5.2 Analysis ........................12 5.3 Exploded view / Spare parts list ................12 6 Troubleshooting ......................... 13 Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
1 User’s instructions GENERAL INSTRUCTIONS 1. Not for residential use. 2. These fixtures must only be serviced by a qualified technician. 3. In addition to the instructions indicated on this page, relevant health and safety requirements of the appropriate EU Directives must be adhered to at all times.
Presentation Functions Functions Handle Tilt index Hanging yoke Front slot locking system Tilt locking handle Front slot for accessory and gel frame Beam angle adjustment 10. Safety cable attachment point for Safety cable attachment point accessories Unit rotation locking button Identification label Description Serial number...
Set-up Mechanics 3.1.1 Operating positions 3.1.2 Minimum distance between a flammable material and the lighting unit 0.5 m 1,6 ft 3.1.3 Instructions for use Minimum : Maximum : 5°C 40°C 41°F 104°F IP20 - Indoor use only EN - 4 -...
3.1.4 Hanging • Ensure fixture is correctly mounted on an appropriate support. Net weight : - Fixture with power supply = 7,4 kg (16,3 lbs) Power supply = 2 Kg (4,4 lbs) Ø13,20 mm 3.1.5 Safety cable • When hung or flown, the fixture must be secured by an additional hanging accessory (such as safety bond or cable) of suitable length.
Electrical data 3.2.1 Lamp Compatible lamps Lumen Colour Colour Designation Ref. Socket Voltage Power Lamp life Code output Temperature Warm white CDM-T 95 V 250 W 23 000 lm 3000 K 8000 h Neutral white CDM-T (Philips) 93 V 250 W 23 300 lm 4200 K 8000 h...
3.2.2 Power Supply Power Supply Model Voltage Frequency Current 230 V 50 Hz 250 W lamp: 1,2 A • Class 1 equipment. Mandatory earth grounding. • Can be connected to an external electronic dimmer Power cable Cable Connectors Cable reference Length Cabling Phase: brown...
Operation Beam size adjustment 4.1.1 Range Field angle Beam angle Minimum angle Maximum angle Beam angle 45° 33° Field angle 58° 82° 4.1.2 Control EN - 9 -...
Colour • Fixed colour: Type Standard coloured gel filter Dimensions Values are in mm Installation See 3.3.1 4.4 Beam shaping (Barndoors) 4.4.1 Range Open 1 leaf 2 leaves 3 leaves 4 leaves EN - 11 -...
4.4.2 Control Service Preventive maintenance 5.1.1 Frequency General maintenance should be performed at least once a year or more frequently if the equipment is operated in adverse conditions (smoke, heat, humidity, touring, etc.). 5.1.2 General visual check • No trace of heat. •...
Troubleshooting SYMPTOMS POSSIBLE REASONS SOLUTIONS No lamp installed Put a lamp The lamp is installed but Control / replace the lamp defective Light does not switch on Defective micro-switches Change the micro-switch(es) Electrical connection Check the connections Faulty power supply Replace the power supply The lamp is not aligned Replace the lamp...
Page 16
5.2 Analyse ........................12 5.3 Nomenclature / Pièces détachées ................12 6 Dépannage ...........................13 Robert Juliat se réserve le droit de modifier sans préavis le contenu de ce document ou les caractéristiques de ses produits dans un souci permanent d'amélioration.
1 Instructions d’utilisation CONSIGNES GÉNÉRALES 1. Impropre à l'usage domestique. 2. Matériel professionnel : intervention par technicien qualifié uniquement. 3. Outre les consignes d’utilisation figurant dans la présente notice, vous devrez respecter les prescriptions générales de sécurité et de prévention des accidents édictées par le législateur. 4.
Présentation Fonctions Fonctions Poignée de manutention Index de tilt Lyre de suspension Système de verrouillage avant Poignée verrouillage de la lyre Porte filtre avant pour accessoire et Réglage focus filtre couleur Point d’élingage 10. Point d'ancrage des câbles de sécurité Bouton de verrouillage de la pour les accessoires rotation de l'appareil...
3.1.4 Suspension • Veiller à ce que le projecteur soit monté avec un support approprié. • Poids net : Projecteur avec alimentation = 7,4 kg (16,3 lbs) Alimentation seule = 2 Kg (4,4 lbs) Ø13,20 mm 3.1.5 Câble de sécurité •...
3.2.2 Alimentation Puissance Modèle Tension Fréquence Courant 230 V 50 Hz Lampe: 1,2 A • Matériel de classe 1. Mise à la terre obligatoire. • Peut être raccordé à un gradateur électronique externe. Cordon d’alimentation Fiche Cordon Câble Longueur Câblage d’alimentation Phase: marron Version...
Couleur • Couleur fixe: Type Filtre gélatine couleur ou effet standard Dimensions unités: mm Installation Cf. 3.3.1 Contrôle de la forme du faisceau 4.4.1 Étendue Open 1 leaf 2 leaves 3 leaves 4 leaves FR - 11 -...
4.4.1 Contrôle Maintenance Maintenance préventive 5.1.1 Fréquence Une maintenance générale doit être effectuée au minimum une fois par an et plus si le produit est utilisé dans des conditions d’utilisations « difficiles » (fumée, humidité, chaleur, tournée, etc.). 5.1.2 Vérification visuelle générale •...
Dépannage SYMPTOMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Absence de lampe Mettre une lampe Lampe installée mais Remplacer / Vérifier la lampe défectueuse Le projecteur ne s’allume Mini-rupteur défectueux Remplacement du/des mini-rupteur(s) Connexion électrique Vérifier les connexions Alimentation défectueuse Remplacer l'alimentation Lampe non centrée Remplacer la lampe Le faisceau n’est pas uniforme...
Need help?
Do you have a question about the TIBO-525 and is the answer not in the manual?
Questions and answers