Download Print this page

Allgemeine Hinweise - PITT Altar User Manual

Top side/front side
Hide thumbs Also See for Altar:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
2
Anschluss: Gas und Strom
Hinweise zum Gasanschluss
Überprüfen Sie, ob die vorhandene Anlage und die Anschlussbedingungen (Gasart und Gasdruck) den Einstellungswerten
des Geräts entsprechen.
Die Einstellungswerte des Geräts sind auf dem Typenschild angegeben.
Dieses Gerät ist nicht mit einer Entgasungsstrecke für Verbrennungsgase ausgestattet. Installation und Anschluss müssen
die örtlichen und nationalen Vorschriften erfüllen. Dies gilt insbesondere für die Anforderungen an die Lüftung.
Das angeschlossene Gas muss den allgemein geltenden Anforderungen entsprechen. Wir empfehlen, das an eine fest
installierte Gasleitung anzuschließen. Es ist aber auch möglich, einen zugelassenen und für diesen Zweck ausdrücklich
vorgesehenen Gasschlauch einzusetzen.
Hinter einem Ofen muss immer ein Vollmetallrohr verwendet werden.
Zugelassene Gasschläuche dürfen nicht geknickt werden und dürfen keine beweglichen Teile der Küchenmöbel berühren.
Der Haupt-Gashahn muss sich an einer leicht zugänglichen Position befinden.
Prüfen Sie alle Anschlüsse mit Seifenlösung auf Lecks, bevor Sie das Kochfeld in Betrieb nehmen.
Hinweise zum Elektroanschluss*
Die elektrische Anlage muss die örtlichen und nationalen Vorschriften erfüllen.
Steckdose und Stecker müssen jederzeit zugänglich sein.
Wenn das Gerät mit einem festen Hauptanschluss ausgestattet ist, muss ein allpoliger Haupt-schalter mit einer Kontak-
töffnung von mindestens 3 mm eingesetzt werden. Dieses Gerät muss immer geerdet sein.
Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, darf es nur durch den Hersteller oder einen qualifizierten Installateur ausge-
tauscht werden. So werden Gefahren vermieden.
Batteriezündung*
Die Funkenzündung arbeitet durch eine Batterie AA.
Die Batterie ist in dem Gehäuse an der Unterseite positioniert.
Ersetzen Sie die Batterie, wenn die Funkenzündung nicht funktioniert
* Abhängig vom Modell
Übersicht PITT
®
cooking
Modell PITT
Total kW
Bel. gr/h
Akan
1,8 Kw Hs
130
Altar
3 kW Hs
220
Air
5 kW Hs
360
Azuma
5 kW Hs
360
Bandai
4,8 kW Hs
350
Baluran
8 kW Hs
580
Bennett
6,8 kW Hs
490
Baula
8 kW Hs
580
Bely
6,8 kW Hs
490
Bromo
10 kW
720
DE
Capital
9,8 kW Hs
710
Cima
9,8 kW Hs
710
Colo
12 kW Hs
850
Cusin
13 kW Hs
940
Dempo
14,8 kW Hs
1070
Danau
14,8 kW Hs
1070
Drum
14,8 kW Hs
1070
Ebeko
14,6 kW Hs
1060
Elbrus
14,6 kW Hs
1060
Enep
14,6 kW Hs
1060
Foessa
19,6 kW Hs
1420
230 V – 50 Hz – 0,6 VA
Übersicht zu Gasarten und Düsen
Gas
An-
Brenner
Brenner
Brenner
schluss-
0,3 - 2 kW
0,3 - 3 kW
0,2 - 5 kW
druck
Äußerer
Düse
Düse
Ring
Düse
G25
25 mbar
1.02
1.32
2x 1.18
G25.3
25 mbar
1.02
1.32
2x 1.18
G25
20 mbar
1.07
1.45
2x 1.28
G20
20 mbar
1.01
1.29
2x 1.15
G30
30 mbar
0.66
0.87
2x 0.72
G30
50 mbar
0.58
0,79
2x 0.68
G31
30 mbar
0.70
0.94
2x 0.80
G31
37 mbar
0.66
0.87
2x 0.72
G31
50 mbar
0.62
0.80
2x 0.70
Geräte Kategorie
Gas
I2H/E/LL
I2L/I2EK
I3+
I3B/P
G20/25
G25/G25.3
G30/31
G30/31
An-
20
25
30/37
50
schluss-
mbar
mbar
mbar
mbar
druck
Toestel klasse: 3
40
3

Allgemeine Hinweise

Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch sorgfältig durch. Nur so können Sie sicherstellen, dass Sie Ihren Kochfeld
PITT
®
cooking fehlerfrei bedienen.
Bewahren Sie sowohl das Benutzerhandbuch als auch die Montageanweisungen auf.
Wenn Sie den PITT
®
cooking an eine andere Person verkaufen oder weitergeben, müssen Sie auch die Dokumentation weitergeben.
Prüfen Sie das PITT
®
cooking sofort nach dem Auspacken gründlich auf eventuelle Beschädigungen. Wenn Sie Schäden feststellen,
kontaktieren Sie bitte sofort PITT
Sicherheitshinweise
1.
PITT
cooking ist ausschließlich für den Gebrauch in Haushalten vorgesehen.
®
2. Sie dürfen das nur für das Zubereiten von Gerichten einsetzen. Für das Heizen Ihrer Wohnung ist das Gerät nicht geeig-
net.
3. Vergewissern Sie sich, dass alle Brennerteile korrekt sitzen.
4. Sorgen Sie während des Gebrauchs für ausreichende Lüftung.
5. Zwischen Kochgeschirr und Wänden oder Drehknöpfen ohne speziellen Hitzeschutz muss ein Abstand von mindestens 2
cm eingehalten werden.
6. Setzen Sie Kochgeschirr immer auf den Rost, niemals direkt auf einen Brenner.
7. Prüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Beschädigungen. Wenn das Produkt beschädigt ist, darf es nicht mehr benutzt
werden, sondern muss repariert werden
1,5V DC
8. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das System bestimmungsgemäß gebraucht und in einem ordnungsgemäßen
Zustand erhalten wird. Wird das Produkt fehlerhaft gebraucht, sind alle Haftungsansprüche gegen den Hersteller für
eventuelle Schäden ausgeschlossen.
!
GEFAHREN DURCH ÜBERHITZUNG UND FEUER
9. Schalten Sie die Brenner nur ein, wenn eine Pfanne auf dem Rost steht. Wenn Sie eine leere Pfanne erhitzen, kann es zu
einer Überhitzung kommen.
10. Überhitztes Öl und überhitzte Butter können sich leicht entzünden. Solche Brände nicht mit Wasser löschen. Ersticken
Brander
Sie die Flammen mit einem Deckel.
0,2 - 5 kW
11. Flambieren Sie niemals unter einer Abzugshaube, da dies Brände verursachen kann.
Innerer
12. Legen Sie keine entflammbaren oder metallischen Objekte auf das .
Ring
13. Legen Sie keine Grills oder Kontaktgrills über zwei Brenner.
Düse
14. Verwenden Sie keine Pfannen mit einem größeren Durchmesser als Basis der
1x 0,71
3 KW Brenner eine Pfanne mit einem maximalen Basisdurchmesser von 230 mm und für die 5 kW-Brenner maximal Basis
von 270 mm.
1x 0,71
1x 0,74
!
HEISSE KOMPONENTEN
1x 0,70
1x 0.46
15. Brennerteile können während des Gebrauchs sehr heiß werden und bleiben auch nach dem Kochen noch lange heiß.
1x 0.40
Berühren Sie keine heißen Teile.
16. Bitte beachten Sie, dass, wenn Sie eine Pfanne mit einem größeren Durchmesser als Basis der
1x 0.48
(siehe Punkt 14) die Möglichkeit besteht, dass die Bedienknöpfe heiß werden können.
1x 0.46
17. Bitte beachten Sie, dass die Flamme immer unterhalb der Basis der Pfanne bleiben sollte (es sei denn, Sie rühren
sind mit einem Wok braten). Flammen steigen gegen die Seite der Pfanne wird nicht wirksam sein und unerwünschte
1x 0.42
Überhitzung erzeugen.
18. Halten Sie Kinder vom fern.
I3P
G31
50
mbar
cooking per E-Mail oder per Post.
®
Topfträger
41
. Wir empfehlen für die 2 und
verwenden
Topfträger
DE

Advertisement

loading

Related Products for PITT Altar