Download Print this page

Advertisement

Quick Links

J
L
I
part
pièce
parte
A
front knob/bolt assembly / bouton/boulon avant / conjunto frontal de perno y perilla
B
extrusion end cap / capuchon d'extrémité de profilé / tapón de extrusión
C
skewer assembly / broche de blocage / conjunto de traba
D
carriage bolt M6 x 65 / boulon de carrosserie M6 x 65 / perno cabeza de hongo M6 × 65 mm
E
bolt plate / plaque boulonnée / placa para perno
F
knob with M6 x 1.0 nut / bouton avec écrou M6 x 1,0 / perilla con tuerca M6 × 1 cm
G
back clamp pad / coussinet de bride arrière / almohadilla para mordaza posterior
H
bottom back bracket / support inférieur arrière / abrazadera posterior inferior
I
rear clamp with pad / bride arrière avec coussinet / mordaza trasera con almohadilla
J
front nose lever / levier de nez avant / palanca de nariz frontal
K
Circuit head assembly / tête Circuit / conjunto de cabezal del Circuit
L
Circuit pad / coussinet Circuit / almohadilla del Circuit
M
wheel chock assembly / cale de roue / conjunto de guía para ruedas
N
chock wheel strap / sangle de cale de roue / correa con guía para ruedas
O
rim protector / protecteur de jante / protector de llantas
P
M6 x 80mm carriage / boulon de carrosserie M6 x 80 mm / perno cabeza de hongo M6 × 80 mm
Q
M6 x 55mm carriage / boulon de carrosserie M6 x 55 mm / perno cabeza de hongo M6 × 55 mm
R
spine tube / tube principal / tubo del soporte estructural
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thuleracks.com/register
506-7009_02
CIRCUIT
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
K
C
F
description
description
descripcion
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO
Purchase Date
526
R
E
D
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
M
A
P
Q
Place of
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
O
N
G
H
B
part number
qty.
numéro de pièce
qté
numero de parte
cant.
7521470001
1
8523306001
1
7520943001
1
915066554
2
8523278001
2
8523476001
2
8523346001
1
8523347001
1
7521550001
1
7521449001
1
7521544001
1
8523272001
1
7521453001
1
8523285001
1
8524274001
1
8523490001
2
8523489001
2
8523315001
1
1 of 6

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CIRCUIT 526 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Thule CIRCUIT 526

  • Page 1 / tube principal / tubo del soporte estructural 8523315001 PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Register online at www.thuleracks.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388 506-7009_02 1 of 6...
  • Page 2 La quincaillerie de montage arrière est préconfigurée pour les barres de toit carrées Thule et Yakima. Si le montage se fait sur un autre type de barres, consultez le guide d’achat au verso de ces instructions pour déterminer la bonne longueur de boulon.
  • Page 3 Coloque el cabezal del Circuit sobre la barra de carga frontal. NOTE: When mounting onto Thule’s square bar be sure shoulder of head is centered on the load bar as illustrated. REMARQUE: Lors du montage sur les barres carrées Thule, assurez-vous que l’épaulement de la tête est centré...
  • Page 4 • For Thule square bars set the clamp in the highest slot as shown. For Thule Aeroblades set the clamp in the middle slot. To accommodate for larger diameter bars simply set the clamp in the middle or bottom slot.
  • Page 5 • Unscrew the ratcheting nut and nut body off end of Skewer as shown. Slide Skewer rod through channel in Circuit head. Lever should face the side of vehicle that bike is loaded from. Re-attach Skewer ratcheting nut and body. The Skewer rod and ratcheting nut have a rectangular slot that must be aligned.
  • Page 6 • Pull Wheel Strap over rim and position Rim Protector directly • Insert Strap through buckle and pull firmly. over rim. Insérez la sangle dans la boucle et tirez fermement. Faites passer la sangle de roue au-dessus de la jante et placez le Pase la correa a través de la hebilla y tire con firmeza.
  • Page 7 • Mantenga las ruedas de las bicicletas lejos del tubo de escape caliente. d’échappement chaud. Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 Thule Canada Inc. • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6 North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com...
  • Page 8 égal au prix reparar o reemplazar un producto defectuoso y en su lugar or a credit to be used toward the purchase of a new THULE payé pour le produit, ou un crédit à utiliser pour l’achat d’un devolver al comprador el dinero del precio que pagó...
  • Page 9 527 and Sidearm 594XT ™ ™ ™ NOTE: If your vehicle is not listed below, it may be a no fit. Please refer to www.thule.com for the most up-to-date fit information. RECOMMENDED RECOMMENDED LOAD BARS VEHICLE MAKE, MODEL, AND YEAR...
  • Page 10 2014 ACCESSORY TO FACTORY RACK FIT GUIDE Circuit 526, Paceline 527 and Sidearm 594XT ™ ™ ™ RECOMMENDED RECOMMENDED VEHICLE MAKE, MODEL, AND YEAR VEHICLE MAKE, MODEL, AND YEAR BOLT SIZE (mm) BOLT SIZE (mm) HUMMER LINCOLN '05-10 ü Aviator '03-05 ü...
  • Page 11 2014 ACCESSORY TO FACTORY RACK FIT GUIDE Circuit 526, Paceline 527 and Sidearm 594XT ™ ™ ™ RECOMMENDED VEHICLE MAKE, MODEL, AND YEAR BOLT SIZE (mm) SUBARU Baja 4DR '03-07 ü Forester '98-14 ü Impreza 5DR '12-14 ü Impreza WRX / WRX STI 4DR '02-14 ü...