Page 1
S20iBT12E / S20iBTW12E Instruction Manual Audio Docking for iPhone/ iPod/ iPad Instruksjonsmanual Lyd med dokking for iPhone/iPod/iPad Instruktionsbok Ljuddockning för iPhone/ iPod/ iPad Käyttöopas iPhone-/iPod-/iPad-audiotelakka Brugervejledning Lyddock til iPhone/iPod/ iPad Návod K Použití Audio základna pro iPhone/ iPod/ iPad Návod S Pokynmi Zvuková...
Contents Innhold Safety Warnings ..................5 Sikkerhetsadvarsler ................. 5 Unpacking ....................9 Pakke opp ....................21 Product Overview ................... 10 Produktoversikt ..................22 Front View ........................10 Sett forfra ........................22 Top View ........................10 Sett ovenfra ........................22 Side View ........................10 Sett fra siden ........................22 Rear Socket ........................10 Kontakt på...
Page 4
Indholdsfortegnelse Obsah Sikkerhedsforanstaltninger ..............7 Bezpečnostní upozornění ................ 7 Udpakning ....................57 Vybalení ....................69 Produktoversigt ..................58 Přehled výrobku ..................70 Set forfra ........................58 Pohled zpředu ......................70 Set oppefra ........................58 Pohled shora ........................70 Set fra siden .........................58 Boční pohled .......................70 Stik bagpå...
Safety Warnings Sikkerhetsadvarsler • Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future • Les alle instruksjoner nøye før du bruker enheten og oppbevare dem for fremtidig reference. referanse. • Retain the manual. If you pass the unit onto a third party make sure to include •...
Säkerhetsföreskrifter Turvavaroitukset • Läs alla instruktioner noggrannt innan du använder enheten och behåll dem för • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohjeet framtida behov. myöhempää käyttöä varten. • Behåll manualen. Om du ger bort enheten till tredje person se till att inkludera •...
Bezpečnostní upozornění Sikkerhedsforanstaltninger • Læs alle instruktionerne grundigt, før du tager enheden i brug og gem dem til • Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro budoucí senere. použití. • Gem manualen. Hvis du overdrager enheden til tredje person, skal du inkludere •...
Bezpečnostné výstrahy • Dôkladne si prečítajte všetky pokyny pred tým, ako začnete používať toto CAUTION zariadenie a uschovajte ich, aby ste si ich mohli pozrieť neskôr. RISK OF ELECTRIC SHOCK • Uschovajte návod na použitie. Ak dáte toto zariadenie tretej osobe, nezabudnite DO NOT OPEN jej odovzdať...
Thank you for purchasing your new Sandstrøm Docking Speaker. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it off ers. You will also fi nd some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
Product Overview Front View Speakers iPod / iPhone / iPad Dock Standby Indicator • Lights up red when the unit is in STANDBY mode. • Lights up Blue when the unit is on. IR Sensor Receives signal from the remote control.
Remote Control STANDBY Button VOLUME + Button Switches the unit to Standby mode. Increases the volume. iPod Button Button Displays the iPod / iPhone menu on • Skips backwards to the beginning the iPod / iPhone menu screen. of the track or to the previous track. •...
Remove the Insulating Strip from the Remote Control Remove the insulating mylar strip from the battery if the battery is being used for the first time. It is located at the bottom rear side of the remote control. Battery Replacement for the Remote Control The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.
Handling the Remote Control • Be aware of your fingernails when you press and hold the battery release tab. • Do not drop or cause impact to the remote control. • Do not spill water or liquid on the remote control. •...
Connections Using the Audio Connection Use a RCA stereo audio cable (included) to connect the audio or visual device’s Audio sockets to the main unit’s TV/DVD IN sockets. DC IN TV / DVD IN Rear side of the unit Audio device RCA Stereo Audio Cable (Included) Using the AUX Connection...
Using the YPbPr Connection Use an YPbPr cable (not included) to connect the visual device’s YPbPr sockets to the main unit’s YPbPr sockets. DC IN TV / DVD IN Rear side of the unit Visual device YPbPr Cable (Not included) Power Source Mains Power •...
General Operation The blue LED power indicator will fl ash red for any action, to inform you that the action has been received. Switching On / Off and Selecting the Function • Press the ON/OFF switch at the rear of the unit to turn on the unit. The LED indicator will light up red.
iPod / iPhone / iPad Operation During ON mode, press the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press the iPod button on the remote control to select iPod mode. Inserting the iPod / iPhone / iPad Carefully slot your iPod / iPhone / iPad onto the iPod / iPhone / iPad dock. If the iPod / iPhone / iPad is connected, the unit will take around 10 seconds to identify the iPod / iPhone / iPad.
Bluetooth® Operation The unit has a bluetooth function that can receive a signal within 8 metres. Pairing the unit with a bluetooth device to listen to music: During ON mode, press the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press the Bluetooth button on the remote control to select Bluetooth mode.
Maintenance Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. • To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. • Do not use any cleaning fl uids containing alcohol, ammonia or abrasives. •...
Specifications Model S20iBT12E / S20iBTW12E AC Power AC 100 -240V ~50/60Hz Unit Output Power 2 x 50 Watts DC Output Voltage 24V 5A Standby Power Consumption ≤ 0.5W Features and specifications are subject to change without prior notice.
Takk Takk Takk for at du kjøpte den nye Sandstrøm forankringsstasjon med høyttaler. for at du kjøpte den nye Sandstrøm forankringsstasjon med høyttaler. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer.
Produktoversikt Sett forfra Høyttalere iPod / iPhone / iPad- forankringsstasjon Ventemoduslampe • Lyser rødt når enheten er i VENTEMODUS. • Lyser blå når enheten er på. IR-sensor Mottar signaler fra fjernkontrollen. Sett ovenfra Kilde/VENTEMODUS-kontroll • Veksler enheten mellom . • Justerer lydstyrken. •...
Fjernkontroll VENTEMODUS -knapp -knapp Veksler enheten til ventemodus. • Hopper bakover til begynnelsen av sporet eller det forrige sporet. iPod -knapp • For å spole fort bakover i det Viser iPod-/iPhone-menyen på iPod-/ gjeldende sporet. iPhone-menyskjermen. -knapp BLUETOOTH -knapp Avspilling / pause / fortsett avspilling. EKSTRAUTSTYR INN knapp -knapp LINJE INN -knapp...
Fjern isoleringsteipen fra fjernkontrollen Fjern isoleringsteipen fra batteriet hvis dette er første gang det brukes. Du finner batteriet bakerst under fjernkontrollen. Skifte batteriet i fjernkontrollen Fjernkontrollen krever et 3 V litiumbatteri av typen CR2025. Bruk tommelen og neglet på pekefingeren. Med tommelen, trekk låsemekanismen mot pekefingeren.
Håndtere fjernkontrollen • Vær forsiktig med neglene når du trykker og holder låsetappen som åpner batterirommet. • Ikke slipp eller utsett fjernkontrollen for støt. • Ikke søl vann eller andre væsker på fjernkontrollen. • Ikke legg fjernkontrollen på en fuktig gjenstand. •...
Forbindelser Bruke lydkontakten Bruk en RCA-stereolydkabel (medfølger) fra Lyd-utgangen på en lyd- eller bildeenhet til TV/DVD INN-kontaktene på hovedenheten. DC IN TV / DVD IN Enhetens bakside Lydenhet RCA-stereolydkabel (medfølger) Bruke ekstrautstyrskontaktene Bruk en 3,5 mm EKSTRAUTSTYR INN-kabel (medfølger ) fra ØRETELEFON-utgangen på en MP3-enhet til EKSTRAUTSTYR INN-kontakten på...
Bruke YPbPr-kontakten Bruk en YPbPr-kabel (medfølger ikke) fra YPbPr-kontaktene på en lyd- eller bildeenhet til YPbPr-inngangen på hovedenheten. DC IN TV / DVD IN Enhetens bakside Bildeenhet YPbPr-kabel (medfølger ikke) Strømkilde Strøm fra stikkontakt • Denne enheten drives med en strømadapter Til stikkontakten med likestrøm på...
Generell betjening Den blå LED-strømindikator blinker rødt for hvilken som helst handling, for å informere deg om at handlingen har blitt mottatt. Slå på/av og velge funksjonen • Trykk på bryteren PÅ/AV på baksiden av enheten for å slå på enheten. LED-indikatoren lyser rødt.
iPod/iPhone/iPad-betjening Under PÅ-modus, trykk på KILDE/VENTEMODUS-kontrollen på enheten eller trykk på iPod -knappen på fj ernkontrollen for å velge iPod -modus. Sette inn iPod/iPhone/iPad Sett iPod/iPhone/iPad-enheten varsomt inn i iPod/iPhone/iPad-forankringsstasjonen. Hvis iPod/iPhone/iPad er koblet til, tar det rundt 10 sekunder før enheten identifi serer iPod/iPhone/iPad.
Bluetooth®-betjening Enheten har en Bluetooth-funksjon som kan motta et signal innenfor 8 meter. Slik pares enheten med en Bluetooth-enhet for å lytte til musikk: Under PÅ-modus, trykk på KILDE/VENTEMODUS-kontrollen på enheten eller trykk på Bluetooth -knappen på fj ernkontrollen for å velge Bluetooth -modus. Aktiver Bluetooth-enheten og start søk etter andre enheter.
Vedlikehold Kontroller at støpslet er trukket ut fra stikkontakten før rengjøring. • Rengjør enheten ved å tørke kabinettet med en lett fuktet, lofri klut. • Ikke bruk fl ytende rengjøringsmidler med alkohol, ammoniakk eller skuremidler. • Ikke bruk aerosoler i nærheten av enheten. Råd og tips Hvis du opplever et problem, er årsaken som regel bagatellmessig.
Spesifikasjoner Modell S20iBT12E / S20iBTW12E Strøm 100–240 V vekselstrøm 50/60 Hz Utgangseffekt for enheten 2 x 50 Watt Likestrømspenning 24 V 5 A Strømforbruk i strømsparende ≤ 0.5W ventemodus Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Tack för att du köpte nya Sandstrøms dockningshögtalare. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds. Det fi nns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
Produktöversikt Vy framifrån Högtalare iPod/iPhone/iPad dockning Standbyindikator • Lyser röd när enheten är i STANDBY-läge. • Lyser blå när enheten är påslagen. Infraröd sensor Tar emot signal från fjärrkontrollen. Vy ovanifrån Källa/STANDBY ratt • Växlar enheten mellan PÅ eller STANDBY läget. •...
Fjärrkontroll STANDBY -knapp knapp Växlar enheten till standby-läge. • Hoppar bakåt till början av spåret eller till föregående spår. iPod -knapp • Möjliggör snabb bakåtspolning av Visar iPod / iPhone menyn på iPod / nuvarande spår. iPhone menyskärmen. knapp BLUETOOTH -knapp Spelar/pausar/återupptar AUX IN Knapp uppspelning.
Ta bort isolerremsan från fjärrkontrollen Ta bort isoleringsremsan från batteriet om batteriet används för första gången. Den är placerad nederst på fjärrkontrollens baksida. Batteribyte i fjärrkontrollen Fjärrkontrollen kräver ett CR2025, 3 V litiumbatteri. Använd spetsen på tummen och pekfingrets nagel tillsammans. Med tummen drar du låsmekanismen mot pekfingret.
Hantering av fjärrkontrollen • Var försiktig med naglarna när du trycker på och håller batterispärren. • Tappa inte fjärrkontrollen och utsätt den inte för slag eller stötar. • Spill inte vatten och andra vätskor på fjärrkontrollen. • Placera inte fjärrkontrollen på en våt plats. •...
Anslutningar Använda ljudanslutningen Använd en RCA-stereoljudkabel (medföljer) för att ansluta ljud- eller bildenhetens Ljuduttag till huvudenhetens TV/DVD IN-uttag. DC IN TV / DVD IN Enhetens baksida Ljudenhet RCA stereoljudkabel (medföljer) Använda AUX-anslutningen Använd en 3,5 mm AUX IN kabel (medföljer) för att ansluta MP3-enhetens HÖRLURSUTGÅNG till huvudenhetens AUX IN uttag.
Använda YPbPr-anslutningen Använd en YPbPr-kabel (medföljer) för att ansluta den visuella enhetens YPbPr utgång till huvudenhetens YPbPR-uttag. DC IN TV / DVD IN Enhetens baksida Bildenhet YPbPr-kabel (medföljer ej) Strömkälla Elnät • Denna enhet arbetar med med en 24V/5A Till nätuttaget strömadatper (medföljer).
Allmän hantering Den blå LED strömindikatorn kommer att blinka röd för någon handling, för att informera dig om att handling har tagits emot. Sätta på/stänga av och välja funktion • Tryck på PÅ/AV brytaren på baksidan av enheten för att slå på enheten. LED-indikator börja lysa röd.
iPod/iPhone/iPad hantering Under PÅ-läge tryck på KÄLLA/STANDBY ratten på enheten eller tryck på iPod -knappen på fj ärrkontrollen för att välja iPod -läge. Isättning av iPod/iPhone/iPad Sätt försiktigt in din iPod/iPhone /IPad i iPod /iPhone /iPad dockningsstationen. Om iPod / iPhone / iPad är ansluten kommer det att ta enheten runt 10 sekunder att identifi era iPod / iPhone / iPad.
Bluetooth®-hantering Enheten har en bluetooth-funktion som kan ta emot en signal inom 8 meter. Para enheten med en bluetooth-enhet för att lyssna på musik. Under PÅ-läge tryck på KÄLLA/STANDBY ratten på enheten eller tryck på Bluetooth -knappen på fj ärrkontrollen för att välja Bluetooth -läge. Aktivera bluetooth-enheten och välj sökläget.
Underhåll Kontrollera att enheten är fullständigt bortkopplad från nätuttaget före rengöring. • Rengör enheten genom att torka av höljet med en lätt fuktad luddfri trasa. • Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel. • Spreja inte en aerosol på eller i närheten av enheten. Tips och råd Om ett problem uppstår beror det ofta på...
Kiitos, kun ostit Sandstrømin uuden, telakointikaiuttimen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta.
Tuotteen yleiskatsaus Näkymä edestä Kaiuttimet iPod/iPhone/iPad-telakka Valmiustilan merkkivalo • Palaa punaisena, kun laite on VALMIUSTILASSA. • Palaa sinisenä,kun laite on päällä. Infrapuna-anturi Vastaanottaa infrapunasignaalia kaukosäätimestä. Näkymä päältä Lähde/VALMIUSTILA-valitsin • Vaihtaa laitteen PÄÄLLE - ja VALMIUSTILAN välillä. • Äänenvoimakkuuden säätämiseen. SOURCE STANDBY •...
Kaukosäädin VALMIUSTILA -painike -painike Kytkee järjestelmän valmiustilaan. • Ohittaa taaksepäin raidan alkuun tai edelliseen raitaan. iPod -painike • Nykyisen raidan Näyttää iPod/iPhone-valikon iPod/ taaksepäinkelaukseen. iPhone-valikkonäytöllä. -painike BLUETOOTH -painike Toistaa/keskeyttää/palauttaa toiston. AUX IN -painike -painike LINJA SISÄÄN -painike • Ohittaa eteenpäin seuraavaan MYKISTÄ...
Poista eristävä nauha kaukosäätimestä Poista eristävä mylar-liuska paristosta, kun käytät paristoa ensimmäistä kertaa. Se sijaitsee kaukosäätimen takasivulla alhaalla. Kaukosäätimen pariston vaihto Kaukosäädin vaatii yhden CR2025, 3 V:n litium-pariston. Käytä peukalon päätä ja etusormen kynttä yhdessä. Vedä peukalolla lukitusmekanismia etusormea kohti. Liu'uta etusormen kynnellä...
Kaukosäätimen käsittely • Varo kynsiäsi, kun pidät pariston vapautusliuskaa painettuna alhaalla. • Älä pudota kaukosäädintä tai aseta sitä iskuille alttiiksi. • Älä kaada vettä tai muuta nestettä kaukosäätimelle. • Älä aseta kaukosäädintä märälle pinnalle. • Älä aseta kaukosäädintä suoraan auringonpaisteeseen tai liian kuumien lämmönlähteiden läheisyyteen.
Liitännät Audioliitännän käyttäminen Käytä RCA-stereoaudiokaapelia (ei kuulu toimitukseen) audio- tai visuaalisen laitteen Audio -liitäntöjen liittämiseen päälaitteen TV/DVD-TULO-liitäntään. DC IN TV / DVD IN Laitteen takaosa Audiolaite RCA-stereo-audiokaapeli (kuuluu toimitukseen) AUX-liitännän käyttö Käytä 3,5 mm:n AUX IN -kaapelia (kuuluu toimitukseen) MP3-laitteen KUULOKKEET- liitännän liittämiseen päälaitteen MP3 LINK -liitäntään.
YPbPr-liitännän käyttäminen Käytä YPbPr-kaapelia (ei kuulu toimitukseen) audio- tai visuaalisen laitteen YPbPr- liitäntöjen liittämiseen päälaitteen YPbPr-liitäntöihin. DC IN TV / DVD IN Laitteen takaosa Visuaalinen laite YPbPr-kaapeli (ei kuulu toimitukseen) Virtalähde Verkkovirta • Tämä laite toimii 24 V:n / 5 A:n verkkolaitteella Pistorasiaan (kuuluu toimitukseen).
Yleinen käyttö Sininen LED-merkkivalo vilkkuu punaisena kaikilla toiminnoilla ilmaisten, että toiminta on vastaanotettu. Kytkeminen Päälle / Pois päältä ja toiminnon valitseminen • Kytke laite päälle painamalla laitteen takana olevaa PÄÄLLE/POIS-kytkintä. LED- merkkivalo palaa punaisena. • Kytke laite päällä pitämällä laitteen LÄHDE/VALMIUSTILA-valitsinta painettuna tai painamalla kaukosäätimen VALMIUSTILA -painiketta.
iPod/iPhone/iPad-käyttö Paina Päällä-tilassa LÄHDE/VALMIUSTILA-valitsinta tai paina kaukosäätimen iPod -painiketta valitaksesi iPod -tilan. iPodin/iPhonen/iPadin paikalleen asettaminen Liitä iPod/iPhone/iPad varovasti iPod/iPhone/iPad-telakkaan. Kun iPod/iPhone/iPad on liitetty, laitteelta kestää noin 10 sekuntia tunnistaa iPod/ iPhone/iPad. iPodin/iPhonen/iPadin paristo alkaa latautua automaattisesti. Kun iPod/iPhone/iPad on liitetty, kaiutin alkaa toistaa viimeksi toistettua raitaa laitteesta.
Bluetooth®-käyttö Laitteessa on Bluetooth-toiminto, joka pystyy vastaanottamaan signaalia kahdeksaan metriin saakka. Laiteparin muodostaminen Bluetooth-laitteen kanssa musiikin kuuntelemiseksi: Paina Päällä-tilassa LÄHDE/VALMIUSTILA-valitsinta tai paina kaukosäätimen Bluetooth -painiketta valitaksesi Bluetooth -tilan. Aktivoi Bluetooh-laite ja valitse hakutila. ”S20iBT12E” tulee näkyviin Bluetooth-laitteeseen. Valitse ”S20iBT12E” ja näppäile salasana ”0000”, jos sitä kysytään. Voit katkaista Bluetooth-toiminnon vaihtamalla toiseen toimintoon tai ottaa toiminnon pois käytöstä...
Kunnossapito Varmista, että laite on kokonaan irrotettu pistorasiasta ennen puhdistusta. • Puhdista laite pyyhkimällä koteloa hieman kostutetulla, nukkaamattomalla liinalla. • Älä käytä puhdistusnesteitä, jotka sisältävät alkoholia, ammoniakkia tai hankaavia aineita. • Älä suihkuta aerosolia laitteelle tai lähellä sitä. Vihjeitä ja vinkkejä Jos ilmenee ongelma, syynä...
Tekniset tiedot Malli S20iBT12E / S20iBTW12E Virta AC 100-240 V 50/60 Hz Laitteen antoteho 2 x 50 Wattia Tasavirta-antojännite 24V 5A Valmiustilan virrankulutus ≤ 0.5W Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
for købet af din nye Sandstrøm for købet af din nye Sandstrøm dockinghøjttaler. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer.
Produktoversigt Set forfra Højttalere Docking til iPod/iPhone/iPad Standby-indikator • Lyser rødt, når enheden er i STANDBY. • Lyser blå, når enheden er tændt. IR sensor Modtager signaler fra fjernbetjeningen. Set oppefra Kilde/STANDBY knap • Skifter mellem TÆNDT og STANDBY. • Justerer lydstyrken. SOURCE STANDBY •...
Fjernbetjening STANDBY knap knap Stiller enheden i standby. • Går tilbage til begyndelsen af nummeret, eller tilbage til forrige iPod knap nummer. Viser iPod/iPhone menuen, på iPod/ • Spoler tilbage i det aktuelle iPhone menuskærmen. nummer. BLUETOOTH knap knap AUX IN knap Starter/pauser/genoptager LINE IN knap afspilningen.
Fjern isoleringsstrimlen fra fjernbetjeningen Inden batteriet bruges første gang, skal den isolerende mylarstrimmel fjernes fra batteriet. Den findes nederst på fjernbetjeningens bagside. Udskiftning af batterierne i fjernbetjening Fjernbetjeningen bruger et CR2025, 3V lithium-batteri. Brug din tommelfinger og pegefinger. Brug din tommelfinger til, at trykke låsen mod din pegefinger.
Behandling af fjernbetjeningen • Pas på neglene, når du trykker og holder på batteri-frigørelsestappen. • Tab ikke fjernbetjeningen og udsæt den ikke for stød. • Spild ikke vand eller anden væske på fjernbetjeningen. • Anbring ikke fjernbetjeningen på et vådt underlag. •...
Tilslutninger Brug af lydstikket Brug et RCA stereo lydkabel (følger med) til, at forbinde fra Lyd stikkene på en lyd- eller visuel enhed til TV/DVD IN stikket på enheden. DC IN TV / DVD IN Enhedens bagside Lydenhed RCA stereo lydkabel (følger med) Brug af AUX stikket Brug et 3,5mm AUX IN kabel (følger med) til, at forbinde fra HØRETELEFONSTIKKET på...
Brug af YPbPr stikket Brug et YPbPr kabel (følger ikke med) til, at forbinde fra YPbPr stikkene på den visuelle enhed til det YPbPr stikkene på enheden. DC IN TV / DVD IN Enhedens bagside Visuel enhed YPbPr kanel (følger ikke med) Strømkilde Stikkontakt •...
Generel betjening Den blå lysdiode begynder, at blinke rød under hver handling, hvilket er for at oplyse dig at handlingen er blevet modtaget. Tænd/sluk og valg af funktion • Brug TÆND/SLUK knappen bagpå enheden, til at tænde for den. Lysdioden begynder at lyse rød.
Betjening af iPod/iPhone/iPad Når enheden er TÆNDT, skal du bruge KILDE/STANDBY knappen på enheden, eller iPod knappen på fj ernbetjeningen, til at vælge iPod . Isætning af din iPod/iPhone/iPad Sæt forsigtigt din iPod/iPhone/iPad i iPod/iPhone/iPad-docken. Det tager ca. 10 sekunder for enheden, at fi nde din iPod/iPhone/iPad for du tilslutter den.
Betjening af Bluetooth® Enheden er udstyret med en bluetooth-funktion, som kan modtage signaler indenfor 8m afstand. Sammenkobling af enheden med en bluetooth enhed for at lytte til musik: Når enheden er TÆNDT, skal du bruge KILDE/STANDBY knappen på enheden, eller Bluetooth knappen på...
Vedligeholdelse Inden rengøring skal el-ledningen fj ernes fra stikkontakten. • Rengør enheden ved at tørre kabinettet af med en let fugtet og fnugfri klud. • Brug ikke nogen form for rengøringsmidler der indeholder alkohol, salmiakspiritus eller slibende midler. • Sprøjt ikke med en aerosol på eller i nærheden af enheden. Gode råd Hvis der opstår et problem, er der ofte kun en mindre årsag til det.
Specifikationer Model S20iBT12E / S20iBTW12E AC-strøm AC 100 -240V ~50/60Hz Enhedens udgangseffekt 2 x 50 Watts Udgangsspænding 24V 5A Strøm under standby ≤ 0.5W Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel.
Děkujeme vám za zakoupení vašeho nového Sandstrøm základnového reproduktoru s rozhraním. Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu na používání, abyste se plně seznámili se všemi funkcemi, které tento přístroj nabízí. Najdete zde také tipy a popis řešení případných potíží. Před používáním si důkladně...
Přehled výrobku Pohled zpředu Reproduktory Základna pro iPod / iPhone / iPad Indikátor pohotovostního režimu • Svítí červeně, když se zařízení nachází v režimu POHOTOVOST. • Svítí modře, když je přístroj zapnutý. IR snímač Přijímá signál dálkového ovládání. Pohled shora Regulátor Zdroj/POHOTOVOST •...
Dálkové ovládání Tlačítko POHOTOVOST Tlačítko HLASITOST+ Slouží k přepnutí přístroje do Zvýšení hlasitosti. pohotovostního režimu. Tlačítko Tlačítko iPod • Přechod na začátek stopy nebo na Slouží k zobrazení nabídky iPod / předchozí stopu. iPhone na obrazovce nabídky iPod / • Převíjení aktuální stopy vzad. iPhone.
Odstraňte izolační pásek z dálkového ovladače Před prvním použitím vytáhněte zpod baterie mylarový pásek. Nachází se na zadní dolní straně dálkového ovladače. Výměna baterie dálkového ovladače Dálkové ovládání vyžaduje lithiovou baterii CR2025, 3 V. Použijte špičku palce společně s nehtem ukazovákem. Palcem přitáhněte zajišťovací...
Manipulace s dálkovým ovládáním • Při stisku a držení výstupku prostoru pro baterie dávejte pozor. • Dálkové ovládání chraňte před pády a nárazy. • Dálkové ovládání chraňte před politím kapalinou. • Dálkové ovládání nestavte na mokré povrchy. • Dálkové ovládání neodkládejte na přímé slunce ani poblíž zdrojů tepla. •...
Připojení Používání připojení zvuku Kabelem stereofonního zvuku RCA (součást dodávky) propojte zásuvky Zvuk zvukového nebo videozařízení se zásuvkami TV/DVD IN přístroje. DC IN TV / DVD IN Zadní strana přístroje Audio zařízení Kabel stereofonního zvuku RCA (Součást dodávky) Pomocí připojení AUX Kabelem AUX IN 3,5 mm (součást dodávky) propojte zásuvku SLUCHÁTKA zařízení...
Používání připojení YPbPr Kabelem YPbPr (není součástí dodávky) propojte zásuvky YPbPr videozařízení se zásuvkami YPbPr přístroje. DC IN TV / DVD IN Zadní strana přístroje Obrazové zařízení Kabel YPbPr (Není součástí dodávky) Napájecí zdroj Síťové napájení • Tento přístroj pracuje s (dodaným) adaptérem Do zásuvky na stěně...
Obecné používání Při každé operaci blikne modrý indikátor napájení LED, což znamená, že operace byla přijata. Zapnutí/vypnutí a výběr funkce • Stisknutím vypínače ZAP./VYP. na zadní straně zapněte přístroj. Indikátor LED bude svítit červeně. • Stisknutím a podržením regulátoru ZDROJ/POHOTOVOST na přístroji nebo stisknutím tlačítka POHOTOVOST na dálkovém ovladači zapněte přístroj do pohotovostního režimu.
Ovládání Bluetooth® Přístroj podporuje Bluetooth s dosahem 8 metrů. Párování přístroje se zařízením podporujícím Bluetooth za účelem poslechu hudby: Během režimu ZAP. můžete stisknutím regulátoru ZDROJ/POHOTOVOST na přístroji nebo stisknutím tlačítka Bluetooth na dálkovém ovladači vybrat režim Bluetooth . Aktivujte zařízení Bluetooth a vyberte režim hledání. Na zařízení...
Údržba Před čištěním přístroj odpojte od elektrické zásuvky. • Vnější povrch přístroje otřete navlhčeným hadříkem, který nepouští vlákna. • Nepoužívejte čistící kapaliny s obsahem alkoholu, čpavku nebo abraziv. • Nestříkejte spreje na přístroj nebo do jeho okolí. Tipy a triky Pokud se setkáte s problémem, může být mnohdy způsoben něčím velmi jednoduchým.
Specifikace Model S20iBT12E / S20iBTW12E Střídavé napájení 100 – 240V~ - 50/60Hz Výstupní výkon přístroje 2 x 50 Wattů Výstupní stejnosměrné napětí 24V 5A Příkon v pohotovostním ≤ 0.5W režimu Funkce a specifikace se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Ďakujeme vám , že ste si zakúpili nový dokovací reproduktor Sandstrøm. Odporúčame vám, aby ste ste si vyhradili čas na prečítanie tohto návodu na obsluhu s cieľom plne porozumieť všetkým funkciám, ktoré toto zariadenie ponúka. V tomto návode nájdete tiež niektoré rady a tipy, ktoré vám pomôžu pri riešení niektorých problémov.
Prehľad výrobku Pohľad spredu Reproduktory Dokovanie iPod/iPhone/iPad Indikátor Pohotovostný režim • Keď je zariadenie POHOTOVOSTNOM režime, svieti červený indikátor. • Keď sa zariadenie zapne, rozsvieti sa modrý indikátor. Infračervený senzor Prijíma infračervený signál z diaľkového ovládača. Pohľad zhora Otočný ovládač Zdroj/ POHOTOVOSTNÝ...
Diaľkový ovládač Tlačidlo POHOTOVOSTNÝ REŽIM Tlačidlo HLASITOSŤ+ Prepínanie zariadenia do Zvýšiť hlasitosť. pohotovostného režimu. Tlačidlo Tlačidlo iPod • Preskočiť dozadu na začiatok stopy Zobraziť ponuku iPod/iPhone na alebo na predchádzajúcu stopu. ponukovej obrazovke iPod/iPhone. • Rýchle vrátiť späť na aktuálnu stopu.
Odstráňte izolačný pásik z diaľkového ovládača Z batérie odstráňte izolačný mylarový pásik, keď sa používa po prvý krát. Umiestnený je na spodnej zadnej strane diaľkového ovládača. Výmena batérie v diaľkovom ovládači V diaľkovom ovládači sa používa lítiová batéria CR2025, 3 V. Používajte spolu necht na palci a ukazováku.
Manipulácia s diaľkovým ovládačom • Pri stláčaní a pridŕžaní uvoľňovacieho pútka batérie si dávajte pozor na nechty. • Dávajte pozor, aby diaľkový ovládač nespadol alebo sa naň neudieralo. • Na diaľkový ovládač nelejte vodu ani žiadne iné kvapaliny. • Diaľkový ovládač neklaďte na vlhké predmety. •...
Pripájanie zariadení Pripojenie zvukového kábla Zvukové alebo zobrazovacie zariadenie zapojte tak, že jeden koniec stereo zvukového kábla RCA zapojíte do konektorov ZVUK na prívod zvukového signálu vo zvukovom alebo zobrazovacom zariadení a druhý koniec zapojíte do konektorov TV/DVD IN v hlavnom zariadení.
Pripojenie kábla YPbPr Jeden koniec kábla YPbPr (nezahrnutý) zapojte do konektorov YPbPr v zobrazovacom zariadení a druhý koniec zapojte do konektorov YPbPr v hlavnom zariadení. DC IN TV / DVD IN Zadná strana zariadenia Zobrazovacie zariadenie Kábel YPbPr (nezahrnutý) Zdroj napájania Napájanie zo siete Do elektrickej zásuvky •...
Bežná obsluha Pri každom úkone bude blikať modrý LED indikátor napájania, čím vás informuje, že úkon je prijatý. Zapnutie/Vypnutie a výber funkcie • Zariadenie zapnite dvojpolohovým vypínačom v zadnej časti zariadenia. Rozsvieti sa červený LED indikátor. • Ak chcete zariadenie prepnúť do zapnúť, stlačte a podržte otočný ovládač ZDROJ/ POHOTOVOSTNÝ...
Obsluha iPod/iPhone/iPad Ak chcete vybrať režim iPod , v režime ZAP. stlačte otočný ovládač ZDROJ/ POHOTOVOSTNÝ REŽIM na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo iPod . Vkladanie iPod/iPhone/iPad Prehrávač iPod/iPhone/iPad opatrne zasuňte do dokovacej stanice iPod/iPhone/iPad . Keď je iPod/iPhone/iPad pripojený, zariadenie identifi kuje pripojený iPod/iPhone/iPad približne za 10 sekúnd.
Ovládanie v režime Bluetooth® Toto zariadenie je vybavené funkciou Bluetooth, pomocou ktorej sa môže prijímať signál do vzdialenosti 8 metrov. Párovanie zariadenia so zariadením s funkciou Bluetooth pre počúvanie hudby: Ak chcete vybrať režim Bluetooth , v režime ZAP. stlačte otočný ovládač ZDROJ/ POHOTOVOSTNÝ...
Údržba Pred čistením sa uistite, že zariadenie je úplne odpojené od sieťovej zásuvky. • Na čistenie skrinky tohto zariadenia používajte mierne navlhčenú handričku, ktorá nepúšťa vlákna. • Nepoužívajte žiadne čistiace kvapaliny, ktoré obsahujú alkohol, čpavok alebo brúsne prísady. • Na alebo vedľa zariadenia nestriekajte aerosóly. Rady a tipy Pokiaľ...
Technické parametre Model S20iBT12E / S20iBTW12E Zdroj striedavého napájania 100 - 240 V striedavý prúd, ~50/60 Hz Výstupný výkon zariadenia 2 x 50 Wattov Výstupné napätie 24V, 5A jednosmerného prúdu Spotreba energie v ≤ 0.5W pohotovostnom režime Funkcie a technické parametre podliehajú zmene bez predbežného oznámenia.
Page 93
This symbol on the product or in the Denna symbol på produkten eller i instructions means that your electrical and instruktionerna betyder att dina elektriska och electronic equipment should be disposed elektroniska utrustningar ska källsorteras när at the end of its life separately from your de är förbrukade och att de inte få...
Page 94
Dette symbol på produktet eller i vejledningen Tento symbol na výrobku alebo v návode na betyder, at det udtjente elektriske eller obsluhu znamená, že elektrické a elektronické elektroniske udstyr ikke må bortskaffes zariadenie sa nesmie po skončení jeho životnosti sammen med husholdningsaffald. I EU-lande zlikvidovať...
Page 96
“Made for iPod” , “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Need help?
Do you have a question about the S20iBTW12E and is the answer not in the manual?
Questions and answers