Emos EMGO 1505W User Manual

Emos EMGO 1505W User Manual

Usb radio
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
www.emos.cz
1505W BLUE
1505W YELLOW
USB RADIO EMGO 1505W
GB
USB RÁDIO EMGO 1505W
CZ
USB RÁDIO EMGO 1505W
SK
USB RADIO EMGO 1505W
PL
USB RÁDIÓ, EMGO 1505W
HU
USB RADIO EMGO 1505W
SI
USB RADIO EMGO 1505W
HR
USB RADIO EMGO 1505W
DE
USB РАДІО EMGO 1505W
UA
USB RADIO EMGO 1505W
RO
USB RADIJAS „EMGO", 1505 W
LT
USB RADIO EMGO 1505W
LV

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EMGO 1505W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Emos EMGO 1505W

  • Page 1 1505W BLUE 1505W YELLOW USB RADIO EMGO 1505W USB RÁDIO EMGO 1505W USB RÁDIO EMGO 1505W USB RADIO EMGO 1505W USB RÁDIÓ, EMGO 1505W USB RADIO EMGO 1505W USB RADIO EMGO 1505W USB RADIO EMGO 1505W USB РАДІО EMGO 1505W USB RADIO EMGO 1505W USB RADIJAS „EMGO“, 1505 W...
  • Page 3: Disposal Of Used Electrical And Electronic Appliances

    USB RADIO EMGO 1505W - USER MANUAL INSTRUCTIONS AND INFORMATION ABOUT in text, design and technical specifications may be done without prior warning and we reserve the right to carry out DISPOSAL OF USED PACKAGING such changes. Dispose of the used packaging at the waste collection point 1.
  • Page 4: Safety Warning

    SAFETY WARNING “wake-up”) we recommend recharging it for at least 5 hours, but no more than 24 hours. 1. In the interest of long and reliable service life of the appliance, protect it from extreme temperatures or high Radio humidity. Never put it near areas, where people bath, and 1.
  • Page 5 USB RÁDIO EMGO 1505W - UŽIVATELSKÝ MANUÁL POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ 4. Play/Pause (přehrávání/pozastavení přehrávání mp3) 5. Previous (předchozí skladba) S POUŽITÝM OBALEM 6. Next (další skladba) Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání 7. Numerická klávesnice (tlačítka pro přímou volbu frek- odpadu.
  • Page 6: Bezpečnostní Upozornění

    3. Nastavte hlasitost zvuku stisknutím tlačítka Vol- nebo Vol+. nestavte do míst určených ke koupání nebo do blízkosti 4. Pro vypnutí rádia stiskněte tlačítko Power minimálně po sporáku či radiátorů. dobu 2 sekund. 2. Pokud přístroj nefunguje správně, odneste jej prosím do nejbližšího servisního střediska.
  • Page 7 USB RÁDIO EMGO 1505W - UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL POKYNY A INFORMÁCIE O NAKLADANÍ 1. LCD displej 2. ON/OFF (Vypínač napájania) S POUŽITÝM OBALOM 3. MP3/Rádio (Prepínač rádia a prehrávača mp3) Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na 4. Play/Pause (prehrávanie / pozastavenie prehrávania ukladanie odpadu .
  • Page 8: Bezpečnostné Upozornenie

    Rádio Pri nesprávnom (obrátenom) pripojení pamäťového USB zariadenia alebo microSD karty hrozí nebezpečenstvo 1. Pre zapnutie rádia stlačte tlačidlo Power minimálne po dobu poškodenia prístroja, pamäťového USB zariadenia alebo 2 sekúnd. microSD karty. Zamknutú microSD kartu nemožno dete- 2. Stlačte na približne 1 sekundu tlačidlo Next alebo Previous kovať...
  • Page 9 USB RADIO EMGO 1505W - INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZALECENIA I INFORMACJE DOTYCZĄCE 7. Klawiatura numeryczna (przyciski do bezpośredniego wyboru częstotliwości, albo nr utworu mp3) POSTĘPOWANIA Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM 8. Regulacja głośności Zużyty materiał z opakowania należy przekazać na wyznaczone 9. FM Antena gminne wysypisko odpadów.
  • Page 10: Dane Techniczne

    INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA: 3. Głośność ustawiamy naciskając przycisk Vol- albo Vol+. 4. Aby wyłączyć radio ponownie naciskamy przycisk Power 1. Aby urządzenie mogło długo i niezawodnie pracować nie przez minimum 2 sekundy. należy go narażać na działanie ekstremalnych temperatur albo dużej wilgotności. Nie należy go ustawiać na przykład Automatyczne zapisywanie i programowanie w miejscach przeznaczonych do kąpieli albo w pobliżu stacji radiowych...
  • Page 11 USB RÁDIÓ, EMGO 1505W - FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV ÚTMUTATÓ ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT 1. LCD kijelző 2. BE/K(I (főkapcsoló) CSOMAGOLÁS ÁRTALMATLANÍTÁSÁRÓL 3. MP3/Rádió (váltás a rádió és az mp3 lejátszó között) A kommunális hulladékgyűjtő állomáson ártalmatlanítsa a 4. Lejátszás/Szünet (mp3 lejátszása/szüneteltetése) használt csomagolást.
  • Page 12: Biztonsági Figyelmeztetés

    Rádió Ha nem megfelelő (fordított) pozícióban helyezi be az USB-t vagy a mikro SD kártyát, az USB eszköz vagy a micro 1. A rádió bekapcsolásához nyomja meg a főkapcsolót, és SD kártya megsérülhet. A blokkolt mikro SD kártyát nem tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig. tudja észlelni és lejátszani a készülék.
  • Page 13: Navodila Za Upravljanje

    USB RADIO EMGO 1505W - UPORABNIŠKI PRIROČNIK NAVODILA IN INFORMACIJE O RAVNANJU Z 1. LCD zaslon 2. ON/OFF (Stikalo napajanja) UPORABLJENO EMBALAŽO 3. MP3/Radio (Stikalo radija in mp3 predvajalnika) Uporabljeni embalažni material doložite na mesto za odlaganje 4. Play/Pause (predvajanje/ustavitev predvajanja mp3) odpadkov, ki ga je določila občina.
  • Page 14: Varnostna Opozorila

    Radio VARNOSTNA OPOZORILA: 1. Za vklop radia pritisnite tipko Power najmanj za 2 sekundi. 1. Da bo naprava dolgo zanesljivo služila, ne izpostavljajte 2. Približno za 1 sekundo pritisnite tipko Next ali Previous za je skrajnim temperaturam ali visoki vlažnosti. Nikoli je na aktivacijo iskanja radijskih postaj.
  • Page 15: Upute Za Rad

    USB RADIO EMGO 1505W - UPUTE ZA UPORABU UPUTE I INFORMACIJE O ODBACIVANJU 1. LCD displej 2. ON/OFF (prekidač napajanja) ISKORIŠTENE AMBALAŽE 3. MP3/RADIO (prekidač radija i plejera) Iskorišteni ambalažni materijal odlagajte na odlagalištu otpada 4. PLAY/PAUSE (plej/pauza MP3) koje je odredila općina.
  • Page 16 SIGURNOSNA OBAVIJEST: 2. Pritisnite gumb NEXT ili PREVIOUS oko 1 sekunde za akti- viranje pretraživanja radijskih stanica. 1. Kako bi uređaj pouzdano radio duže vrijeme, ne izlažite 3. Glasnoću zvuka podesite pritiskom na gumb VOL - ili V0L ga ekstremnim temperaturama ili visokoj vlazi. Na primjer, nikada ga ne stavite na mjestima za kupanje ili u blizinu 4.
  • Page 17: Bedienung

    USB RADIO EMGO 1505W - BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEISE UND INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 1. LCD-Display 2. ON/OFF (Power-Taste) VON VERPACKUNGSABFÄLLEN 3. MP3/Radio (zum Umschalten zwischen Radio und MP3-Player) Gebrauchtes Verpackungsmaterial ist an einer von der Gemeinde dazu 4. Play/Pause (Wiedergabe starten/Pause anlegen bei MP3) bestimmten Stelle abzulegen.
  • Page 18: Technische Daten

    Radio SICHERHEITSHINWEISE: 1. Um das Radio einzuschalten, drücken Sie die Power-Taste für mindestens 1. Um lange und zuverlässig Funktion des Geräts zu sichern, darf 2 Sek. das Gerät nicht extremen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit 2. Drücken Sie die Taste Next oder Previous für ca. 1 Sekunde, um die ausgesetzt werden.
  • Page 19 USB РАДІО EMGO 1505W - ІНСТРУКЦІЯ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ ВКАЗІВКИ ТА ІНСТРУКЦІЇ ПРО ПОВОДЖЕННЯ З 1. LCD дисплей 2. ON/OFF (Вимикач живлення) ВИКОРИСТАНОЮ УПАКОВКОЮ 3. MP3/Радіо (Перемикач радіо та програвача mp3) Використаний пакувальний матеріал здайте в місце, котре при- 4. Play/Pause (пуск/пауза mp3) значене...
  • Page 20 Радіо При неправильному (зворотному) підключенні USB пристрою для пам,яті або мікроSD карти, загрожує 1. Для включення радіо стисніть кнопку Power мінімально пошкодження пристрою, пристрої USB пам‘яті або мікро протягом 2 секунд. SD карти, замкнуту мікро SD карту неможливо детектувати 2. Приблизно на 1 секунду стисніть кнопку Next або Previous для та...
  • Page 21 RADIO USB EMGO 1505W- MANUALUL UTILIZATORULUI INDICAŢII ŞI INFORMAŢII PRIVIND TRATAREA 1. Ecran LCD 2. ON/OFF (Întrerupător alimentare) AMABALAJULUI FOLOSIT 3. MP3/Radio (Comutatorul radio şi playerul mp3. Ambalajul folosit îl depuneţi la locul stabilit pentru depozitarea 4. Play/Pause (redare/întreruperea redării mp3) deşeurilor.
  • Page 22: Indicaţii De Siguranţă

    Radio La conectarea incorectă (inversă) a dispozitivului de stocare USB sau a cardului micro SD există pericolul de- 1. Pentru pornirea radioului apăsaţi butonul Power pe o durată teriorării aparatului, a dispozitivului de stocare USB sau de minim 2 secunde. a cardului micro SD.
  • Page 23: Svarbi Informacija

    USB RADIJAS „EMGO“, 1505 W - NAUDOJIMO INSTRUKCIJA APIE NAUDOTOS PAKUOTĖS UTILIZAVIMĄ 1. LCD (skystųjų kristalų) ekranas 2. Įjungti/Išjungti (maitinimo mygtukas) Naudotą pakuotę atiduokite į vietinį atliekų surinkimo punktą. 3. MP3/Radijas (radijo ir mp3 grotuvo perjungiklis) NAUDOTŲ ELEKTROS IR ELEKTRONINIŲ 4.
  • Page 24: Saugumo Įspėjimai

    3. Spausdami mygtuką „Vol-“ arba „Vol+“ nustatykite garsumą. 1. Tam, kad prietaisas ilgai ir patikimai tarnautų, saugokite jį 4. Radiją išjunkite įjungimo/išjungimo mygtuką palaikę nuo itin aukštos ir žemos temperatūros ar didelės drėgmės. nuspaustą bent 2 sekundes. Nedėkite šalia maudymosi vietų ir viryklių ar radiatorių.
  • Page 25 USB RADIO EMGO 1505W - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA INSTRUKCIJAS UN INFORMĀCIJA PAR LIETOTA 1. LCD displejs 2. Ieslēgt/izslēgt (strāvas padeves slēdzis) IEPAKOJUMA LIKVIDĀCIJU 3. MP3/Radio (pārslēgšana starp radio un mp3 at- Likvidējiet lietoto iepakojumu atkritumu savākšanas punktā skaņotāju) Jūsu apkaimē. 4. Atskaņot/nopauzēt (atskaņot/nopauzēt mp3) LIETOTU ELEKTRISKO UN ELEKTRONISKO 5.
  • Page 26: Tehniskie Dati

    Radio Ja piespraudīsit USB vai micro SD karti nepareizā (ap- grieztā) pozīcijā, ierīce, USB aprīkojums vai micro SD karte 1. Lai ieslēgtu radio, nospiediet ieslēgšanas pogu un paturiet var tikt bojāta. Nobloķētu micro SD karti nevar nolasīt vai to vismaz 2 sekundes. atskaņot tās saturu.
  • Page 27: Garancijska Izjava

    Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. USB Radio emgo 1505W...

Table of Contents