE) Das Produkt darf entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/CE (RAEE) + 2003/108/CE und deren Umsetzung in der nationalen Gesetzgebung am Ende seiner Lebensdauer nicht weggeworfen oder im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss bei den autorisierten Zentren zur Abfalltrennung abgegeben werden (wenden Sie sich an die zuständigen Behörden vor Ort, um zu erfahren, wo das Produkt nach den gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen ist).
ELECTRIC RANDOM-ORBITAL SANDER GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and all Ls-S instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool”...
ELECTRIC RANDOM-ORBITAL SANDER conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
ELECTRIC RANDOM-ORBITAL SANDER - Voltage and power frequency must match the data displayed on the identification plate. Make sure that tool is switched off before plug is connected. REMOVING AND MOUNTING THE BACKING PAD - Use the spanner wrench (6) to unscrew the back-up pad bolt; - Reverse the procedure when fitting the disc pad (5).
ELECTRIC RANDOM-ORBITAL SANDER GUARANTEE All tools manufactured by the Manufacturer guaranteed for 12 months from the date of purchase against fabrication and material defects. All tools must be used only with original accessories and spare parts: we refuse all responsibility for damages or accidents caused by non-observance of this rule which will also cause the termination of the guarantee.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНКА ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. Использованное...
Page 14
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНКА а) Не перегружайте электроинструмент. Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент. С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности. б) Не работайте с электроинструментом с неисправным выключателем. Электроинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован. в) До...
Page 15
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНКА Никогда не используйте оборудование без установленных защитных устройств. Любое вмешательство должно осуществляться при отсоединенной машине. Прежде, чем запустить машину в работу, убедитесь, что она крепко удерживается рукой и не соприкасается с рабочей поверхностью. Если в результате шлифования образуется вредная для...
Page 16
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНКА Регулирование числа оборотов можно осуществить, соответственно маневрируя регулятором (8) от положения МИН. до МАКС. Выбор скорости проводится в соответствии с характеристиками листов абразивной бумаги и обрабатываемого материала. ЗАМЕНА ДИСКОВ АБРАЗИВНОЙ БУМАГИ - Удалить рывком использованный абразивный диск; - Наложить...
Page 17
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНКА EN ISO 12100-1: 2003 Безопасность машин. Основные концепции, общие принципы проектирования. Основная терминология, методология. EN ISO 12100-2: 2003 Безопасность машин. Основные концепции, общие принципы проектирования. Технические принципы. UNI EN 983: 2009 Требования безопасности для систем и их комплектующих для гидродинамических и пневматических...
Need help?
Do you have a question about the RP207187 and is the answer not in the manual?
Questions and answers