Page 1
à l’exploitant après montage. Leistungserklärung nach Verordnung (EU) Nr. 305/2011 finden Sie unter http://www.eco-schulte.de/leistungserklaerungen Declaration of performance according to Regulation (EU) No 305/2011 see http://www.eco-schulte.de/declarationofperformance Déclaration des performances conformément au règlement (UE) N° 305/2011 voir http://www.eco-schulte.de/declarationdesperformances ECO Schulte GmbH & Co. KG ECO Schulte GmbH &...
Page 2
Bohrung für elektrischen Anschluss (230 V) Drilling for electrical connection (230 V) Alésage pour raccordement électrique (230 V) optional / optional / optionnelle Bohrung für zusätzliche Anschlüsse Drilling for additional electrical connections Alésage pour les connexions électriques supplémentaires Direktmontage (ohne Unterprofil - Lochgruppe 93/546mm) Direct mounting (without underprofile - hole group 93/546mm) Montage direct...
Page 3
230V AC +15%/ -10% 3 x 1,5mm 4,5x30 4,5x30 M5x20 M5x20 Direktmontage Direktmontage (ohne Unterprofil - Lochgruppe 93/546mm) (ohne Unterprofil - Lochgruppe 93/546mm) Direct mounting Direct mounting (without underprofile - hole group 93/546mm) (without underprofile - hole group 93/546mm) Montage direct Montage direct (sans sous profil - perçage...
Page 4
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben! The electrical installation has to be made by a qualified person according to the mounting instruction.
Page 5
SW 2,5 SW 2,5 Einstellungen Türschließer Adjustments of the door closer Reglages du ferme - portes TS-51 TS-61 EN 1-4 EN 2-5 SK/CF/FF Abkürzungen Abbrevations Abrévations TS-61 EN 5-6 Force de Closing force Schließkraft fermeture Schließ- Vitesse de Closing speed geschwindigkeit fermeture Endschlag...
Page 6
Funktionsprüfung des Rauchmelders ÖD/BC/FO Functional check of smoke detector 70°-180° Test fonctionnel de détecteur de fumée SW 2, 5 130° 70° Die Feststellanlage ist für einen Türöffnungswinkel von 90° vormontiert. Der Öffnungswinkel lässt sich durch Verschieben der Feststelleinheit in Richtung Türmitte bis auf 70° und Richtung Türbänder bis auf 130° verstellen. Hierzu wird die Tür auf den gewünschten Feststellwinkel geöffnet und festgesetzt.
Page 7
NAG 02 Beim Einsatz von Handtastern Beim Einsatz von Handtastern: Tür When using manual buttons sch ließ en (siehe Lors de l'installation d'un bouton ORS 142W 6 5 4 3 2 When using manual buttons: Beim Einsatz von Handtastern wird der vormontierte (see Revisionstaster abgeklemmt.
Page 8
Auszug aus den DIBt - Richtlinien für Feststellanlagen (02.08.2012) Nur in Deutschland Only in Germany Seulement en Allemagne 8/13...
Need help?
Do you have a question about the FSA EFR TS-61 B and is the answer not in the manual?
Questions and answers