Sandstorm S20iBTW12E Instruction Manual

Audio docking for iphone/ ipod/ ipad
Table of Contents
    • Packa Upp
    • Produktöversikt
    • Vy Framifrån
    • Vy Ovanifrån
    • Vy Från Sidan
    • Bakre Uttag
    • Fjärrkontroll
    • Ta Bort Isolerremsan Från Fjärrkontrollen
    • Batteribyte I Fjärrkontrollen
    • Fjärrkontrollens Operationsområde
    • Anslutningar
    • Använda Ljudanslutningen
    • Använda AUX-Anslutningen
    • Använda Ypbpr-Anslutningen
    • Strömkälla
    • Elnät
    • Allmän Hantering
    • Sätta På/Stänga Av Och Välja Funktion
    • Välja Läge
    • Justera Volymen
    • Ipod/Iphone/Ipad Hantering
    • Isättning Av Ipod/Iphone/Ipad
    • Ladda Ipod/Iphone/Ipad
    • Video Ut-Funktion
    • Bluetooth®-Hantering
    • Ljudhantering
    • Underhåll
    • Tips Och RåD
    • Specifikationer
    • Pakkauksesta Purkaminen
    • Tuotteen Yleiskatsaus
    • Näkymä Edestä
    • Näkymä Päältä
    • Näkymä Sivulta
    • Takaliitäntä
    • Kaukosäädin
    • Poista EristäVä Nauha Kaukosäätimestä
    • Kaukosäätimen Pariston Vaihto
    • Kaukosäätimen Toiminta-Alue
    • Liitännät
    • Audioliitännän Käyttäminen
    • AUX-Liitännän Käyttö
    • Ypbpr-Liitännän Käyttäminen
    • Virtalähde
    • Verkkovirta
    • Yleinen Käyttö
    • Kytkeminen Päälle / Pois Päältä Ja Toiminnon Valitseminen
    • Tilojen Valinta
    • Äänenvoimakkuuden Säätö
    • Ipod/Iphone/Ipad-Käyttö
    • Ipodin/Iphonen/Ipadin Paikalleen Asettaminen
    • Ipodin/Iphonen/Ipadin Lataaminen
    • Videolähtötoiminto
    • Bluetooth®-Käyttö
    • Audiokäyttö
    • Kunnossapito
    • Vihjeitä Ja Vinkkejä
    • Tekniset Tiedot
    • Udpakning
    • Produktoversigt
    • Set Forfra
    • Set Oppefra
    • Set Fra Siden
    • Stik Bagpå
    • Fjernbetjening
    • Fjern Isoleringsstrimlen Fra Fjernbetjeningen
    • Udskiftning Af Batterierne I Fjernbetjening
    • Fjernbetjeningens Virkningsafstand
    • Tilslutninger
    • Brug Af Lydstikket
    • Brug Af AUX Stikket
    • Brug Af Ypbpr Stikket
    • Strømkilde
    • Stikkontakt
    • Generel Betjening
    • Tænd/Sluk Og Valg Af Funktion
    • Valg Af Funktioner
    • Indstilling Af Lydstyrken
    • Betjening Af Ipod/Iphone/Ipad
    • Isætning Af Din Ipod/Iphone/Ipad
    • Opladning Af Din Ipod/Iphone/Ipad
    • Video-Ud Funktionen
    • Betjening Af Bluetooth
    • Lydbetjening
    • Vedligeholdelse
    • Gode RåD
    • Specifikationer
    • Vybalení
    • Přehled Výrobku
    • Pohled Zpředu
    • Pohled Shora
    • Boční Pohled
    • Zadní Zásuvka
    • Dálkové OvláDání
    • Odstraňte Izolační Pásek Z Dálkového Ovladače
    • VýMěna Baterie Dálkového Ovladače
    • Dosah Dálkového OvláDání
    • Připojení
    • PoužíVání Připojení Zvuku
    • Pomocí Připojení AUX
    • PoužíVání Připojení Ypbpr
    • Napájecí Zdroj
    • Síťové Napájení
    • Obecné PoužíVání
    • Zapnutí/Vypnutí a Výběr Funkce
    • Výběr RežIMů
    • Nastavení Hlasitosti
    • OvláDání Ipod/Iphone/Ipad
    • Vložení Přístroje Ipod / Iphone / Ipad
    • Nabíjení Přístroje Ipod / Iphone / Ipad
    • Funkce Výstupu Videa
    • OvláDání Bluetooth
    • PoužíVání Zvuku
    • Údržba
    • Tipy a Triky
    • Specifikace
    • Vybalenie
    • Prehľad Výrobku
    • Pohľad Spredu
    • Pohľad Zhora
    • Pohľad Z Boku
    • Zadný Konektor
    • Diaľkový Ovládač
    • Odstráňte Izolačný Pásik Z Diaľkového Ovládača
    • Výmena Batérie V Diaľkovom OvládačI
    • Prevádzkový Dosah Diaľkového Ovládača
    • Pripájanie Zariadení
    • Pripojenie Zvukového Kábla
    • Pripojenie Kábla AUX
    • Pripojenie Kábla Ypbpr
    • Zdroj Napájania
    • Napájanie Zo Siete
    • Bežná Obsluha
    • Zapnutie/Vypnutie a Výber Funkcie
    • Vyberanie Režimov
    • Nastavenie Hlasitosti
    • Obsluha Ipod/Iphone/Ipad
    • Vkladanie Ipod/Iphone/Ipad
    • Nabíjanie Ipod/Iphone/Ipad
    • Funkcia Výstup Obrazového Signálu
    • Ovládanie V Režime Bluetooth
    • Ovládanie Zvuku
    • Údržba
    • Rady a Tipy
    • Technické Parametre

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

S20iBT12E / S20iBTW12E
Instruction Manual
GB
Audio Docking for iPhone/ iPod/ iPad
Instruksjonsmanual
NO
Lyd med dokking for iPhone/iPod/iPad
Instruktionsbok
SE
Ljuddockning för iPhone/ iPod/ iPad
Käyttöopas
FI
iPhone-/iPod-/iPad-audiotelakka
Brugervejledning
DK
Lyddock til iPhone/iPod/ iPad
Návod K Použití
CZ
Audio základna pro iPhone/ iPod/ iPad
Návod S Pokynmi
SK
Zvuková dokovacia stanica pre iPhone/ iPod/ iPad
S20iBT12E
S20iBTW12E
iPhone, iPod and iPad not included

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S20iBTW12E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sandstorm S20iBTW12E

  • Page 1 S20iBT12E / S20iBTW12E Instruction Manual Audio Docking for iPhone/ iPod/ iPad Instruksjonsmanual Lyd med dokking for iPhone/iPod/iPad Instruktionsbok Ljuddockning för iPhone/ iPod/ iPad Käyttöopas iPhone-/iPod-/iPad-audiotelakka Brugervejledning Lyddock til iPhone/iPod/ iPad Návod K Použití Audio základna pro iPhone/ iPod/ iPad Návod S Pokynmi Zvuková...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Innhold Safety Warnings ..................5 Sikkerhetsadvarsler ................. 5 Unpacking ....................9 Pakke opp ....................21 Product Overview ................... 10 Produktoversikt ..................22 Front View ........................10 Sett forfra ........................22 Top View ........................10 Sett ovenfra ........................22 Side View ........................10 Sett fra siden ........................22 Rear Socket ........................10 Kontakt på...
  • Page 4 Indholdsfortegnelse Obsah Sikkerhedsforanstaltninger ..............7 Bezpečnostní upozornění ................ 7 Udpakning ....................57 Vybalení ....................69 Produktoversigt ..................58 Přehled výrobku ..................70 Set forfra ........................58 Pohled zpředu ......................70 Set oppefra ........................58 Pohled shora ........................70 Set fra siden .........................58 Boční pohled .......................70 Stik bagpå...
  • Page 5: Safety Warnings

    Safety Warnings Sikkerhetsadvarsler • Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future • Les alle instruksjoner nøye før du bruker enheten og oppbevare dem for fremtidig reference. referanse. • Retain the manual. If you pass the unit onto a third party make sure to include •...
  • Page 6: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter Turvavaroitukset • Läs alla instruktioner noggrannt innan du använder enheten och behåll dem för • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohjeet framtida behov. myöhempää käyttöä varten. • Behåll manualen. Om du ger bort enheten till tredje person se till att inkludera •...
  • Page 7: Sikkerhedsforanstaltninger

    Bezpečnostní upozornění Sikkerhedsforanstaltninger • Læs alle instruktionerne grundigt, før du tager enheden i brug og gem dem til • Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro budoucí senere. použití. • Gem manualen. Hvis du overdrager enheden til tredje person, skal du inkludere •...
  • Page 8: Bezpečnostné Výstrahy

    Bezpečnostné výstrahy • Dôkladne si prečítajte všetky pokyny pred tým, ako začnete používať toto CAUTION zariadenie a uschovajte ich, aby ste si ich mohli pozrieť neskôr. RISK OF ELECTRIC SHOCK • Uschovajte návod na použitie. Ak dáte toto zariadenie tretej osobe, nezabudnite DO NOT OPEN jej odovzdať...
  • Page 9: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Sandstrøm Docking Speaker. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it off ers. You will also fi nd some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 10: Product Overview

    Product Overview Front View Speakers iPod / iPhone / iPad Dock Standby Indicator • Lights up red when the unit is in STANDBY mode. • Lights up Blue when the unit is on. IR Sensor Receives signal from the remote control.
  • Page 11: Remote Control

    Remote Control STANDBY Button VOLUME + Button Switches the unit to Standby mode. Increases the volume. iPod Button Button Displays the iPod / iPhone menu on • Skips backwards to the beginning the iPod / iPhone menu screen. of the track or to the previous track. •...
  • Page 12: Remove The Insulating Strip From The Remote Control

    Remove the Insulating Strip from the Remote Control Remove the insulating mylar strip from the battery if the battery is being used for the first time. It is located at the bottom rear side of the remote control. Battery Replacement for the Remote Control The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.
  • Page 13: Remote Control Operation Range

    Handling the Remote Control • Be aware of your fingernails when you press and hold the battery release tab. • Do not drop or cause impact to the remote control. • Do not spill water or liquid on the remote control. •...
  • Page 14: Connections

    Connections Using the Audio Connection Use a RCA stereo audio cable (included) to connect the audio or visual device’s Audio sockets to the main unit’s TV/DVD IN sockets. DC IN TV / DVD IN Rear side of the unit Audio device RCA Stereo Audio Cable (Included) Using the AUX Connection...
  • Page 15: Using The Ypbpr Connection

    Using the YPbPr Connection Use an YPbPr cable (not included) to connect the visual device’s YPbPr sockets to the main unit’s YPbPr sockets. DC IN TV / DVD IN Rear side of the unit Visual device YPbPr Cable (Not included) Power Source Mains Power •...
  • Page 16: General Operation

    General Operation The blue LED power indicator will fl ash red for any action, to inform you that the action has been received. Switching On / Off and Selecting the Function • Press the ON/OFF switch at the rear of the unit to turn on the unit. The LED indicator will light up red.
  • Page 17: Ipod / Iphone / Ipad Operation

    iPod / iPhone / iPad Operation During ON mode, press the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press the iPod button on the remote control to select iPod mode. Inserting the iPod / iPhone / iPad Carefully slot your iPod / iPhone / iPad onto the iPod / iPhone / iPad dock. If the iPod / iPhone / iPad is connected, the unit will take around 10 seconds to identify the iPod / iPhone / iPad.
  • Page 18: Bluetooth® Operation

    Bluetooth® Operation The unit has a bluetooth function that can receive a signal within 8 metres. Pairing the unit with a bluetooth device to listen to music: During ON mode, press the SOURCE/STANDBY dial on the unit or press the Bluetooth button on the remote control to select Bluetooth mode.
  • Page 19: Maintenance

    Maintenance Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. • To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. • Do not use any cleaning fl uids containing alcohol, ammonia or abrasives. •...
  • Page 20: Specifications

    Specifications Model S20iBT12E / S20iBTW12E AC Power AC 100 -240V ~50/60Hz Unit Output Power 2 x 50 Watts DC Output Voltage 24V 5A Standby Power Consumption ≤ 0.5W Features and specifications are subject to change without prior notice.
  • Page 21: Pakke Opp

    Takk Takk Takk for at du kjøpte den nye Sandstrøm forankringsstasjon med høyttaler. for at du kjøpte den nye Sandstrøm forankringsstasjon med høyttaler. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer.
  • Page 22: Produktoversikt

    Produktoversikt Sett forfra Høyttalere iPod / iPhone / iPad- forankringsstasjon Ventemoduslampe • Lyser rødt når enheten er i VENTEMODUS. • Lyser blå når enheten er på. IR-sensor Mottar signaler fra fjernkontrollen. Sett ovenfra Kilde/VENTEMODUS-kontroll • Veksler enheten mellom . • Justerer lydstyrken. •...
  • Page 23: Fjernkontroll

    Fjernkontroll VENTEMODUS -knapp -knapp Veksler enheten til ventemodus. • Hopper bakover til begynnelsen av sporet eller det forrige sporet. iPod -knapp • For å spole fort bakover i det Viser iPod-/iPhone-menyen på iPod-/ gjeldende sporet. iPhone-menyskjermen. -knapp BLUETOOTH -knapp Avspilling / pause / fortsett avspilling. EKSTRAUTSTYR INN knapp -knapp LINJE INN -knapp...
  • Page 24: Fjern Isoleringsteipen Fra Fjernkontrollen

    Fjern isoleringsteipen fra fjernkontrollen Fjern isoleringsteipen fra batteriet hvis dette er første gang det brukes. Du finner batteriet bakerst under fjernkontrollen. Skifte batteriet i fjernkontrollen Fjernkontrollen krever et 3 V litiumbatteri av typen CR2025. Bruk tommelen og neglet på pekefingeren. Med tommelen, trekk låsemekanismen mot pekefingeren.
  • Page 25: Fjernkontrollens Virkeområde

    Håndtere fjernkontrollen • Vær forsiktig med neglene når du trykker og holder låsetappen som åpner batterirommet. • Ikke slipp eller utsett fjernkontrollen for støt. • Ikke søl vann eller andre væsker på fjernkontrollen. • Ikke legg fjernkontrollen på en fuktig gjenstand. •...
  • Page 26: Forbindelser

    Forbindelser Bruke lydkontakten Bruk en RCA-stereolydkabel (medfølger) fra Lyd-utgangen på en lyd- eller bildeenhet til TV/DVD INN-kontaktene på hovedenheten. DC IN TV / DVD IN Enhetens bakside Lydenhet RCA-stereolydkabel (medfølger) Bruke ekstrautstyrskontaktene Bruk en 3,5 mm EKSTRAUTSTYR INN-kabel (medfølger ) fra ØRETELEFON-utgangen på en MP3-enhet til EKSTRAUTSTYR INN-kontakten på...
  • Page 27: Bruke Ypbpr-Kontakten

    Bruke YPbPr-kontakten Bruk en YPbPr-kabel (medfølger ikke) fra YPbPr-kontaktene på en lyd- eller bildeenhet til YPbPr-inngangen på hovedenheten. DC IN TV / DVD IN Enhetens bakside Bildeenhet YPbPr-kabel (medfølger ikke) Strømkilde Strøm fra stikkontakt • Denne enheten drives med en strømadapter Til stikkontakten med likestrøm på...
  • Page 28: Generell Betjening

    Generell betjening Den blå LED-strømindikator blinker rødt for hvilken som helst handling, for å informere deg om at handlingen har blitt mottatt. Slå på/av og velge funksjonen • Trykk på bryteren PÅ/AV på baksiden av enheten for å slå på enheten. LED-indikatoren lyser rødt.
  • Page 29: Ipod/Iphone/Ipad-Betjening

    iPod/iPhone/iPad-betjening Under PÅ-modus, trykk på KILDE/VENTEMODUS-kontrollen på enheten eller trykk på iPod -knappen på fj ernkontrollen for å velge iPod -modus. Sette inn iPod/iPhone/iPad Sett iPod/iPhone/iPad-enheten varsomt inn i iPod/iPhone/iPad-forankringsstasjonen. Hvis iPod/iPhone/iPad er koblet til, tar det rundt 10 sekunder før enheten identifi serer iPod/iPhone/iPad.
  • Page 30: Bluetooth®-Betjening

    Bluetooth®-betjening Enheten har en Bluetooth-funksjon som kan motta et signal innenfor 8 meter. Slik pares enheten med en Bluetooth-enhet for å lytte til musikk: Under PÅ-modus, trykk på KILDE/VENTEMODUS-kontrollen på enheten eller trykk på Bluetooth -knappen på fj ernkontrollen for å velge Bluetooth -modus. Aktiver Bluetooth-enheten og start søk etter andre enheter.
  • Page 31: Vedlikehold

    Vedlikehold Kontroller at støpslet er trukket ut fra stikkontakten før rengjøring. • Rengjør enheten ved å tørke kabinettet med en lett fuktet, lofri klut. • Ikke bruk fl ytende rengjøringsmidler med alkohol, ammoniakk eller skuremidler. • Ikke bruk aerosoler i nærheten av enheten. Råd og tips Hvis du opplever et problem, er årsaken som regel bagatellmessig.
  • Page 32: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Modell S20iBT12E / S20iBTW12E Strøm 100–240 V vekselstrøm 50/60 Hz Utgangseffekt for enheten 2 x 50 Watt Likestrømspenning 24 V 5 A Strømforbruk i strømsparende ≤ 0.5W ventemodus Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
  • Page 33: Packa Upp

    Tack för att du köpte nya Sandstrøms dockningshögtalare. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds. Det fi nns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 34: Produktöversikt

    Produktöversikt Vy framifrån Högtalare iPod/iPhone/iPad dockning Standbyindikator • Lyser röd när enheten är i STANDBY-läge. • Lyser blå när enheten är påslagen. Infraröd sensor Tar emot signal från fjärrkontrollen. Vy ovanifrån Källa/STANDBY ratt • Växlar enheten mellan PÅ eller STANDBY läget. •...
  • Page 35: Fjärrkontroll

    Fjärrkontroll STANDBY -knapp knapp Växlar enheten till standby-läge. • Hoppar bakåt till början av spåret eller till föregående spår. iPod -knapp • Möjliggör snabb bakåtspolning av Visar iPod / iPhone menyn på iPod / nuvarande spår. iPhone menyskärmen. knapp BLUETOOTH -knapp Spelar/pausar/återupptar AUX IN Knapp uppspelning.
  • Page 36: Ta Bort Isolerremsan Från Fjärrkontrollen

    Ta bort isolerremsan från fjärrkontrollen Ta bort isoleringsremsan från batteriet om batteriet används för första gången. Den är placerad nederst på fjärrkontrollens baksida. Batteribyte i fjärrkontrollen Fjärrkontrollen kräver ett CR2025, 3 V litiumbatteri. Använd spetsen på tummen och pekfingrets nagel tillsammans. Med tummen drar du låsmekanismen mot pekfingret.
  • Page 37: Fjärrkontrollens Operationsområde

    Hantering av fjärrkontrollen • Var försiktig med naglarna när du trycker på och håller batterispärren. • Tappa inte fjärrkontrollen och utsätt den inte för slag eller stötar. • Spill inte vatten och andra vätskor på fjärrkontrollen. • Placera inte fjärrkontrollen på en våt plats. •...
  • Page 38: Anslutningar

    Anslutningar Använda ljudanslutningen Använd en RCA-stereoljudkabel (medföljer) för att ansluta ljud- eller bildenhetens Ljuduttag till huvudenhetens TV/DVD IN-uttag. DC IN TV / DVD IN Enhetens baksida Ljudenhet RCA stereoljudkabel (medföljer) Använda AUX-anslutningen Använd en 3,5 mm AUX IN kabel (medföljer) för att ansluta MP3-enhetens HÖRLURSUTGÅNG till huvudenhetens AUX IN uttag.
  • Page 39: Använda Ypbpr-Anslutningen

    Använda YPbPr-anslutningen Använd en YPbPr-kabel (medföljer) för att ansluta den visuella enhetens YPbPr utgång till huvudenhetens YPbPR-uttag. DC IN TV / DVD IN Enhetens baksida Bildenhet YPbPr-kabel (medföljer ej) Strömkälla Elnät • Denna enhet arbetar med med en 24V/5A Till nätuttaget strömadatper (medföljer).
  • Page 40: Allmän Hantering

    Allmän hantering Den blå LED strömindikatorn kommer att blinka röd för någon handling, för att informera dig om att handling har tagits emot. Sätta på/stänga av och välja funktion • Tryck på PÅ/AV brytaren på baksidan av enheten för att slå på enheten. LED-indikator börja lysa röd.
  • Page 41: Ipod/Iphone/Ipad Hantering

    iPod/iPhone/iPad hantering Under PÅ-läge tryck på KÄLLA/STANDBY ratten på enheten eller tryck på iPod -knappen på fj ärrkontrollen för att välja iPod -läge. Isättning av iPod/iPhone/iPad Sätt försiktigt in din iPod/iPhone /IPad i iPod /iPhone /iPad dockningsstationen. Om iPod / iPhone / iPad är ansluten kommer det att ta enheten runt 10 sekunder att identifi era iPod / iPhone / iPad.
  • Page 42: Bluetooth®-Hantering

    Bluetooth®-hantering Enheten har en bluetooth-funktion som kan ta emot en signal inom 8 meter. Para enheten med en bluetooth-enhet för att lyssna på musik. Under PÅ-läge tryck på KÄLLA/STANDBY ratten på enheten eller tryck på Bluetooth -knappen på fj ärrkontrollen för att välja Bluetooth -läge. Aktivera bluetooth-enheten och välj sökläget.
  • Page 43: Underhåll

    Underhåll Kontrollera att enheten är fullständigt bortkopplad från nätuttaget före rengöring. • Rengör enheten genom att torka av höljet med en lätt fuktad luddfri trasa. • Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel. • Spreja inte en aerosol på eller i närheten av enheten. Tips och råd Om ett problem uppstår beror det ofta på...
  • Page 44: Specifikationer

    Specifikationer Modell S20iBT12E / S20iBTW12E Nätström Växelström 100 -240V -50/60Hz Enhetens utgångseffekt 2 x 50 Watt DC utmatad spänning 24V 5A Standby energiförbrukning ≤ 0.5W Egenskaper och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
  • Page 45: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun ostit Sandstrømin uuden, telakointikaiuttimen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta.
  • Page 46: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Näkymä edestä Kaiuttimet iPod/iPhone/iPad-telakka Valmiustilan merkkivalo • Palaa punaisena, kun laite on VALMIUSTILASSA. • Palaa sinisenä,kun laite on päällä. Infrapuna-anturi Vastaanottaa infrapunasignaalia kaukosäätimestä. Näkymä päältä Lähde/VALMIUSTILA-valitsin • Vaihtaa laitteen PÄÄLLE - ja VALMIUSTILAN välillä. • Äänenvoimakkuuden säätämiseen. SOURCE STANDBY •...
  • Page 47: Kaukosäädin

    Kaukosäädin VALMIUSTILA -painike -painike Kytkee järjestelmän valmiustilaan. • Ohittaa taaksepäin raidan alkuun tai edelliseen raitaan. iPod -painike • Nykyisen raidan Näyttää iPod/iPhone-valikon iPod/ taaksepäinkelaukseen. iPhone-valikkonäytöllä. -painike BLUETOOTH -painike Toistaa/keskeyttää/palauttaa toiston. AUX IN -painike -painike LINJA SISÄÄN -painike • Ohittaa eteenpäin seuraavaan MYKISTÄ...
  • Page 48: Poista Eristävä Nauha Kaukosäätimestä

    Poista eristävä nauha kaukosäätimestä Poista eristävä mylar-liuska paristosta, kun käytät paristoa ensimmäistä kertaa. Se sijaitsee kaukosäätimen takasivulla alhaalla. Kaukosäätimen pariston vaihto Kaukosäädin vaatii yhden CR2025, 3 V:n litium-pariston. Käytä peukalon päätä ja etusormen kynttä yhdessä. Vedä peukalolla lukitusmekanismia etusormea kohti. Liu'uta etusormen kynnellä...
  • Page 49: Kaukosäätimen Toiminta-Alue

    Kaukosäätimen käsittely • Varo kynsiäsi, kun pidät pariston vapautusliuskaa painettuna alhaalla. • Älä pudota kaukosäädintä tai aseta sitä iskuille alttiiksi. • Älä kaada vettä tai muuta nestettä kaukosäätimelle. • Älä aseta kaukosäädintä märälle pinnalle. • Älä aseta kaukosäädintä suoraan auringonpaisteeseen tai liian kuumien lämmönlähteiden läheisyyteen.
  • Page 50: Liitännät

    Liitännät Audioliitännän käyttäminen Käytä RCA-stereoaudiokaapelia (ei kuulu toimitukseen) audio- tai visuaalisen laitteen Audio -liitäntöjen liittämiseen päälaitteen TV/DVD-TULO-liitäntään. DC IN TV / DVD IN Laitteen takaosa Audiolaite RCA-stereo-audiokaapeli (kuuluu toimitukseen) AUX-liitännän käyttö Käytä 3,5 mm:n AUX IN -kaapelia (kuuluu toimitukseen) MP3-laitteen KUULOKKEET- liitännän liittämiseen päälaitteen MP3 LINK -liitäntään.
  • Page 51: Ypbpr-Liitännän Käyttäminen

    YPbPr-liitännän käyttäminen Käytä YPbPr-kaapelia (ei kuulu toimitukseen) audio- tai visuaalisen laitteen YPbPr- liitäntöjen liittämiseen päälaitteen YPbPr-liitäntöihin. DC IN TV / DVD IN Laitteen takaosa Visuaalinen laite YPbPr-kaapeli (ei kuulu toimitukseen) Virtalähde Verkkovirta • Tämä laite toimii 24 V:n / 5 A:n verkkolaitteella Pistorasiaan (kuuluu toimitukseen).
  • Page 52: Yleinen Käyttö

    Yleinen käyttö Sininen LED-merkkivalo vilkkuu punaisena kaikilla toiminnoilla ilmaisten, että toiminta on vastaanotettu. Kytkeminen Päälle / Pois päältä ja toiminnon valitseminen • Kytke laite päälle painamalla laitteen takana olevaa PÄÄLLE/POIS-kytkintä. LED- merkkivalo palaa punaisena. • Kytke laite päällä pitämällä laitteen LÄHDE/VALMIUSTILA-valitsinta painettuna tai painamalla kaukosäätimen VALMIUSTILA -painiketta.
  • Page 53: Ipod/Iphone/Ipad-Käyttö

    iPod/iPhone/iPad-käyttö Paina Päällä-tilassa LÄHDE/VALMIUSTILA-valitsinta tai paina kaukosäätimen iPod -painiketta valitaksesi iPod -tilan. iPodin/iPhonen/iPadin paikalleen asettaminen Liitä iPod/iPhone/iPad varovasti iPod/iPhone/iPad-telakkaan. Kun iPod/iPhone/iPad on liitetty, laitteelta kestää noin 10 sekuntia tunnistaa iPod/ iPhone/iPad. iPodin/iPhonen/iPadin paristo alkaa latautua automaattisesti. Kun iPod/iPhone/iPad on liitetty, kaiutin alkaa toistaa viimeksi toistettua raitaa laitteesta.
  • Page 54: Bluetooth®-Käyttö

    Bluetooth®-käyttö Laitteessa on Bluetooth-toiminto, joka pystyy vastaanottamaan signaalia kahdeksaan metriin saakka. Laiteparin muodostaminen Bluetooth-laitteen kanssa musiikin kuuntelemiseksi: Paina Päällä-tilassa LÄHDE/VALMIUSTILA-valitsinta tai paina kaukosäätimen Bluetooth -painiketta valitaksesi Bluetooth -tilan. Aktivoi Bluetooh-laite ja valitse hakutila. ”S20iBT12E” tulee näkyviin Bluetooth-laitteeseen. Valitse ”S20iBT12E” ja näppäile salasana ”0000”, jos sitä kysytään. Voit katkaista Bluetooth-toiminnon vaihtamalla toiseen toimintoon tai ottaa toiminnon pois käytöstä...
  • Page 55: Kunnossapito

    Kunnossapito Varmista, että laite on kokonaan irrotettu pistorasiasta ennen puhdistusta. • Puhdista laite pyyhkimällä koteloa hieman kostutetulla, nukkaamattomalla liinalla. • Älä käytä puhdistusnesteitä, jotka sisältävät alkoholia, ammoniakkia tai hankaavia aineita. • Älä suihkuta aerosolia laitteelle tai lähellä sitä. Vihjeitä ja vinkkejä Jos ilmenee ongelma, syynä...
  • Page 56: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli S20iBT12E / S20iBTW12E Virta AC 100-240 V 50/60 Hz Laitteen antoteho 2 x 50 Wattia Tasavirta-antojännite 24V 5A Valmiustilan virrankulutus ≤ 0.5W Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
  • Page 57: Udpakning

    for købet af din nye Sandstrøm for købet af din nye Sandstrøm dockinghøjttaler. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer.
  • Page 58: Produktoversigt

    Produktoversigt Set forfra Højttalere Docking til iPod/iPhone/iPad Standby-indikator • Lyser rødt, når enheden er i STANDBY. • Lyser blå, når enheden er tændt. IR sensor Modtager signaler fra fjernbetjeningen. Set oppefra Kilde/STANDBY knap • Skifter mellem TÆNDT og STANDBY. • Justerer lydstyrken. SOURCE STANDBY •...
  • Page 59: Fjernbetjening

    Fjernbetjening STANDBY knap knap Stiller enheden i standby. • Går tilbage til begyndelsen af nummeret, eller tilbage til forrige iPod knap nummer. Viser iPod/iPhone menuen, på iPod/ • Spoler tilbage i det aktuelle iPhone menuskærmen. nummer. BLUETOOTH knap knap AUX IN knap Starter/pauser/genoptager LINE IN knap afspilningen.
  • Page 60: Fjern Isoleringsstrimlen Fra Fjernbetjeningen

    Fjern isoleringsstrimlen fra fjernbetjeningen Inden batteriet bruges første gang, skal den isolerende mylarstrimmel fjernes fra batteriet. Den findes nederst på fjernbetjeningens bagside. Udskiftning af batterierne i fjernbetjening Fjernbetjeningen bruger et CR2025, 3V lithium-batteri. Brug din tommelfinger og pegefinger. Brug din tommelfinger til, at trykke låsen mod din pegefinger.
  • Page 61: Fjernbetjeningens Virkningsafstand

    Behandling af fjernbetjeningen • Pas på neglene, når du trykker og holder på batteri-frigørelsestappen. • Tab ikke fjernbetjeningen og udsæt den ikke for stød. • Spild ikke vand eller anden væske på fjernbetjeningen. • Anbring ikke fjernbetjeningen på et vådt underlag. •...
  • Page 62: Tilslutninger

    Tilslutninger Brug af lydstikket Brug et RCA stereo lydkabel (følger med) til, at forbinde fra Lyd stikkene på en lyd- eller visuel enhed til TV/DVD IN stikket på enheden. DC IN TV / DVD IN Enhedens bagside Lydenhed RCA stereo lydkabel (følger med) Brug af AUX stikket Brug et 3,5mm AUX IN kabel (følger med) til, at forbinde fra HØRETELEFONSTIKKET på...
  • Page 63: Brug Af Ypbpr Stikket

    Brug af YPbPr stikket Brug et YPbPr kabel (følger ikke med) til, at forbinde fra YPbPr stikkene på den visuelle enhed til det YPbPr stikkene på enheden. DC IN TV / DVD IN Enhedens bagside Visuel enhed YPbPr kanel (følger ikke med) Strømkilde Stikkontakt •...
  • Page 64: Generel Betjening

    Generel betjening Den blå lysdiode begynder, at blinke rød under hver handling, hvilket er for at oplyse dig at handlingen er blevet modtaget. Tænd/sluk og valg af funktion • Brug TÆND/SLUK knappen bagpå enheden, til at tænde for den. Lysdioden begynder at lyse rød.
  • Page 65: Betjening Af Ipod/Iphone/Ipad

    Betjening af iPod/iPhone/iPad Når enheden er TÆNDT, skal du bruge KILDE/STANDBY knappen på enheden, eller iPod knappen på fj ernbetjeningen, til at vælge iPod . Isætning af din iPod/iPhone/iPad Sæt forsigtigt din iPod/iPhone/iPad i iPod/iPhone/iPad-docken. Det tager ca. 10 sekunder for enheden, at fi nde din iPod/iPhone/iPad for du tilslutter den.
  • Page 66: Betjening Af Bluetooth

    Betjening af Bluetooth® Enheden er udstyret med en bluetooth-funktion, som kan modtage signaler indenfor 8m afstand. Sammenkobling af enheden med en bluetooth enhed for at lytte til musik: Når enheden er TÆNDT, skal du bruge KILDE/STANDBY knappen på enheden, eller Bluetooth knappen på...
  • Page 67: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Inden rengøring skal el-ledningen fj ernes fra stikkontakten. • Rengør enheden ved at tørre kabinettet af med en let fugtet og fnugfri klud. • Brug ikke nogen form for rengøringsmidler der indeholder alkohol, salmiakspiritus eller slibende midler. • Sprøjt ikke med en aerosol på eller i nærheden af enheden. Gode råd Hvis der opstår et problem, er der ofte kun en mindre årsag til det.
  • Page 68: Specifikationer

    Specifikationer Model S20iBT12E / S20iBTW12E AC-strøm AC 100 -240V ~50/60Hz Enhedens udgangseffekt 2 x 50 Watts Udgangsspænding 24V 5A Strøm under standby ≤ 0.5W Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel.
  • Page 69: Vybalení

    Děkujeme vám za zakoupení vašeho nového Sandstrøm základnového reproduktoru s rozhraním. Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu na používání, abyste se plně seznámili se všemi funkcemi, které tento přístroj nabízí. Najdete zde také tipy a popis řešení případných potíží. Před používáním si důkladně...
  • Page 70: Přehled Výrobku

    Přehled výrobku Pohled zpředu Reproduktory Základna pro iPod / iPhone / iPad Indikátor pohotovostního režimu • Svítí červeně, když se zařízení nachází v režimu POHOTOVOST. • Svítí modře, když je přístroj zapnutý. IR snímač Přijímá signál dálkového ovládání. Pohled shora Regulátor Zdroj/POHOTOVOST •...
  • Page 71: Dálkové Ovládání

    Dálkové ovládání Tlačítko POHOTOVOST Tlačítko HLASITOST+ Slouží k přepnutí přístroje do Zvýšení hlasitosti. pohotovostního režimu. Tlačítko Tlačítko iPod • Přechod na začátek stopy nebo na Slouží k zobrazení nabídky iPod / předchozí stopu. iPhone na obrazovce nabídky iPod / • Převíjení aktuální stopy vzad. iPhone.
  • Page 72: Odstraňte Izolační Pásek Z Dálkového Ovladače

    Odstraňte izolační pásek z dálkového ovladače Před prvním použitím vytáhněte zpod baterie mylarový pásek. Nachází se na zadní dolní straně dálkového ovladače. Výměna baterie dálkového ovladače Dálkové ovládání vyžaduje lithiovou baterii CR2025, 3 V. Použijte špičku palce společně s nehtem ukazovákem. Palcem přitáhněte zajišťovací...
  • Page 73: Dosah Dálkového Ovládání

    Manipulace s dálkovým ovládáním • Při stisku a držení výstupku prostoru pro baterie dávejte pozor. • Dálkové ovládání chraňte před pády a nárazy. • Dálkové ovládání chraňte před politím kapalinou. • Dálkové ovládání nestavte na mokré povrchy. • Dálkové ovládání neodkládejte na přímé slunce ani poblíž zdrojů tepla. •...
  • Page 74: Připojení

    Připojení Používání připojení zvuku Kabelem stereofonního zvuku RCA (součást dodávky) propojte zásuvky Zvuk zvukového nebo videozařízení se zásuvkami TV/DVD IN přístroje. DC IN TV / DVD IN Zadní strana přístroje Audio zařízení Kabel stereofonního zvuku RCA (Součást dodávky) Pomocí připojení AUX Kabelem AUX IN 3,5 mm (součást dodávky) propojte zásuvku SLUCHÁTKA zařízení...
  • Page 75: Používání Připojení Ypbpr

    Používání připojení YPbPr Kabelem YPbPr (není součástí dodávky) propojte zásuvky YPbPr videozařízení se zásuvkami YPbPr přístroje. DC IN TV / DVD IN Zadní strana přístroje Obrazové zařízení Kabel YPbPr (Není součástí dodávky) Napájecí zdroj Síťové napájení • Tento přístroj pracuje s (dodaným) adaptérem Do zásuvky na stěně...
  • Page 76: Obecné Používání

    Obecné používání Při každé operaci blikne modrý indikátor napájení LED, což znamená, že operace byla přijata. Zapnutí/vypnutí a výběr funkce • Stisknutím vypínače ZAP./VYP. na zadní straně zapněte přístroj. Indikátor LED bude svítit červeně. • Stisknutím a podržením regulátoru ZDROJ/POHOTOVOST na přístroji nebo stisknutím tlačítka POHOTOVOST na dálkovém ovladači zapněte přístroj do pohotovostního režimu.
  • Page 77: Ovládání Ipod/Iphone/Ipad

    Ovládání iPod/iPhone/iPad Během režimu ZAP. můžete stisknutím regulátoru ZDROJ/POHOTOVOST na přístroji nebo stisknutím tlačítka iPod na dálkovém ovladači vybrat režim iPod . Vložení přístroje iPod / iPhone / iPad Opatrně vložte váš přístroj iPod / iPhone / iPad do základny pro iPod / iPhone / iPad. Pokud je iPod / iPhone / iPad připojen, bude přístroj přibližně...
  • Page 78: Ovládání Bluetooth

    Ovládání Bluetooth® Přístroj podporuje Bluetooth s dosahem 8 metrů. Párování přístroje se zařízením podporujícím Bluetooth za účelem poslechu hudby: Během režimu ZAP. můžete stisknutím regulátoru ZDROJ/POHOTOVOST na přístroji nebo stisknutím tlačítka Bluetooth na dálkovém ovladači vybrat režim Bluetooth . Aktivujte zařízení Bluetooth a vyberte režim hledání. Na zařízení...
  • Page 79: Údržba

    Údržba Před čištěním přístroj odpojte od elektrické zásuvky. • Vnější povrch přístroje otřete navlhčeným hadříkem, který nepouští vlákna. • Nepoužívejte čistící kapaliny s obsahem alkoholu, čpavku nebo abraziv. • Nestříkejte spreje na přístroj nebo do jeho okolí. Tipy a triky Pokud se setkáte s problémem, může být mnohdy způsoben něčím velmi jednoduchým.
  • Page 80: Specifikace

    Specifikace Model S20iBT12E / S20iBTW12E Střídavé napájení 100 – 240V~ - 50/60Hz Výstupní výkon přístroje 2 x 50 Wattů Výstupní stejnosměrné napětí 24V 5A Příkon v pohotovostním ≤ 0.5W režimu Funkce a specifikace se mohou měnit bez předchozího upozornění.
  • Page 81: Vybalenie

    Ďakujeme vám , že ste si zakúpili nový dokovací reproduktor Sandstrøm. Odporúčame vám, aby ste ste si vyhradili čas na prečítanie tohto návodu na obsluhu s cieľom plne porozumieť všetkým funkciám, ktoré toto zariadenie ponúka. V tomto návode nájdete tiež niektoré rady a tipy, ktoré vám pomôžu pri riešení niektorých problémov.
  • Page 82: Prehľad Výrobku

    Prehľad výrobku Pohľad spredu Reproduktory Dokovanie iPod/iPhone/iPad Indikátor Pohotovostný režim • Keď je zariadenie POHOTOVOSTNOM režime, svieti červený indikátor. • Keď sa zariadenie zapne, rozsvieti sa modrý indikátor. Infračervený senzor Prijíma infračervený signál z diaľkového ovládača. Pohľad zhora Otočný ovládač Zdroj/ POHOTOVOSTNÝ...
  • Page 83: Diaľkový Ovládač

    Diaľkový ovládač Tlačidlo POHOTOVOSTNÝ REŽIM Tlačidlo HLASITOSŤ+ Prepínanie zariadenia do Zvýšiť hlasitosť. pohotovostného režimu. Tlačidlo Tlačidlo iPod • Preskočiť dozadu na začiatok stopy Zobraziť ponuku iPod/iPhone na alebo na predchádzajúcu stopu. ponukovej obrazovke iPod/iPhone. • Rýchle vrátiť späť na aktuálnu stopu.
  • Page 84: Odstráňte Izolačný Pásik Z Diaľkového Ovládača

    Odstráňte izolačný pásik z diaľkového ovládača Z batérie odstráňte izolačný mylarový pásik, keď sa používa po prvý krát. Umiestnený je na spodnej zadnej strane diaľkového ovládača. Výmena batérie v diaľkovom ovládači V diaľkovom ovládači sa používa lítiová batéria CR2025, 3 V. Používajte spolu necht na palci a ukazováku.
  • Page 85: Prevádzkový Dosah Diaľkového Ovládača

    Manipulácia s diaľkovým ovládačom • Pri stláčaní a pridŕžaní uvoľňovacieho pútka batérie si dávajte pozor na nechty. • Dávajte pozor, aby diaľkový ovládač nespadol alebo sa naň neudieralo. • Na diaľkový ovládač nelejte vodu ani žiadne iné kvapaliny. • Diaľkový ovládač neklaďte na vlhké predmety. •...
  • Page 86: Pripájanie Zariadení

    Pripájanie zariadení Pripojenie zvukového kábla Zvukové alebo zobrazovacie zariadenie zapojte tak, že jeden koniec stereo zvukového kábla RCA zapojíte do konektorov ZVUK na prívod zvukového signálu vo zvukovom alebo zobrazovacom zariadení a druhý koniec zapojíte do konektorov TV/DVD IN v hlavnom zariadení.
  • Page 87: Pripojenie Kábla Ypbpr

    Pripojenie kábla YPbPr Jeden koniec kábla YPbPr (nezahrnutý) zapojte do konektorov YPbPr v zobrazovacom zariadení a druhý koniec zapojte do konektorov YPbPr v hlavnom zariadení. DC IN TV / DVD IN Zadná strana zariadenia Zobrazovacie zariadenie Kábel YPbPr (nezahrnutý) Zdroj napájania Napájanie zo siete Do elektrickej zásuvky •...
  • Page 88: Bežná Obsluha

    Bežná obsluha Pri každom úkone bude blikať modrý LED indikátor napájania, čím vás informuje, že úkon je prijatý. Zapnutie/Vypnutie a výber funkcie • Zariadenie zapnite dvojpolohovým vypínačom v zadnej časti zariadenia. Rozsvieti sa červený LED indikátor. • Ak chcete zariadenie prepnúť do zapnúť, stlačte a podržte otočný ovládač ZDROJ/ POHOTOVOSTNÝ...
  • Page 89: Obsluha Ipod/Iphone/Ipad

    Obsluha iPod/iPhone/iPad Ak chcete vybrať režim iPod , v režime ZAP. stlačte otočný ovládač ZDROJ/ POHOTOVOSTNÝ REŽIM na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo iPod . Vkladanie iPod/iPhone/iPad Prehrávač iPod/iPhone/iPad opatrne zasuňte do dokovacej stanice iPod/iPhone/iPad . Keď je iPod/iPhone/iPad pripojený, zariadenie identifi kuje pripojený iPod/iPhone/iPad približne za 10 sekúnd.
  • Page 90: Ovládanie V Režime Bluetooth

    Ovládanie v režime Bluetooth® Toto zariadenie je vybavené funkciou Bluetooth, pomocou ktorej sa môže prijímať signál do vzdialenosti 8 metrov. Párovanie zariadenia so zariadením s funkciou Bluetooth pre počúvanie hudby: Ak chcete vybrať režim Bluetooth , v režime ZAP. stlačte otočný ovládač ZDROJ/ POHOTOVOSTNÝ...
  • Page 91: Údržba

    Údržba Pred čistením sa uistite, že zariadenie je úplne odpojené od sieťovej zásuvky. • Na čistenie skrinky tohto zariadenia používajte mierne navlhčenú handričku, ktorá nepúšťa vlákna. • Nepoužívajte žiadne čistiace kvapaliny, ktoré obsahujú alkohol, čpavok alebo brúsne prísady. • Na alebo vedľa zariadenia nestriekajte aerosóly. Rady a tipy Pokiaľ...
  • Page 92: Technické Parametre

    Technické parametre Model S20iBT12E / S20iBTW12E Zdroj striedavého napájania 100 - 240 V striedavý prúd, ~50/60 Hz Výstupný výkon zariadenia 2 x 50 Wattov Výstupné napätie 24V, 5A jednosmerného prúdu Spotreba energie v ≤ 0.5W pohotovostnom režime Funkcie a technické parametre podliehajú zmene bez predbežného oznámenia.
  • Page 93 This symbol on the product or in the Denna symbol på produkten eller i instructions means that your electrical and instruktionerna betyder att dina elektriska och electronic equipment should be disposed elektroniska utrustningar ska källsorteras när at the end of its life separately from your de är förbrukade och att de inte få...
  • Page 94 Dette symbol på produktet eller i vejledningen Tento symbol na výrobku alebo v návode na betyder, at det udtjente elektriske eller obsluhu znamená, že elektrické a elektronické elektroniske udstyr ikke må bortskaffes zariadenie sa nesmie po skončení jeho životnosti sammen med husholdningsaffald. I EU-lande zlikvidovať...
  • Page 96 “Made for iPod” , “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

This manual is also suitable for:

S20ibt12e

Table of Contents