Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE : P 6 - 7
EN : P 4 - 5
FR : P 2 - 3
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRADITIONAL 300 DV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GYS TRADITIONAL 300 DV

  • Page 1 DE : P 6 - 7 EN : P 4 - 5 FR : P 2 - 3...
  • Page 2: Entretien

    Merci de votre choix ! Afin de tirer le maximum de satisfaction de votre poste, veuillez lire attentivement les informations suivantes : Les postes de soudure TRADITIONAL sont conçus pour le soudage à l’électrode enrobée (MMA) en courant continu (DC). Ils soudent les électrodes de type rutile, inox, fonte et basique.
  • Page 3: Conditions De Garantie

    • La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.). En cas de panne, retournez l’appareil à la société GYS (port dû refusé), en y joignant : • Le présent certificat de garantie validé par le vendeur •...
  • Page 4: Power Supply

    Thank you for choosing our product! To get the best of your equipment, please read this manual carefully. The TRADITIONAL are traditional welding units for MMA electrode welding with direct current (DC). They can weld rutile, cast-iron, basic and stainless steel electrodes.
  • Page 5: Troubleshooting

    2004/108/CE of the 15/12/2004. This conformity respects the standards EN60974-1 of 2005, EN 50445 de 2008, EN60974-10 of 2007. CE marking was added in 2012. Nicolas BOUYGUES 01/06/12 Président Directeur Général Société GYS 134 BD des Loges 53941 Saint Berthevin...
  • Page 6: Wartung

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben! Um das Gerät optimal bedienen zu können, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfältig durch: Die TRADITIONAL sind traditionelle Schweißgeräte für das Schweißen von Stabelektroden mit Gleichstrom. Sie eignen sich für das Verschweißen von Rutil- oder basisch umhüllten Stahl-, Edelstahl und Gußelektroden.
  • Page 7: Fehlersuche

    Niederspannungsrichtlinie 2006/95/CE –12.12.2006 und EMV- Richtlinien 2004/108/CE – 15.12.2004 elektromagnetische Verträglichkeit- hergestellt wurden. Diese Geräte stimmen mit den harmonisierten Normen EN60974-1 von 2005, EN 50445 von 2008, EN60974-10 von 2007 überein. CE Kennzeichnung: 2012 Nicolas BOUYGUES 01/06/12 Président Directeur Général Société GYS 134 BD des Loges 53941 Saint Berthevin...
  • Page 8: Schéma Électrique

    – W – S CHÉMA ÉLECTRIQUE IRING DIAGRAM CHALTPLAN CONES YMBOLS EICHENERKLÄRUNG Ampères Amps Ampere Sekundärspannung Ventilé Ventilated Luftgekühlt Volt Volt Volt Hertz Hertz Hertz Appareil conforme aux directives européennes The device Soudage à l’électrode enrobée (MMA – Manual Metal Arc complies with European Directive Das Gerät entspricht den Schweißen mit umhüllter Elektrode (MMA)
  • Page 9 ARACTERISTIQUES TECHNIQUES ECHNICAL CHARACTERISTICS ECHNISCHE DATEN TRADITIONAL TRADITIONAL TRADITIONAL 350 DC 450 DC 500 DC Courant nominal (A) Rated current (A) Nennstrom (A) Tension (V) Input voltage (V) Eingangsspannung (V) 400 (50Hz/60Hz) 400 (50Hz/60Hz) 400 (50Hz/60Hz) Fusible d’alimentation (A) Plug fuse (A) Netzabsicherung (A) Tension à...

This manual is also suitable for:

Traditional 500 dvTraditional 400 dv

Table of Contents