J
K
L
C
part
pièce
parte
A
front knob/bolt assembly / bouton/boulon avant / conjunto frontal de perno y perilla
B
extrusion end cap / capuchon d'extrémité de profilé / tapón de extrusión
C
skewer assembly with lock / broche de blocage avec verrou / conjunto de traba con cerradura
D
carriage bolt M6 x 65 / boulon de carrosserie M6 x 65 / perno cabeza de hongo M6 × 65 mm
E
bolt plate / plaque boulonnée / placa para perno
F
knob with M6 x 1.0 nut / bouton avec écrou M6 x 1,0 / perilla con tuerca M6 × 1 cm
G
back clamp pad / coussinet de bride arrière / almohadilla para mordaza posterior
H
bottom back bracket / support inférieur arrière / abrazadera posterior inferior
I
rear clamp with pad / bride arrière avec coussinet / mordaza trasera con almohadilla
J
front nose lever / levier de nez avant / palanca de nariz frontal
K
Circuit head assembly / tête Circuit / conjunto de cabezal del Circuit
L
Circuit pad / coussinet Circuit / almohadilla del Circuit
M
wheel chock assembly / cale de roue / conjunto de guía para ruedas
N
chock wheel strap / sangle de cale de roue / correa con guía para ruedas
O
rim protector / protecteur de jante / protector de llantas
P
M6 x 80mm carriage / boulon de carrosserie M6 x 80 mm / perno cabeza de hongo M6 × 80 mm
Q
M6 x 55mm carriage / boulon de carrosserie M6 x 55 mm / perno cabeza de hongo M6 × 55 mm
R
spine tube / tube principal / tubo del soporte estructural
EN
IMPORTANT: WRITE DOWN KEY NUMBER
IN SPACE ABOVE. THIS NUMBER WILL
BE REQUIRED IF REPLACEMENT KEYS
ARE EVER NEEDED.
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thule.com/register
506-7372-01
CIRCUIT XT
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
R
I
description
description
descripcion
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO
Purchase Date
A
F
E
D
P
FR
IMPORTANT : NOTEZ LE NUMÉRO
DE CLÉ DANS L'ESPACE CI-DESSUS.
CE NUMÉRO SERA REQUIS SI DES CLÉS
DE REMPLACEMENT SONT NÉCESSAIRES.
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
G
H
Q
B
ES
IMPORTANTE: ESCRIBA EL NÚMERO
DE LA LLAVE EN EL. CUADRO DE ARRIBA
SE LE SOLICITARÁ ESTE NÚMERO SI
NECESITA UNA LLAVE DE REEMPLAZO.
Place of
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7524510001
M
N
O
part number
qty.
numéro de pièce
qté
numero de parte
cant.
7521470001
1
8523306001
1
535SKR
1
915066554
2
8523278001
2
8523476001
2
8523346001
1
8523347001
1
7521550001
1
7521449001
1
7521544001
1
8523272001
1
7524485001
1
8523285001
1
8524274001
1
8523490001
2
8523489001
2
8523315001
1
1 of 5
Need help?
Do you have a question about the CIRCUIT XT and is the answer not in the manual?
Questions and answers