Download Print this page

Bürkle StickProof 5338-0410 Directions For Use Manual

Advertisement

Quick Links

Bürkle GmbH
Rheinauen 5
|
D - 79415 Bad Bellingen
Telefon +49 (0) 76 35 8 27 95-0
Telefax +49 (0) 76 35 8 27 95-31
info@buerkle.de
|
www.buerkle.de
Gebrauchsanleitung
Directions for use | Instrucciones para el uso | Instruction d'emploi | Инструкция по пользованию
Art.-Nr. 5338-0410 / 5338-1100
StickProof
StickProof
Stick-proof
StickProof
„СтикПруф" (StickProof)
Pumpen
|
Probenehmer
|
Laborbedarf
für Labor, Industrie und Wissenschaft
Pumps
|
Sampling
|
Plastic Labware
for Laboratory, Industry, Science

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bürkle StickProof 5338-0410

  • Page 1 Bürkle GmbH Pumpen Probenehmer Laborbedarf Rheinauen 5 D - 79415 Bad Bellingen für Labor, Industrie und Wissenschaft Telefon +49 (0) 76 35 8 27 95-0 Pumps Sampling Plastic Labware Telefax +49 (0) 76 35 8 27 95-31 for Laboratory, Industry, Science info@buerkle.de www.buerkle.de Gebrauchsanleitung...
  • Page 2 Deutsch Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Schäden an der Verpackung umgehend beim Spedi- teur/Lieferant anzeigen. Diese Gebrauchsanleitung vor Gebrauch sorgfältig lesen. Sichere Probenahme Diese Gebrauchsanleitung für alle Benutzer zugäng- lich aufbewahren. VORSICHT! Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung löst die Scharfkantige Öffnungen am Gerät. Schnittgefahr. Garantiebedingungen für das Produkt und kann zu Hände von scharfkantigen Öffnungen fernhalten.
  • Page 3 English General safety requirements Check delivery for completeness and transport damage. Point out any damage in the packaging to the Read these directions for use carefully before using. freight forwarder/supplier immediately. Keep these directions for use where they will be accessible for all users.
  • Page 4: Diseño Y Funcionamiento

    Español Normas de seguridad generales Compruebe que no falte nada en el volumen de su- ministro y que no se hayan producido daños durante Lea detenidamente este manual de uso antes de el transporte. utilizar el aparato. Cualquier daño en el embalaje debe notificarse Guarde el manual de uso en un lugar accesible para inmediatamente al transportista/proveedor.
  • Page 5: Structure Et Fonction

    Français Dispositions de sécurité générales Contrôler l‘intégralité de la livraison et si elle pré- sente des dommages imputables au transport. Lire attentivement les présentes instructions de Signaler immédiatement au transporteur/livreur les service avant utilisation. dommages de l‘emballage. Conserver les présentes instructions de service à portée de main pour tous les utilisateurs.
  • Page 6 Русский Общие положения о технике безопасности Комплект поставки Перед применением внимательно ознакомьтесь с «СтикПруф» (StickProof)  данной инструкцией по эксплуатации. Зажим «СтикПруф» (StickProof)  Храните эту инструкцию по эксплуатации в месте, доступном для всех пользователей. 100 x Упаковочные пакеты с замком-молнией Несоблюдение...
  • Page 7 Notizen | Notes | Notas | Notes | Примечания Аксессуары Тип Спецификация Количество № артикула Зажим «СтикПруф» (StickProof) Нержавеющая сталь 5338-0001 Упаковочные пакеты с замком-молнией 120 x 170 мм, 400 мл 2348-0005 Стикеры „Клоз-Ит“ (close-it) и „Клоз-Ит Фуд“ (close-it food & pharma) Дополнительные...
  • Page 8 Detailgrafik Detailed diagram | Imagen detallada | Graphique détaillé | Детальное изображение    Русский Nr. Deutsch English Español Français «СтикПруф» StickProof StickProof StickProof StickProof  (StickProof) Зажим Halteklammer Clamp Pinza Bride  Открытый конец Offenes Ende Open end Tubo abierto Extrémité...

This manual is also suitable for:

Stickproof 5338-1100