Erbe 20183-110 Notes On Use

Erbe 20183-110 Notes On Use

Adapter bipolar resection
Table of Contents
  • Deutsch

    • DE Adapter Bipolare Resektion
    • Table of Contents
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
    • Wichtig
    • Anwendungshinweise
    • Reinigung und Desinfektion
    • Wartung
      • EN Adapter Bipolar Resection
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Important
    • Utilisation Conforme
    • Consignes D'utilisation
    • Maintenance
      • ES Adaptador Resección Bipolar
    • Nettoyage Et Désinfection
  • Español

    • Importante
    • Indicaciones de Seguridad
    • Uso Previsto
    • Indicaciones de Utilización
    • Limpieza y Desinfección
    • Mantenimiento
      • IT Adattatore Per Resezione Bipolare
  • Italiano

    • Impiego Previsto
    • Importante
    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Indicazioni Per L'utilizzo
    • Manutenzione
      • PT Adaptador de Ressecção Bipolar
    • Pulizia E Disinfezione
  • Português

    • Importante
    • Indicações de Segurança
    • Uso Conforme
    • Instruções de Uso
    • Limpeza E Desinfecção
    • Manutenção
      • EL Διπολικός Προσαρμογέας Εκτομής
  • Ελληνικά

    • Αρμόζουσα Χρήση
    • Σημαντικο
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Υποδείξεις Εφαρμογής
    • Καθαρισμός Και Απολύμανση
    • Συντήρηση
      • NL Bipolaire Resectieadapter
  • Dutch

    • Belangrijk
    • Gebruik Conform de Voorschriften
    • Veiligheidsinstructies
    • Toepassingstips
    • Onderhoud
      • DA Bipolær Resektionsadapter
    • Reiniging en Desinfectie
  • Dansk

    • Anvendelsesformål
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Vigtigt
    • Anvendelsesvejledning
    • Rengøring Og Desinfektion
    • Vedligeholdelse
      • SV Bipolär Resektionsadapter
  • Svenska

    • Avsedd Användning
    • Säkerhetsanvisningar
    • Viktigt
    • Bruksanvisning
    • Rengöring Och Desinfektion
    • Underhåll
      • FI Bipolaarinen Resektiosovitin
  • Suomi

    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Turvaohjeita
    • Tärkeää
    • Käyttöohjeet
    • Huolto
      • PL Adapter Bipolarny Do Resekcji
    • Puhdistus Ja Desinfiointi
  • Polski

    • Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
    • Ważne
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Wskazówki Dotyczące Zastosowania
    • Czyszczenie I Dezynfekcja
    • Konserwacja
      • CS Bipolární Resekční Adaptér
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Důležité
    • Použití K Určenému Účelu
    • Pokyny K Použití
    • Údržba
      • HU Kétpólusú Reszekciós Adapter
    • Čistění a Dezinfekce
  • Magyar

    • Biztonsági Utasítások
    • Fontos
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Használati Útmutató
    • Karbantartás
      • RU Биполярный Адаптер Для Резекции
    • Tisztítás És Fertőtlenítés
  • Русский

    • Важно
    • Использование По Назначению
    • Указания По Безопасности
    • Указания По Применению
    • Обслуживание
      • TR Bipolar Rezeksiyon Adaptörü
    • Очистка И Дезинфекция
  • Türkçe

    • Amaca Uygun KullanıM
    • Güvenlik Notları
    • Önemli̇
    • KullanıM Bilgileri
    • BakıM
      • Zh 双极等离子适配器
      • 预期用途
      • 安全注意事项
      • 使用注意事项
      • 清洗和消毒
      • 维护保养
    • Temizlik Ve Dezenfeksiyon

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 1 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16
Adapter Bipolare Resektion
DE
Adapter bipolar resection
EN
Adapter bipolar resection
USA
Boitier résection bipolaire
FR
Adaptador resección bipolar
ES
Adattatore per resezione bipolare
IT
Adaptador de ressecção bipolar
PT
EL
Διπολικός προσαρμογέας εκτομής
Bipolaire resectieadapter
NL
Bipolær resektionsadapter
DA
Bipolär resektionsadapter
SV
Bipolaarinen resektiosovitin
FI
Adapter bipolarny do resekcji
PL
Bipolární resekční adaptér
CS
Kétpólusú reszekciós adapter
HU
RU
Биполярный адаптер для резекции
Bipolar Rezeksiyon Adaptörü
TR
双极等离子适配器
ZH
3
9
15
21
27
33
39
45
51
57
63
69
75
81
87
93
99
105

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 20183-110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Erbe 20183-110

  • Page 1 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 1 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Adapter Bipolare Resektion Adapter bipolar resection Adapter bipolar resection Boitier résection bipolaire Adaptador resección bipolar Adattatore per resezione bipolare Adaptador de ressecção bipolar Διπολικός προσαρμογέας εκτομής Bipolaire resectieadapter Bipolær resektionsadapter Bipolär resektionsadapter Bipolaarinen resektiosovitin Adapter bipolarny do resekcji Bipolární...
  • Page 2 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 2 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 3: De Adapter Bipolare Resektion

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 3 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 VERWENDUNGSHINWEIS Adapter Bipolare Resektion 20183-110...
  • Page 4: Table Of Contents

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 4 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Inhalt WICHTIG! ........5 1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Page 5: Wichtig

    Dieser Verwendungshinweis ersetzt nicht die Gebrauchsanwei- sung des verwendeten Elektrochirurgiegeräts! Lesen Sie die Ge- brauchsanweisung des Elektrochirurgiegeräts und fragen Sie in Zweifelsfällen Erbe oder Ihren Vertreiber! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Adapter Bipolare Resektion dient zum Anschluss von bipola- ren Resektoskopen an ein VIO 300 D mit MF-Buchse. Er ermög- licht die Nutzung der Modes BIPOLAR CUT ++ und BIPOLAR SOFT COAG ++.
  • Page 6: Anwendungshinweise

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 6 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 den und nicht anders erwähnt, Kabel weder knicken noch um das zugehörige Produkt wickeln! Erbe Elektromedizin warnt ausdrücklich davor, das Produkt zu verändern. Jede Veränderung führt zum Ausschluss der Haftung durch Erbe Elektromedizin.
  • Page 7: Reinigung Und Desinfektion

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 7 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 3. Schließen Sie das Resektoskop mit dem Erbe Bipolar Kabel für Resektoskope an die Buchse RESECTOSCOPE (2) an. Auf die optimierten Modes BIPOLAR CUT ++ und BIPOLAR SOFT COAG ++ können Sie nur zugreifen, wenn Sie den Adapter ver- wenden.
  • Page 8 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 8 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 9: En Adapter Bipolar Resection

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 9 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 NOTES ON USE Adapter bipolar resection 20183-110...
  • Page 10 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 10 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Table of Contents IMPORTANT! ........11 1 Normal Use.
  • Page 11: Important

    These instructions for use do not replace the user manual of the electrosurgical unit used! Read the user manual of the electro- surgical unit and ask Erbe or your distributor in case of doubt! Normal Use The adapter bipolar resection is used to connect bipolar resecto- scopes to a VIO 300 D with MF socket.
  • Page 12: How To Use

    2. Hold the magnetic inside of the adapter on the right wall of the VIO (socket side). The adapter sticks. 3. Connect the bipolar resectoscope with the Erbe bipolar cable for resectoscopes to the RESECTOSCOPE socket (2). You must use the adapter to access the optimized BIPOLAR CUT...
  • Page 13: Cleaning And Disinfection

    Ambient conditions for operation +10 °C to +40 °C. Cleaning and disinfection Do not clean in the washing machine! Erbe recommends wiping or spray disinfection with an appropri- ate disinfectant. Comply with the disinfectant manufacturer's stipulations as to its suitability and concentration.
  • Page 14 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 14 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 15: Usa Adapter Bipolar Resection

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 15 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 NOTES ON USE Adapter bipolar resection 20183-110...
  • Page 16 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 16 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Table of Contents IMPORTANT! ........17 1 Intended Use .
  • Page 17: Important

    Please read all information carefully. These instructions for use do not replace the user manual of the electrosurgical unit (ESU) used! Read the user manual of the electrosurgical unit and ask Erbe or your distributor in case of doubt! Intended Use The adapter bipolar resection is used to connect bipolar resecto- scopes to a VIO 300 D with MF socket.
  • Page 18: How To Use

    2. Hold the magnetic inside of the adapter on the right wall of the VIO (socket side). The adapter sticks. 3. Connect the bipolar resectoscope with the Erbe bipolar cable for resectoscopes to the RESECTOSCOPE socket (2). You must use the adapter to access the optimized BIPOLAR CUT...
  • Page 19: Cleaning, Disinfection

    Ambient conditions for operation +10 °C to +40 °C / +50 °F to +104 °F. Cleaning, Disinfection Do not clean with an automatic washing machine! Erbe recommends wiping or spray disinfection with an appropri- ate disinfectant. Comply with the disinfectant manufacturer's stipulations as to its suitability and concentration. Do not sterilize! Maintenance Safety checks must be performed at least once a year.
  • Page 20 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 20 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 21: Fr Boitier Résection Bipolaire

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 21 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 NOTICE D’UTILISATION Boitier résection bipolaire 20183-110...
  • Page 22 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 22 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Table des matières IMPORTANT ! ........23 1 Utilisation conforme .
  • Page 23: Important

    Lire attentivement ces informations. Cette notice ne remplace pas le mode d’emploi du dispositif d’électrochirurgie utilisé. Veuillez consulter le mode d’emploi du dispositif d’électrochirurgie et vous adresser à Erbe ou à votre distributeur si vous avez des questions ou des doutes. Utilisation conforme Le boitier résection bipolaire sert à...
  • Page 24: Consignes D'utilisation

    Ne jamais forcer. Sauf mention contraire, ne pas plier le câble éventuel ni l’enrouler autour de l’équipement dont il fait partie. Erbe Elektromedizin met expressément en garde contre toute modification du produit et décline toute responsabilité dans un tel cas.
  • Page 25: Nettoyage Et Désinfection

    Température ambiante de service : +10 à +40 °C. Nettoyage et désinfection Ne pas nettoyer en machine. Erbe recommande de désinfecter l’appareil par essuyage ou va- porisation avec un désinfectant approprié. Pour savoir si le dé- sinfectant est approprié et connaître la concentration à utiliser, suivre les indications du fabricant du désinfectant.
  • Page 26 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 26 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 27: Es Adaptador Resección Bipolar

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 27 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 INDICACIÓN DE USO Adaptador resección bipolar 20183-110...
  • Page 28 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 28 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Contenido ¡IMPORTANTE!........29 1 Uso previsto .
  • Page 29: Importante

    Por favor, lea atentamente todas las informaciones. ¡Estas indicaciones de uso no sustituyen a las instrucciones del aparato de electrocirugía utilizado! ¡Lea las instrucciones de uso del aparato de electrocirugía y consulte en caso de duda a Erbe o a su distribuidor! Uso previsto El adaptador resección bipolar sirve para la conexión de resec-...
  • Page 30: Indicaciones De Utilización

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 30 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 indica lo contrario, ni los doble ni los enrolle sobre el producto respectivo. Erbe Elektromedizin advierte expresamente de que no deben efectuarse modificaciones en el producto. Cualquier modifica- ción tendrá como consecuencia la exclusión de toda responsabi- lidad por parte de Erbe Elektromedizin.
  • Page 31: Limpieza Y Desinfección

    2. Aplique el lado interno magnético del adaptador a la pared derecha del VIO (lado de conectores). El adaptador permane- ce adherido. 3. Conecte el resectoscopio con el cable bipolar de Erbe para resectoscopios al conector RESECTOSCOPE (2). Sólo podrá acceder a los modos optimizados BIPOLAR CUT ++ y BIPOLAR SOFT COAG ++ si utiliza el adaptador.
  • Page 32 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 32 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 33: It Adattatore Per Resezione Bipolare

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 33 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 INDICAZIONI PER L’IMPIEGO Adattatore per resezione bipolare 20183-110...
  • Page 34 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 34 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Contenuto IMPORTANTE! ........35 1 Impiego previsto .
  • Page 35: Importante

    Queste indicazioni per l’impiego non sostituiscono le istruzioni per l’uso dell'unità elettrochirurgica utilizzata! Leggere le istru- zioni per l’uso dell’unità elettrochirurgica e, in caso di dubbio, ri- volgersi a Erbe o al distributore locale! Impiego previsto L'adattatore per resezione bipolare permette di collegare reset- toscopi bipolari a un VIO 300 D tramite presa MF.
  • Page 36: Indicazioni Per L'utilizzo

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 36 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Erbe Elektromedizin avverte espressamente di non apportare modifiche al prodotto! Qualsiasi modifica solleva Erbe Elektro- medizin da ogni responsabilità. Correnti elettriche a bassa frequenza, derivanti da altre sorgenti di corrente a bassa frequenza o da raddrizzamento di una parte della corrente HF, possono causare spasmi o contrazioni musco- lari.
  • Page 37: Pulizia E Disinfezione

    Condizioni ambientali di funzionamento: da +10 °C a +40°C Pulizia e disinfezione Non pulire in macchina lavatrice! Erbe raccomanda di effettuare la disinfezione con un prodotto adeguato da passare con un panno o spruzzare sull’apparec- chiatura. Attenersi alle indicazioni del produttore del disinfettan- te per quanto riguarda idoneità...
  • Page 38 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 38 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 39: Pt Adaptador De Ressecção Bipolar

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 39 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 INDICAÇÃO DE UTILIZAÇÃO Adaptador de ressecção bipolar 20183-110...
  • Page 40 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 40 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Conteúdo IMPORTANTE! ........41 1 Uso conforme.
  • Page 41: Importante

    Estas instruções de utilização não substituem o manual de ins- truções do aparelho eletrocirúrgico utilizado! Leia o manual de instruções do aparelho eletrocurúrgico e, em caso de dúvida, contacte a Erbe ou o seu revendedor local! Uso conforme O adaptador de ressecção bipolar destina-se à ligação de res- sectoscópios bipolares a um VIO 300 D com tomada MF.
  • Page 42: Instruções De Uso

    à volta do produto correspon- dente! A Erbe Elektromedizin adverte expressamente para o facto de que o produto não pode ser alterado. Qualquer alteração leva à exclusão da responsabilidade por parte da Erbe Elektromedizin.
  • Page 43: Limpeza E Desinfecção

    Condições ambientais para o funcionamento +10 °C a +40°C. Limpeza e desinfecção Não o lave na máquina de lavar! Erbe recomenda a desinfecção com um pano ou um spray, utili- zando um desinfectante apropriado. Siga as instruções do fabri- cante do desinfectante no respeitante à adequação e concentração.
  • Page 44 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 44 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 45: El Διπολικός Προσαρμογέας Εκτομής

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 45 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Διπολικός προσαρμογέας εκτομής 20183-110...
  • Page 46 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 46 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Περιεχόμενο ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!........47 1 Αρμόζουσα...
  • Page 47: Σημαντικο

    Οι παρούσες οδηγίες χρήσης δεν αντικαθιστούν τις οδηγίες χρή- σης της χρησιμοποιούμενης ηλεκτροχειρουργικής συσκευής! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της ηλεκτροχειρουργικής συσκευής και σε περίπτωση αμφιβολιών απευθυνθείτε στην Erbe ή στον τοπικό σας διανομέα! Αρμόζουσα χρήση Ο διπολικός προσαρμογέας εκτομής χρησιμεύει για τη σύνδεση...
  • Page 48: Υποδείξεις Εφαρμογής

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 48 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Προστατέψτε το προϊόν από μηχανική καταστροφή! Αποφύγετε την πτώση! Μην ασκείτε πίεση! Εφόσον υπάρχει και δεν αναφέ- ρεται διαφορετικά, μην τσακίζετε και μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από το προϊόν! Ο οίκος ΕRBE Elektromedizin προειδοποιεί ρητά, να μην τροπο- ποιηθεί...
  • Page 49: Καθαρισμός Και Απολύμανση

    2. Κρατήστε τη μαγνητική εσωτερική πλευρά του προσαρμο- γέα επάνω στο δεξί τοίχωμα του VIO (πλευρά υποδοχών). Ο προσαρμογέας παραμένει επικολλημένος. 3. Συνδέστε το εκτομοσκόπιο με το διπολικό καλώδιο της Erbe για εκτομοσκόπια στην υποδοχή RESECTOSCOPE (2). Η πρόσβαση στους βελτιστοποιημένους τρόπους λειτουργίας...
  • Page 50: Συντήρηση

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 50 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Συντήρηση Οι τεχνικοί έλεγχοι ασφαλείας πρέπει να διενεργούνται τουλάχι- στον μία φορά το χρόνο. Μέσω των τεχνικών ελέγχων ασφαλεί- ας ελέγχεται εάν η ασφάλεια και η ετοιμότητα λειτουργίας του προϊόντος είναι δεδομένη εντός μίας καθορισμένης τεχνικής ονομαστικής...
  • Page 51: Nl Bipolaire Resectieadapter

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 51 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 TOEPASSINGSAANWIJZING Bipolaire resectieadapter 20183-110...
  • Page 52 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 52 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Inhoud BELANGRIJK! ........53 1 Gebruik conform de voorschriften .
  • Page 53: Belangrijk

    Deze gebruiksinstructie vormt geen vervanging voor de ge- bruiksaanwijzing van het gebruikte elektrochirurgieapparaat! Lees de gebruiksaanwijzing van het elektrochirurgieapparaat en neem bij twijfel contact op met Erbe of uw handelaar! Gebruik conform de voorschriften De Adapter Bipolaire Resectie dient voor het aansluiten van bi- polaire resectoscopen op een VIO 300 D met MF-bus.
  • Page 54: Toepassingstips

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 54 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 aanwezig en niet anders vermeld, kabel niet knikken of om het bijbehorende product wikkelen! Erbe Elektromedizin waarschuwt er uitdrukkelijk voor dat het product niet veranderd mag worden. Elke verandering leidt tot uitsluiting van de aansprakelijkheid door Erbe Elektromedizin.
  • Page 55: Reiniging En Desinfectie

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 55 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 3. Sluit de resectoscoop met de Erbe bipolaire kabel voor resec- toscopen aan op de bus RESECTOSCOPE (2). U kunt alleen gebruikmaken van de geoptimaliseerde modes BI- POLAR CUT ++ en BIPOLAR SOFT COAG ++ wanneer u de adapter gebruikt.
  • Page 56 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 56 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 57: Da Bipolær Resektionsadapter

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 57 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 ANVENDELSESHENVISNING Bipolær resektionsadapter 20183-110...
  • Page 58 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 58 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Indhold VIGTIGT! ........59 1 Anvendelsesformål .
  • Page 59: Vigtigt

    Læs venligst alle informationer omhyggeligt. Denne anvendelseshenvisning erstatter ikke brugsanvisningen til det anvendte el-kirurgiske apparat! Læs brugsanvisningen til det el-kirurgiske apparat, og spørg i tvivlstilfælde Erbe eller De- res leverandør! Anvendelsesformål Den bipolære resektionsadapter er beregnet til tilslutning af bi- polære resektoskoper til en VIO 300 D med MF-stik.
  • Page 60: Anvendelsesvejledning

    Erbe Elektromedizin advarer udtrykkeligt imod at foretage æn- dringer af produktet. Enhver ændring medfører bortfald af ga- rantien fra Erbe Elektromedizin.
  • Page 61: Rengøring Og Desinfektion

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 61 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 3. Slut resektoskopet til stikket på RESECTOSCOPE (2) ved hjælp af et Erbe bipolært kabel til resektoskoper. De kan kun benytte de optimerede modi BIPOLAR CUT ++ og BI- POLAR SOFT COAG ++, hvis De anvender adapteren. Hvis De slut- ter resektoskopet direkte til VIO'ens MF-stik, er disse modi ikke til rådighed.
  • Page 62 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 62 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 63: Sv Bipolär Resektionsadapter

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 63 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 ANVÄNDARHANDLEDNING Bipolär resektionsadapter 20183-110...
  • Page 64 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 64 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Innehåll VIKTIGT! ........65 1 Avsedd användning .
  • Page 65: Viktigt

    Läs all information noga. Denna användarhandledning ersätter inte bruksanvisningen till den elektrokirurgiapparat som används! Läs bruksanvisningen till elektrokirurgiapparaten och fråga Erbe eller din distributör om du är tveksam om något! Avsedd användning Den bipolära resektionsadaptern är avsedd för anslutning av bi- polära resektoskop på...
  • Page 66: Bruksanvisning

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 66 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 och inget annat nämns, får den inte böjas kraftigt eller rullas kring tillhörande produkt! Erbe Elektromedizin varnar uttryckligen för att göra förändringar på produkten. Varje förändring medför att Erbe Elektromedizin frånsäger sig allt ansvar.
  • Page 67: Rengöring Och Desinfektion

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 67 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 3. Anslut rektoskopet med Erbe bipolär kabel för resektoskop i kontakten RESECTOSCOPE (2). De optimerade lägena BIPOLAR CUT ++ och BIPOLAR SOFT COAG ++ kan bara användas tillsammans med adaptern. Dessa lägen är inte tillgängliga om rektoskopet ansluts direkt till MF-kontak-...
  • Page 68 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 68 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 69: Fi Bipolaarinen Resektiosovitin

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 69 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 OHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN Bipolaarinen resektiosovitin 20183-110...
  • Page 70 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 70 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Sisältö TÄRKEÄÄ!........71 1 Määräystenmukainen käyttö.
  • Page 71: Tärkeää

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 71 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 TÄRKEÄÄ! Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Tämä käyttöohje ei korvaa käytetyn sähkökirurgialaitteen käyt- töohjetta! Lue sähkökirurgialaitteen käyttöohje ja käänny epä- selvyyksien osalta Erben tai jälleenmyyjän puoleen! Määräystenmukainen käyttö Bipolaarista resektiosovitinta käytetään liitettäessä bipolaarinen resektoskooppi MF-liitännällä...
  • Page 72: Käyttöohjeet

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 72 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Erbe Elektromedizin varoittaa erikseen tekemästä tuotteeseen muutoksia. Jokaisesta muutoksesta on seurauksena Erbe Elekt- romedizin -yhtiön vastuun päättyminen. Matalataajuiset virrat muodostuvat joko matalataajuisista virta- lähteistä tai korkeataajuisen virran osan tasasuuntauksesta. Se voi aiheuttaa kouristuksia tai lihaskontraktioita. Aseta tehoaste mahdollisimman matalaksi suhteessa toivottuun kirurgiseen vai- kutukseen.
  • Page 73: Puhdistus Ja Desinfiointi

    Jos haluat käyttää jotakin instrumenttia VIO-laitteen MF-liitännässä, poista sovitin. Ympäristöolosuhteet käytössä +10 - +40 °C. Puhdistus ja desinfiointi Älä puhdista pesukoneessa! Erbe suosittelee desinfiointia pyyhkimällä tai suihkuttamalla so- pivalla desinfiointiaineella. Desinfiointiaineen valmistajan anta- mia tietoja soveltuvuuteen ja väkevyyteen liittyen on noudatettava. Älä steriloi! Huolto Turvallisuustekniset tarkastukset tulee suorittaa vähintään ker-...
  • Page 74 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 74 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 75: Pl Adapter Bipolarny Do Resekcji

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 75 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 WSKAZÓWKA UŻYTKOWA Adapter bipolarny do resekcji 20183-110...
  • Page 76 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 76 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Spis treści WAŻNE! ........77 1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem .
  • Page 77: Ważne

    Należy przeczytać instrukcję obsługi urządzenia elektrochirurgicznego lub w razie wątpliwości skontaktować się z firmą Erbe lub ze sprzedawcą urządzenia! Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Adapter bipolarny do resekcji służy do podłączenia resektosko- pów bipolarnych do urządzenia VIO 300 D z gniazdem MF.
  • Page 78: Wskazówki Dotyczące Zastosowania

    Erbe Elektromedizin wyraźnie przestrzega przed dokonywaniem jakichkolwiek zmian wyrobu. Każda zmiana prowadzi do wyklu- czenia wszelkiej odpowiedzialności ze strony Erbe Elektromed- izin. Prądy małej częstotliwości powstają w źródłach prądu małej częstotliwości lub przez detekcję części prądu wysokiej często- tliwości.
  • Page 79: Czyszczenie I Dezynfekcja

    2. Magnetyczną stronę wewnętrzną adaptera należy trzymać przy prawej ścianie urządzenia VIO (strona gniazda). Adapter przyczepia się. 3. Za pomocą kabla bipolarnego Erbe do resektoskopów podłą- czyć resektoskop do gniazda RESECTOSCOPE (2). Zoptymalizowane tryby BIPOLAR CUT ++ i BIPOLAR SOFT COAG ++ można stosować...
  • Page 80 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 80 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 81: Cs Bipolární Resekční Adaptér

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 81 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 POKYNY K POUŽITÍ Bipolární resekční adaptér 20183-110...
  • Page 82 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 82 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Obsah DŮLEŽITÉ! ........83 1 Použití...
  • Page 83: Důležité

    Tento pokyn k použití nenahrazuje návod k použití k elektrochi- rurgickému přístroji! Přečtěte si návod k použití k elektrochirur- gickému přístroji, v případě pochybností, se informujte ve společnosti Erbe nebo u svého dodavatele! Použití k určenému účelu Bipolární resekční adaptér slouží k připojení bipolárních resekto- skopů...
  • Page 84: Pokyny K Použití

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 84 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Firma Erbe Elektromedizin varuje důrazně před pozměňováním výrobku. Každá změna vylučuje záruky firmy Erbe Elektromedi- zin. Nízkofrekvenční proudy vznikají buď v nízkofrekvenčních prou- dových zdrojích, nebo usměrněním části vf proudu. To může způsobit trhavé...
  • Page 85: Čistění A Dezinfekce

    Okolní podmínky provozu +10 °C až +40°C. Čistění a dezinfekce Nečistěte v pračce! Erbe doporučuje provádět dezinfekční otírání a ostřikování vhod- ným dezinfekčním prostředkem. Řiďte se údaji výrobce dezin- fekčního prostředku o vhodnosti použití a koncentraci. Nesterilizovat! Údržba...
  • Page 86 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 86 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 87: Hu Kétpólusú Reszekciós Adapter

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 87 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Kétpólusú reszekciós adapter 20183-110...
  • Page 88 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 88 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Tartalom FONTOS!........89 1 Rendeltetésszerű...
  • Page 89: Fontos

    A jelen használati útmutató nem helyettesíti az alkalmazott elektrosebészeti készülék használati utasítását! Olvassa el az elektrosebészeti készülék használati utasítását és kétely esetén forduljon az Erbe céghez vagy a helyi képviselőhöz! Rendeltetésszerű használat A kétpólusú reszekciós adapter kétpólusú reszektoszkópoknak MF-aljzattal ellátott VIO 300 D készülékekhez történő csatlakoz- tatására szolgál.
  • Page 90: Használati Útmutató

    és külön utasítás vagy információ nem rendelkezik másképp, akkor a kábeleket meghajlítani vagy a hozzátartozó termék köré tekerni tilos! Az Erbe Elektromedizin GmbH nyomatékosan óv attól, hogy a terméket módosítsák. Bármiféle módosítás az Erbe Elektromedi- zin GmbH felelősségének kizárását vonja maga után.
  • Page 91: Tisztítás És Fertőtlenítés

    Az üzemeltetés környezeti feltételei: +10 °C – +40°C hőmérsék- let. Tisztítás és fertőtlenítés Mosóberendezésben tisztítani tilos! Az Erbe javasolja, hogy végezzenek törlési és permetezési fer- tőtlenítést alkalmas fertőtlenítőszerrel. Vegye figyelembe a fer- tőtlenítőszer alkalmasságára és koncentrációjára vonatkozó adatokat. Sterilizálni tilos! Karbantartás...
  • Page 92 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 92 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 93: Ru Биполярный Адаптер Для Резекции

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 93 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 УКАЗАНИЕ К ПРИМЕНЕНИЮ Биполярный адаптер для резекции 20183-110...
  • Page 94 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 94 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Оглавление ВАЖНО!........95 1 Использование...
  • Page 95: Важно

    Пожалуйста внимательно читайте всю информацию! Данные указания не заменяют инструкцию по применению электрохирургического аппарата! Ознакомьтесь с инструкци- ей по применению электрохирургического аппарата и при со- мнениях обращайтесь в компанию Erbe или к вашему дилеру! Использование по назначению Биполярный адаптер для резекции служит для присоедине- ния...
  • Page 96: Указания По Применению

    нельзя сгибать или наматывать на изделие, если нет иных указаний. Фирма Erbe Elektromedizin категорически запрещает каким- либо образом изменять изделия. При любом изменении фирма Erbe Elektromedizin снимает с себя гарантийную ответ- ственность. Токи низкой частоты возникают при работе источников тока низкой частоты или при выпрямлении составляющей тока...
  • Page 97: Очистка И Дезинфекция

    2. Удерживайте магнитную внутреннюю сторону адаптера на правой стенке VIO (сторона гнезда). Адаптер прикре- пится. 3. Подключите резектоскоп биполярным кабелем Erbe для резектоскопов к гнезду RESECTOSCOPE (2). Доступ к оптимизированным режимам BIPOLAR CUT ++ и BIPOLAR SOFT COAG ++ вы получаете только при использова- нии...
  • Page 98 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 98 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 99: Tr Bipolar Rezeksiyon Adaptörü

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 99 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 KULLANIM TALIMATI Bipolar Rezeksiyon Adaptörü 20183-110...
  • Page 100 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 100 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 İçindekiler ÖNEMLİ! ........101 1 Amaca uygun kullanım .
  • Page 101: Önemli̇

    Lütfen bütün bilgileri dikkatlice okuyunuz! Bu kullanım bilgileri, kullanılan elektrocerrahi cihazının kullanma talimatının yerine geçmez! Lütfen elektrocerrahi cihazının kul- lanma talimatını okuyun ve şüpheli durumlarda Erbe'ye veya sa- tış temsilciliğinize danışın! Amaca uygun kullanım Bipolar rezeksiyon adaptörü, bipolar rezektoskopların MF soketli bir VIO 300 D'ye bağlanmasını...
  • Page 102: Kullanım Bilgileri

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 102 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 Erbe Elektromedizin olarak ürün üzerinde değişiklik yapılmaması konusunda açıkça uyarıyoruz. Her türlü modifikasyon Erbe Elekt- romedizin'in sorumluluğunun sona ermesine neden olur. Düşük frekanslı akımlar, ya düşük frekanslı akım kaynakları veya HF akımının bir bölümünün düz akıma dönüştürülmesiyle oluşur.
  • Page 103: Temizlik Ve Dezenfeksiyon

    çıkarın. Cihazın işletilmesi için ortam koşulları +10°C ilâ +40°C'dir. Temizlik ve dezenfeksiyon Çamaşır makinesinde temizlemeyin! Erbe, uygun bir dezenfeksiyon maddesiyle silme veya püskürtme yoluyla dezenfeksiyon yapılmasını önermektedir. Dezenfeksiyon maddesi üreticisinin uygunluk ve konsantrasyonla ilgili bilgilerini dikkate alın. Sterilize etmeyin! Bakım...
  • Page 104 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 104 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 105: Zh 双极等离子适配器

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 105 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 使用说明 双极等离子适配器 20183-110 CFDA(I)20143254361...
  • Page 106 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 106 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 目录 重要! ....107 1 预期用途 ....107 2 安全注意事项...
  • Page 107: 预期用途

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 107 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 重要! 请仔细阅读所有信息! 本使用说明不替代您现有的电外科仪器使用指南!请阅读电 外科仪器的使用指南,如有疑问,请咨询 Erbe 公司或其经 销商! 预期用途 双极等离子适配器用于连接双极前列腺切除器和带有 MF 插 座的 VIO 300 D 仪器。通过它可以进行双极电切 ++(BIPOLAR CUT ++) 和双极软电凝 ++(BIPOLAR SOFT COAG ++) 模式的使用。 适配器可以在 VIO 300 D,V 1.x.x( 软件版本 V 1.8.x 以...
  • Page 108: 使用注意事项

    最低的功率设置。 使用注意事项 1. 请将带连接电缆 (1)的适配器与 VIO 仪器的 MF 插座相 连接。 2. 将适配器的电磁内侧面对着 VIO 仪器的右侧机身 (插座 面) 。 适配器此时附着牢固。 3. 将带有专用 Erbe 双极电缆的前列腺切除器接在插座 RESECTOSCOPE (2) 上。 只有当您使用了适配器,您才能使用双极电切 ++(BIPOLAR CUT ++)和双极软电凝 ++(BIPOLAR SOFT COAG ++)的优化 模式。 如果您将前列腺切除器直接与 VIO 仪器的 MF 插座相 连接,这两种模式不可用。...
  • Page 109: 清洗和消毒

    OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 109 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16 在 RESECTOSCOPE 插座上您只能连接前列腺切除器。 其他的 仪器接口虽然同样适合,但是无法运行。 如果您想将 VIO 仪 器的 MF 插座与其他仪器连用,移除适配器。 仪器工作的环境温度为 +10 °C 至 +40°C。 清洗和消毒 不能在清洗机内清洁! Erbe 建议使用合适的消毒剂进行涂搽或喷射消毒。 请注意 消毒剂生产商关于产品合格性和浓度的说明。 不得进行灭菌! 维护保养 安全技术检查每年必须至少进行一次。 通过安全技术检查可 以确定产品的安全性和功能性是否在技术规定的指标范围 内。...
  • Page 110 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 110 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 111 OBJ_DOKU-189061-004.fm Seite 111 Mittwoch, 24. August 2016 4:48 16...
  • Page 112 Tel +44 113 253 0333 info@erbe-peru.com sales@erbe-uk.com Middle-East/Africa Lebanon USA Marietta, GA Tel +961 9 644 777 Tel +1 770 955 4400 info@erbe-lebanon.com info@erbe-usa.com Nederland LJ Werkendam Tel +31 183 509 755 klantenservice@erbe-nederland.com CE0124 © Erbe Elektromedizin GmbH 30183-168 06.16...

Table of Contents