Page 3
Voor u uw nieuw toestel installeert en gebruikt: • Lees de instructies die met het toestel zijn meegeleverd. Als u het toestel niet installeert of gebruikt volgens het instructieboekje kan de waarborg vervallen. • Dit toestel is bestemd om te worden gebruikt in huishoudelijke en gelijkaardige situaties, zoals: - keukenruimten in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;...
Page 4
• Bewaar nooit iets gevaarlijks in het toestel, zoals brandstof- fen, explosieve substanties (zoals spuitbussen, …), sterke zuren en alkali, enz. Alcoholische dranken moeten rechtop worden bewaard in een luchtdichte verpakking in de koelkast. • Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen altijd vrij blijven. Als ze verstopt zijn, maak ze dan onmiddellijk schoon.
Page 5
Voor u aan de slag gaat • Dit toestel is erg zwaar. Wees voorzichtig wanneer u het transporteert. • Hef het toestel niet op aan de buizen of de deur wanneer u het verplaatst. • Dit toestel moet verticaal op een vlakke, effen ondergrond staan. Om het toestel waterpas te zetten, draait u aan de voetjes tot het toestel zo waterpas mogelijk staat.
Page 6
Tips voor het gebruik van het toestel • Laat gekookte voedingswaren afkoelen tot kamertemperatuur voor u ze in de koelkast legt. Leg nooit hete of zelfs warme voedingswaren in de diepvries. • Overvul het toestel niet om een correcte luchtcirculatie te behouden. Als er te veel voeding in ligt, werkt de compressor minder efficiënt.
Page 7
Probleemoplossing Bij slechte werking kan u een aantal veel voorkomende problemen makkelijk zelf oplossen. De koelkast werkt niet··· Controleer of • de stekker in het stopcontact steekt; • de thermostaatknop niet op de “Off”-stand staat. Het licht werkt niet··· Controleer of •...
Page 9
Thermostat Etagère Planche de porte Bac à légumes Pied réglable...
Page 10
Avant d’installer et d’utiliser votre nouvel appareil • Parcourez les instructions fournies avec votre appareil – un non-respect des instructions d’installation ou d’utilisation figurant dans cette brochure peut annuler la garantie. • Cet appareil est destiné à un usage ménager ou à d’autres utilisations, telles que : - dans les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et d’autres environnements de travail ;...
Page 11
constituer une source majeure de danger pour l’utilisateur et suspendre toute garantie. • N’entreposez jamais de produits dangereux dans l’appareil, tels que des combustibles, des substances explosives (telles que des bombes aérosol, etc.), des acides et alcalis puissants, etc. Les boissons alcoolisées doivent être entreposées dans le réfrigérateur à...
Avant de commencer • Cet appareil est lourd. Soyez prudent lors de son transport. • Ne levez pas l’appareil en le tenant par les tuyaux ou la porte lorsque vous le déplacez. • Cet appareil doit être placé verticalement sur une surface horizontale plane. Pour le mettre à...
Page 13
Conseils d’utilisation de l’appareil • Avant de placer des aliments cuits dans le réfrigérateur, attendez qu’ils aient atteint la température ambiante. Ne placez jamais d’aliments chauds ou tièdes dans le congélateur. • Pour garantir une circulation adéquate de l’air, ne surchargez pas l’appareil. Si l’appareil contient trop d’aliments, le compresseur ne fonctionnera pas de manière optimale.
Dépannage En cas de défaillance du réfrigérateur, vous êtes en mesure de régler facilement un certain nombre de problèmes communs. Votre réfrigérateur ne fonctionne pas... Vérifiez si • le cordon d’alimentation est branché ; • le bouton du thermostat n’est pas positionné sur « Off ». La lumière ne s’allume pas...
Page 16
Thermostat Shelf Door shelf Crisper Adjustable feet...
Page 17
Before installing and using your new appliance • Read through the instructions supplied with your appliance - failure to install or use this appliance in accordance with the instruction book may invalidate any warranty. • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
Page 18
• Never store anything dangerous inside the appliance, such as combustibles, explosive substances (such as aerosol cans, …), strong acid and alkali etc. Alcoholic beverages must be stored upright in an airtight container in the refrigerator. • Always keep any ventilation openings clear of obstruc- tion.
Before you start • This appliance has a heavy weight. Be careful when transporting it. • Do not lift the appliance by the pipes or the door when moving. • This appliance must stand vertically on a flat, even surface, to level the appliance use the leveling feet by turning them until the appliance is as level as possible.
Page 20
Tips for using this appliance • Before storing cooked foods in the refrigerator, allow them to cool to room temperature. Never put hot or even warm foodstuffs into the freezer. • To maintain adequate air circulation, do not overfill the appliance. If there is too much food inside, the compressor does not work as effectively.
Troubleshooting ln case of malfunction, you can solve many common problems easily. Your Refrigerator will not operate··· Check if • the power supply cord is unplugged; • the thermostat knob is set to “OFF” position. The light does not work··· Check if •...
Page 23
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To retum your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
Need help?
Do you have a question about the LIFR119 and is the answer not in the manual?
Questions and answers