t !
Indu stri al ET H E R N E T Swit c h e s Se ri e s 8 5 2
M o u n t i n g a n d In s t a l l a t i o n In s t r u c t i o n s
Gebrauchs- und Montageanleitung
K e e p t h i s in s e r t !
9970-0966/0852-0101/1201-2012
8 5 2 - 1 0 1
5 - Port 1 0 0 B A S E - TX
ET H E R N E T Switc h e s Se ri e s 8 5 2
Bitte aufbewahren!
8 5 2 - 1 0 2
8 - Port 1 0 0 B A S E - TX
Indu stri al ET H E R N E T Swit c h e s Se ri e s 8 5 2
Industrial-ETHERNET-Switches, Serie 852
5 - Port 1 0 0 B A S E - TX
8 5 2 - 1 0 3
8 / 2 Port 1 0 0 B A S E - TX / F X
8 5 2 - 1 0 1
5 - Port 1 0 0 B A S E - TX
852-101
8 5 2 - 1 0 3 / 0 4 0 - 0 0 0
5-Port 100BASE-TX
8 / 2 Port 1 0 0 B A S E - TX / F X T
8 - Port 1 0 0 B A S E - TX
(O p e r a ti n g te m p e r a t u r e - 4 0 °C ... +70 °C)
852-102
8-Port 100BASE-TX
8 5 2 - 1 0 2
8 - Port 1 0 0 B A S E - TX
8 5 2 - 1 0 4
7 / 2 - Port 1 0 0 B A S E - TX / F X M a n a g e d
852-103
8 / 2 Port 1 0 0 B A S E - TX / F X
8/2 Port 100BASE-TX/FX
8 5 2 - 1 0 3
8 / 2 Port 1 0 0 B A S E - TX / F X
8 5 2 - 1 0 4 / 0 4 0 - 0 0 0
7 / 2 - Port 1 0 0 B A S E - TX / F X M a n a g e d T
852-103/040-000
8/2 Port 100BASE-TX/FX T
- 0 0 0
8 / 2 Port 1 0 0 B A S E - TX / F X T
8 5 2 - 1 0 3 / 0 4 0 - 0 0 0
8 / 2 Port 1 0 0 B A S E - TX / F X T
(O p e r a ti n g te m p e r a t u r e - 4 0 °C ... +70 °C)
(Betriebstemperatur -40 °C ... +70 °C
(O p e r a ti n g te m p e r a t u r e - 4 0 °C ... +70 °C)
(O p e r a ti n g te m p e r a t u r e - 4 0 °C ... +70 °C)
B e f o r e in s t a l l a t i o n a n d o p e r a t i o n , p l e a s e r e a d t h e
852-104
7/2-Port 100BASE-TX/FX Managed Switch
8 5 2 - 1 0 4
f o l l o w i n g t h o r o u g h l y a n d c a r e f u l l y . In c o r r e c t
7 / 2 - Port 1 0 0 B A S E - TX / F X M a n a g e d
852-104/040-000
7 / 2 - Port 1 0 0 B A S E - TX / F X M a n a g e d
7/2-Port 100BASE-TX/FX Managed T
in s t a l l a t i o n ma y c o m p r o m i s e s a f e t y in t h e e v e n t o f a
8 5 2 - 1 0 4 / 0 4 0 - 0 0 0
7 / 2 - Port 1 0 0 B A S E - TX / F X M a n a g e d T
(Betriebstemperatur -40 °C ... +70 °C
- 0 0 0
7 / 2 - Port 1 0 0 B A S E - TX / F X M a n a g e d T
f a i l u r e .
(O p e r a ti n g te m p e r a t u r e - 4 0 °C ... +70 °C)
(O p e r a ti n g te m p e r a t u r e - 4 0 °C ... +70 °C)
Bevor Sie das Gerät installieren und in Betrieb nehmen, lesen Sie
B e f o r e in s t a l l a t i o n a n d o p e r a t i o n , p l e a s e r e a d t h e
bitte aufmerksam die folgende Anleitung. Im Fehlerfall kann es zur
1.
S a f e t y Infor m a ti o n
f o l l o w i n g t h o r o u g h l y a n d c a r e f u l l y . In c o r r e c t
B e f o r e in s t a l l a t i o n a n d o p e r a t i o n , p l e a s e r e a d t h e
Gefährdung der Anlagensicherheit kommen.
in s t a l l a t i o n ma y c o m p r o m i s e s a f e t y in t h e e v e n t o f a
f o l l o w i n g t h o r o u g h l y a n d c a r e f u l l y . In c o r r e c t
1. Sicherheitshinweise
f a i l u r e .
P l e a s e o b s e r v e t h e f o l l o w i n g :
in s t a l l a t i o n ma y c o m p r o m i s e s a f e t y in t h e e v e n t o f a
− t h e ap p l i c a b l e l a w s , s t a n d a r d s a n d r e g u l a t i o n s
– Bitte beachten Sie folgende Punkte:
− t h e s t a t e o f t h e a r t a t t h e tim e o f in s t a l l a t i o n
– die geltenden Rechtsvorschriften, Standards und Bestimmungen
− t h e o p e r a t i n g in s t r u c t i o n s
1.
S a f e t y Infor m a ti o n
– den zur Zeit der Installation aktuellen Stand der Technik
− t h e e n g i n e e r i n g r e g u l a t i o n s
– die Bedienungsanleitung
− t h e f a c t t h a t o p e r a t i n g in s t r u c t i o n s c a n o n l y m e n t i o n
P l e a s e o b s e r v e t h e f o l l o w i n g :
– die technischen Bestimmungen
Infor m a ti o n
− t h e ap p l i c a b l e l a w s , s t a n d a r d s a n d r e g u l a t i o n s
g e n e r a l r e g u l a t i o n s a n d t h a t t h e s e m u s t b e o b s e r v e d
– die Tatsache, dass eine Gebrauchsanleitung nur allgemeine Bestimmungen
− t h e s t a t e o f t h e a r t a t t h e tim e o f in s t a l l a t i o n
ausführen kann und dass diese Bestimmungen beachtet werden müssen.
v e t h e f o l l o w i n g :
− t h e o p e r a t i n g in s t r u c t i o n s
B e f o r e s t a r t - up , p l e a s e c h e c k t h e d e v i c e f o r a n y d a m a g e t h a t
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf eventuelle Transportschäden.
− t h e e n g i n e e r i n g r e g u l a t i o n s
ma y h a v e o c c u r r e d d u r i n g s h i p p i n g . Th e d e v i c e m u s t n o t b e pu t
a b l e l a w s , s t a n d a r d s a n d r e g u l a t i o n s
Falls das Gerät mechanisch beschädigt wurde, darf es nicht in Betrieb genom-
in t o o p e r a t i o n if t h e r e is m e c h a n i c a l d a m a g e p r e s e n t .
− t h e f a c t t h a t o p e r a t i n g in s t r u c t i o n s c a n o n l y m e n t i o n
men werden.
o f t h e a r t a t t h e tim e o f in s t a l l a t i o n
g e n e r a l r e g u l a t i o n s a n d t h a t t h e s e m u s t b e o b s e r v e d
Die beschriebenen Geräte dienen ausschließlich der Installation durch quali-
i n g in s t r u c t i o n s
Th e d e v i c e s d e s c r i b e d in t h e s e in s t r u c t i o n s mu s t o n l y b e
fi ziertes Elektro-Fachpersonal und dürfen nur in elektrischen Betriebsräumen
e r i n g r e g u l a t i o n s
in s t a l l e d by a q u a l i f i e d e l e c t r i c i a n a n d m u s t o n l y b e in s t a l l e d
B e f o r e s t a r t - up , p l e a s e c h e c k t h e d e v i c e f o r a n y d a m a g e t h a t
oder in geschlossenen Gehäusen installiert werden. Bei unsachgemäßer An-
in e l e c t r i c a l s w i t c h g e a r o r in s e a l e d e n c l o s u r e s . Imp r o p e r u s e ,
t h a t o p e r a t i n g in s t r u c t i o n s c a n o n l y m e n t i o n
ma y h a v e o c c u r r e d d u r i n g s hi p p i n g . Th e d e v i c e m u s t n o t b e pu t
wendung oder Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung erlischt der Gewähr-
o r f a i l u r e t o f o l l o w
t h i s ap p l i c a t i o n n o t e , wi l l r e n d e r t h e
in t o o p e r a t i o n if t h e r e is m e c h a n i c a l d a m a g e p r e s e n t .
leistungs- oder Garantieanspruch.
e g u l a t i o n s a n d t h a t t h e s e m u s t b e o b s e r v e d
w a r r a n t y o r g u a r a n t e e n u l l a n d v o i d .
Die Geräte dürfen nur in trockenen Innenräumen installiert werden.
Th e d e v i c e s m u s t o n l y b e in s t a l l e d in d r y , in d o o r a r e a s .
Th e d e v i c e s d e s c r i b e d in t h e s e in s t r u c t i o n s mu s t o n l y b e
Warnung:
- up , p l e a s e c h e c k t h e d e v i c e f o r a n y d a m a g e t h a t
in s t a l l e d by a q u a l i f i e d e l e c t r i c i a n a n d m u s t o n l y b e in s t a l l e d
– Dies ist ein Gerät der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann dieses Pro-
D o n o t in s t a l l t h e d e v i c e s o n o r in t h e vi c i n i t y o f e a s i l y
u r r e d d u r i n g s hi p p i n g . Th e d e v i c e m u s t n o t b e pu t
in e l e c t r i c a l s w i t c h g e a r o r in s e a l e d e n c l o s u r e s . Imp r o p e r u s e ,
dukt Funkinterferenzen verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Anwen-
in f l a m m a b l e m a t e r i a l s .
o r f a i l u r e t o f o l l o w
t h i s ap p l i c a t i o n n o t e , wi l l r e n d e r t h e
n if t h e r e is m e c h a n i c a l d a m a g e p r e s e n t .
der, angemessene Maßnahmen zur Behebung dieser Störungen zu treff en.
w a r r a n t y o r g u a r a n t e e n u l l a n d v o i d .
– Installieren Sie die Geräte nicht auf, an oder in der Nähe von leicht
2.
Th e d e v i c e s m u s t o n l y b e in s t a l l e d in d r y , in d o o r a r e a s .
Pa c k a g e C h e c k li st
d e s c r i b e d in t h e s e in s t r u c t i o n s mu s t o n l y b e
entzündlichen Stoff en. Der für dieses Gerät festgelegte Höchstwert der
Umgebungstemperatur beträgt 60 ºC. Installieren Sie dieses Gerät nicht an
a q u a l i f i e d e l e c t r i c i a n a n d m u s t o n l y b e in s t a l l e d
− 8 5 2 - 1 0 x In d u s t r i a l S w i t c h
D o n o t in s t a l l t h e d e v i c e s o n o r in t h e vi c i n i t y o f e a s i l y
Standorten mit einem höheren Temperaturwert.
s w i t c h g e a r o r in s e a l e d e n c l o s u r e s . Imp r o p e r u s e ,
−
in f l a m m a b l e m a t e r i a l s .
– Nur für den Gebrauch in LAN-Umgebungen, nicht für den Anschluss an
Di n - R a i l ki t
f o l l o w
t h i s ap p l i c a t i o n n o t e , wi l l r e n d e r t h e
Telekommunikationsnetze.
− M o u n t i n g a n d In s t a l l a t i o n In s t r u c t i o n s
2.
Pa c k a g e C h e c k li st
g u a r a n t e e n u l l a n d v o i d .
−
2. Verpackungsinhalte
R J 4 5 t o D B 9 ( f e m a l e ) c a b l e ( f o r 8 5 2 - 1 0 4 o n l y )
m u s t o n l y b e in s t a l l e d in d r y , in d o o r a r e a s .
− 8 5 2 - 1 0 x In d u s t r i a l S w i t c h
– 852-10x Industrial-Switch
−
– Halterung der DIN-Schiene
Di n - R a i l ki t
l t h e d e v i c e s o n o r in t h e vi c i n i t y o f e a s i l y
− M o u n t i n g a n d In s t a l l a t i o n In s t r u c t i o n s
– Montageanleitung
m a t e r i a l s .
−
– RJ-45/DB9(Buchse)-Leitung (nur für 852-104)
R J 4 5 t o D B 9 ( f e m a l e ) c a b l e ( f o r 8 5 2 - 1 0 4 o n l y )
e C h e c k li st
D - - 3 2 4 2 3 Mi n d e n
3.
Ha r d w a r e Install a ti o n
w w w . w a g o . c o m
W A G O K o n t a k t t e c h n i k G m b H & C o . K G
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG
H a n s a s t r . 2 7
Hansastr. 27
D - - 3 2 4 2 3 Mi n d e n
D
1.
32423 Minden
R e m o v e t h e d e v i c e f r o m it s pa c k i n g . C o n n e c t t h e 9- 4 8 V
w w w . w a g o . c o m
3.
Ha r d w a r e Install a ti o n
www.wago.com
D C ( r e d u n d a n t ) p o w e r t o t h e p o w e r t e r m i n a l b l o c k
inp u t o n t o p p a n e l . If r e q u i r e d c a n c o n n e c t r e l a y
3.
Ha r d w a r e Install a ti o n
o u t p u t f o r a n a l a r m c o n d i t i o n . 6 - pi n t e r m i n a l b l o c k o f
3. Hardware-Installation
1.
R e m o v e t h e d e v i c e f r o m it s pa c k i n g . C o n n e c t t h e 9- 4 8 V
t h e 8 5 2 - 1 0 x s e r i e s o f f e r s d u a l D C p o w e r c o n n e c t i o n
1. Packen Sie das Gerät aus. Verbinden Sie das (sekundäre) DC-Netzteil (9-
D C ( r e d u n d a n t ) p o w e r t o t h e p o w e r t e r m i n a l b l o c k
1.
a n d a r e l a y o u t p u t f o r a n y a l a r m i n g c o n d i t i o n .
R e m o v e t h e d e v i c e f r o m it s pa c k i n g . C o n n e c t t h e 9 - 4 8 V
48 V) mit der Stiftleiste auf der Oberseite des Gerätes. Falls erforderlich,
inp u t o n t o p p a n e l . If r e q u i r e d c a n c o n n e c t r e l a y
D C ( r e d u n d a n t ) p o w e r t o t h e p o w e r t e r m i n a l b l o c k
können Sie auch den Relaiskontakt zur Alarmmeldung anschließen. Die
C o n n e c t t h e D C p o w e r c a b l e f o r p ri m a r y p o w e r ( P W R )
inp u t o n t o p p a n e l . If r e q u i r e d c a n c o n n e c t r e l a y
o u t p u t f o r a n a l a r m c o n d i t i o n . 6 - pi n t e r m i n a l b l o c k o f
6-polige Stiftleiste der Serie INS-8xx ermöglicht einen Anschluss von zwei
a n d if r e q u i r e d r e d u n d a n t p o w e r ( R P S ) a s w e l l . Th e
o u t p u t f o r a n a l a r m c o n d i t i o n . 6- pi n t e r m i n a l b l o c k o f
t h e 8 5 2 - 1 0 x s e r i e s o f f e r s d u a l D C p o w e r c o n n e c t i o n
Gleichstromquellen und einem Relaiskontakt zur Alarmmeldung.
t e r m i n a l b l o c k a l s o p r o v i d e s a n a l a r m o u t p u t .
t h e 8 5 2 - 1 0 x s e r i e s o f f e r s d u a l D C p o w e r c o n n e c t i o n
a n d a r e l a y o u t p u t f o r a n y a l a r m i n g c o n d i t i o n .
a n d a r e l a y o u t p u t f o r a n y a l a r m i n g c o n d i t i o n .
Schließen Sie die Leitung des primären DC-Netzteils (PWR) und,
U s e t h e DI P s w i t c h s e t t i n g t o e n a b l e t h e a l a r m
falls erforderlich, das sekundäre Netzteil (RPS) an. Die Stiftleiste
f u n c t i o n s f o r t h e r e l e v a n t a c t i v i t y . If t h e a l a r m is
C o n n e c t t h e D C p o w e r c a b l e f o r p ri m a r y p o w e r ( P W R )
C o n n e c t t h e D C p o w e r c a b l e f o r p ri m a r y p o w e r ( P W R )
verfügt außerdem über einen Alarmkontakt.
c o n n e c t e d b u t DI P s w i t c h is di s a b l e d , t h e a l a r m o u t p u t
a n d if r e q u i r e d r e d u n d a n t p o w e r ( R P S ) a s w e l l . Th e
a n d if r e q u i r e d r e d u n d a n t p o w e r ( R P S ) a s w e l l . Th e
Setzen Sie den DIP-Schalter zur Aktivierung der entsprechenden
w i l l n o t w o r k .
t e r m i n a l b l o c k a l s o p r o v i d e s a n a l a r m o u t p u t .
t e r m i n a l b l o c k a l s o p r o v i d e s a n a l a r m o u t p u t .
Alarmfunktionen. Ist der Alarm eingeschaltet aber der DIP-Schalter
ausgeschaltet, so ist der Alarmkontakt nicht funktionsfähig.
2.
C o n n e c t t h e Fi b e r / E t h e r n e t ( R J 4 5 ) p o r t t o t h e
U s e t h e DI P s w i t c h s e t t i n g t o e n a b l e t h e a l a r m
2. Verbinden Sie den Glasfaser-/ETHERNET-(RJ-45)-Anschluss mit Ihrem
U s e t h e DI P s w i t c h s e t t i n g t o e n a b l e t h e a l a r m
n e t w o r k i n g d e v i c e . S e e t h e L N K / A C T L E D t o c o n f i r m if
f u n c t i o n s f o r t h e r e l e v a n t a c t i v i t y . If t h e a l a r m is
Netzgerät.
t h e c o n n e c t i o n is e s t a b l i s h e d .
f u n c t i o n s f o r t h e r e l e v a n t a c t i v i t y . If t h e a l a r m is
c o n n e c t e d b u t DI P s w i t c h is di s a b l e d , t h e a l a r m o u t p u t
w i l l n o t w o r k .
3. Benutzen Sie den seriellen Anschluss für ein Out-of-Band-Management in
c o n n e c t e d b u t DI P s w i t c h is di s a b l e d , t h e a l a r m o u t p u t
3.
U s e s e r i a l p o r t t o p e r f o r m o u t o f b a n d ma n a g e m e n t in
852-104.
w i l l n o t w o r k .
8 5 2 - 1 0 4 .
2.
C o n n e c t t h e Fi b e r / E t h e r n e t ( R J 4 5 ) p o r t t o t h e
4. Setzen Sie den DIP-Schalter auf der Oberseite zur Aktivierung / Deaktivie-
n e t w o r k i n g d e v i c e . S e e t h e L N K / A C T L E D t o c o n f i r m if
rung der für eine geeignete Verwendung erforderlichen Einstellungen.
2.
C o n n e c t t h e Fi b e r / E t h e r n e t ( R J 4 5 ) p o r t t o t h e
4.
S e e t h e DI P s w i t c h o n t o p p a n e l t o e n a b l e / di s a b l e t h e
t h e c o n n e c t i o n is e s t a b l i s h e d .
r e q u i r e d f e a t u r e s f o r ap p r o p r i a t e u s a g e .
n e t w o r k i n g d e v i c e . S e e t h e L N K / A C T L E D t o c o n f i r m if
3.
U s e s e r i a l p o r t t o p e r f o r m o u t o f b a n d ma n a g e m e n t in
t h e c o n n e c t i o n is e s t a b l i s h e d .
4. Montageort
8 5 2 - 1 0 4 .
4.
Lo c a ti o n
Der 852-10x kann auf einer horizontalen Oberfl äche oder auf einer DIN-
3.
U s e s e r i a l p o r t t o p e r f o r m o u t o f b a n d ma n a g e m e n t in
4.
S e e t h e DI P s w i t c h o n t o p p a n e l t o e n a b l e / di s a b l e t h e
T h e 8 5 2 - 1 0 x c a n b e p l a c e d o n a d e s k t o p o r h o r i z o n t a l
Schiene montiert werden.
8 5 2 - 1 0 4 .
r e q u i r e d f e a t u r e s f o r ap p r o p r i a t e u s a g e .
a n d Di n - R a i l m o u n t e d .
4.
Lo c a ti o n
4.
S e e t h e DI P s w i t c h o n t o p p a n e l t o e n a b l e / di s a b l e t h e
r e q u i r e d f e a t u r e s f o r ap p r o p r i a t e u s a g e .
T h e 8 5 2 - 1 0 x c a n b e p l a c e d o n a d e s k t o p o r h o r i z o n t a l
a n d Di n - R a i l m o u n t e d .
4.
Lo c a ti o n
T h e 8 5 2 - 1 0 x c a n b e p l a c e d o n a d e s k t o p o r h o r i z o n t a l
a n d Di n - R a i l m o u n t e d .
6-polige Stiftleiste
6- pin Ter m i n a l Blo c k
5.
D e f a ul t M a n a g e m e n t (
8 5 2 - 1 0 4 o n l y )
5. Default Management (nur 852-104)
IP:
1 9 2 . 1 6 8 . 0 . 2 5 4
S u b n e t M a s k :
2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0
IP:
192.168.0.254
6- pin Ter m i n a l Blo c k
G a t e w a y :
1 9 2 . 1 6 8 . 0 . 1
Subnet Mask:
255.255.255.0
5.
U s e r N a m e :
D e f a ul t M a n a g e m e n t (
a d m i n
8 5 2 - 1 0 4 o n l y )
Gateway:
192.168.0.1
P a s s w o r d :
N u l l / em p t y
Benutzername: admin
IP:
1 9 2 . 1 6 8 . 0 . 2 5 4
Passwort:
Null/ leer
S u b n e t M a s k :
2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0
Ändern Sie die Werte nach Bedarf.
G a t e w a y :
1 9 2 . 1 6 8 . 0 . 1
Bitte beachten Sie, dass die Switches 852-101 / 852-102 / 852-103 über
U s e r N a m e :
a d m i n
keine Management-/IP-Adressenfunktion verfügen.
6- pin Ter m i n a l Blo c k
P a s s w o r d :
N u l l / em p t y
5.
D ef a ul t M a n a g e m e n t (
8 5 2 - 1 0 4 o n l y )
6.
RJ 4 5 to D B 9 Pin As si g n m e n t
(for R S - 2 3 2 con s o l e port) 8 5 2 - 1 0 4
8 5 2 - 1 0 4 o f f e r s 8- pin R J 4 5 c o n s o l e p o r t ( R S - 2 3 2 ) .
T h e D B 9 t o R J 4 5 c a b l e is p r o v i d e d wi t h t h e s w i t c h pa c k i n g , t h e
6.
pin - a s s i g n m e n t s h o w n h e r e is f o r t h e r e f e r e n c e .
6. Pinbelegung RJ-45 an DB9
852-104 verfügt über einen 8-Pin-RJ-45-Konsolenanschluss (RS-232).
8 5 2 - 1 0 4 o f f e r s 8- pin R J 4 5 c o n s o l e p o r t ( R S - 2 3 2 ) .
Die DB9-/RJ-45-Leitung wird mit dem Switch mitgeliefert. Die folgende Abbil-
T h e D B 9 t o R J 4 5 c a b l e is p r o v i d e d wi t h t h e s w i t c h pa c k i n g , t h e
dung dient dem Anwender zur Darstellung der Pinbelegung.
pin - a s s i g n m e n t s h o w n h e r e is f o r t h e r e f e r e n c e .
7.
Fib er M o d u l e an d C a b l e Insertio n (F X switc h e s only)
1.
7.
1.
7. Einschieben des Moduls und LWL-Anschluss
s u r f a c e
1. Packen Sie das SFP-Modul aus. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung des
2.
s u r f a c e
2.
2. Verbinden Sie den Glasfaser-/ETHERNET-(RJ-45)-Anschluss mit Ihrem
s u r f a c e
Montage auf DIN-Schiene
Din- Rail m o u nti n g
N ot e : Ple a s e do not twist or for c e the S F P m o d u l e while insertin g or
re m o v in g the S F P mo d ul e
F o r f u r t h e r d e t a i l s f o r s o f t w a r e s e t t i n g s a n d c o n f i g u r a t i o n ,
p l e a s e s e e t h e u s e r ' s ma n u a l .
Din- Rail m o u nti n g
N ot e : Ple a s e do not twist or for c e the S F P m o d u l e while insertin g or
Hinweis: Bitte wenden Sie beim Einschieben oder Entfernen des SFP-
S h o u l d y o u h a v e a n y f u r t h e r q u e s t i o n s o r c o n c e r n s , p l e a s e d o
re m o v in g the S F P mo d ul e
Moduls keine Kraft an und drehen Sie es nicht.
n o t h e s i t a t e t o c o n t a c t W A G O C u s t o m e r S u p p o r t .
Weitere Informationen über die Konfi guration und Einstellungen der Software
F o r f u r t h e r d e t a i l s f o r s o f t w a r e s e t t i n g s a n d c o n f i g u r a t i o n ,
fi nden Sie im Anwenderhandbuch.
p l e a s e s e e t h e u s e r ' s ma n u a l .
Wenn Sie darüber hinaus weitere Fragen haben, stehen Ihnen die Support-
S h o u l d y o u h a v e a n y f u r t h e r q u e s t i o n s o r c o n c e r n s , p l e a s e d o
Mitarbeiter von WAGO gerne zur Verfügung.
Din- Rail m o u nti n g
n o t h e s i t a t e t o c o n t a c t W A G O C u s t o m e r S u p p o r t .
6.
RJ 4 5 to D B 9 Pin As si g n m e n t
(for R S - 2 3 2 con s o l e port) 8 5 2 - 1 0 4
RJ 4 5 to D B 9 Pin As si g n m e n t
(for R S - 2 3 2 con s o l e port) 8 5 2 - 1 0 4
(für RS-232-Geräte-Port) 852-104
8 5 2 - 1 0 4 o f f e r s 8 - pin R J 4 5 c o n s o l e p o r t ( R S - 2 3 2 ) .
T h e D B 9 t o R J 4 5 c a b l e is p r o v i d e d wi t h t h e s w i t c h pa c k
pin - a s s i g n m e n t s h o w n h e r e is f o r t h e r e f e r e n c e .
C a b l e pin- as si g n m e n t
U n p a c k t h e S F P m o d u l e . A l i g n t h e S F P m o d u l e in f r o n t
C a b l e pin- as si g n m e n t
o f t h e s l o t o p e n i n g o n a d e v i c e . In s e r t t h e m o d u l e in t o
t h e s l o t u n t i l S F P m o d u l e s n a p s in t o p l a c e . S F P m o d u l e s
Pinbelegung
Fib e r M o d u l e an d C a b l e Insertio n (F X switc h e s only)
C a b l e pin- as si g n m e n t
n o r m a l l y c o m e wi t h a m e c h a n i s m t h a t p r e v e n t s
in c o r r e c t
in s e r t i o n .
7.
U n p a c k t h e S F P m o d u l e . A l i g n t h e S F P m o d u l e in f r o n t
Fib er M o d u l e an d C a b l e Insertio n (F X switc h e s
U s e t h u m b s a n d in d e x f i n g e r t o pu l l o u t t h e S F P m o d u l e
o f t h e s l o t o p e n i n g o n a d e v i c e . In s e r t t h e m o d u l e in t o
(nur FX-Switches)
f r o m t h e s l o t , if n e e d e d .
t h e s l o t u n t i l S F P m o d u l e s n a p s in t o p l a c e . S F P m o d u l e s
1.
n o r m a l l y c o m e wi t h a m e c h a n i s m t h a t p r e v e n t s
U n p a c k t h e S F P m o d u l e . A l i g n t h e S F P m o d u l e
SFP-Moduls genau vor dem Steckplatz des Gerätes. Schieben Sie das SFP-
in c o r r e c t
in s e r t i o n .
In s e r t t h e fi b e r c a b l e s by l o c a t i n g t h e TX a n d R X
o f t h e s l o t o p e n i n g o n a d e v i c e . In s e r t t h e m o d
Modul in den Steckplatz bis es einrastet. SFP-Module verfügen normaler-
m a r k i n g s o n t h e S F P m o d u l e . T o r e m o v e t h e c a b l e , p r e s s
t h e s l o t u n t i l S F P m o d u l e s n a p s in t o p l a c e . S F P
weise über einen Mechanismus, der ein fehlerhaftes Einschieben verhindert.
U s e t h u m b s a n d in d e x f i n g e r t o pu l l o u t t h e S F P m o d u l e
t h e t o p o f c o n n e c t o r s
a n d p u l l o u t .
n o r m a l l y c o m e wi t h a m e c h a n i s m t h a t p r e v e n t s
f r o m t h e s l o t , if n e e d e d .
Falls erforderlich, entfernen Sie das SFP-Modul, indem Sie es mit Daumen
und Zeigefi nger aus dem Steckplatz herausziehen.
in c o r r e c t
in s e r t i o n .
In s e r t t h e fi b e r c a b l e s by l o c a t i n g t h e TX a n d R X
m a r k i n g s o n t h e S F P m o d u l e . T o r e m o v e t h e c a b l e , p r e s s
Netzgerät.
U s e t h u m b s a n d in d e x f i n g e r t o pu l l o u t t h e S F
t h e t o p o f c o n n e c t o r s
a n d p u l l o u t .
f r o m t h e s l o t , if n e e d e d .
2.
In s e r t t h e fi b e r c a b l e s by l o c a t i n g t h e TX a n d
m a r k i n g s o n t h e S F P m o d u l e . T o r e m o v e t h e c a b
t h e t o p o f c o n n e c t o r s
a n d p u l l o u t .
N ot e : Ple a s e do not twist or for c e the S F P m o d u l e while in
re m o v in g the S F P mo d ul e
Technische Änderungen vorbehalten