Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S MANUAL
18-IN Lithium Snow Thrower
Copyright All Rights Reserved.
Model SN74018
This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator' manual
before using this product.
Thank you for your purchase.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING, ASSEMBLY, PARTS, SERVICE QUESTIONS?
CALL 1-800-633-1501 BETWEEN 8:00AM-5:00PM EST FOR ASSISTANCE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Quick Start Instruction
BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE
FIRST USE. TWO TO THREE INITIAL
CHARGING/DISCHARGING CYCLES MAY
BE REQUIRED TO ACHIEVE MAXIMUM
RUN TIME/CAPACITY. 
CA Compliant Charger
Included (Model No.
CHL80040)
From Page 9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EarthWise SN74018

  • Page 1 OWNER’S MANUAL 18-IN Lithium Snow Thrower Copyright All Rights Reserved. Model SN74018 Quick Start Instruction From Page 9 BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE. TWO TO THREE INITIAL CHARGING/DISCHARGING CYCLES MAY BE REQUIRED TO ACHIEVE MAXIMUM RUN TIME/CAPACITY.  CA Compliant Charger Included (Model No.
  • Page 2 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. Precautions that involve your safety. CAUTION! Read the instruction manual and follow the warning and safety instructions! CAUTION! Remove plug from outlet immediately if the cable is damaged or cut.
  • Page 3: Important Safety Warnings

    IMPORTANT SAFETY WARNINGS TO REDUCE RISK OF INJURY: Before any use Save these instructions and review frequently prior be sure everyone using this product reads and to use and in instructing others. understands all safety instructions and other WARNING: When using electric appliances, basic information contained in this manual.
  • Page 4: Safety Rules For Charger

    GENERAL SAFETY CAUTION: Auger does not stop immediately after the If the snow thrower starts to vibrate abnormally, turn it off snow thrower is turned off. immediately and check for the cause. Vibration is CAUTION: Risk of injury. This snow thrower is capable generally a warning of trouble.
  • Page 5: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Model: SN74018 Power supply voltage: 40V, DC only Clearing width: 18 inches (460 mm) Speed: 2000 RPM Max clearing depth: 12 inches (305 mm) Battery: 40V, 4.0 Ah Lithium-ion Max clearing capacity: 500 pounds/minute Charging time: 2.5 hours...
  • Page 6: Packing List

    ASSEMBLY UNPACKING Fig. 3 This product requires assembly. Carefully remove everything from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. Inspect all items carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the snow thrower.
  • Page 7 ASSEMBLY INSTALLING UPPER HANDLE INSTALLING CHUTE CRANK   Align the holes on the upper handle with the holes in Install the upper chute crank through the bracket the center handle as shown. (See Fig 6) located on the center handle. (See Fig 8) ...
  • Page 8 ASSEMBLY INSTALLING CHUTE DEFLECTOR  Position the chute deflector over the discharge chute. (See Fig 11)  Align the holes and place the washer between the deflector and chute. (See Fig 12)  Securely tighten the knobs. (See Fig 13 - 14) Fig.
  • Page 9: Led Headlights

    OPERATING Removing snow Install battery Before starting work, thoroughly inspect the area where BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE. the equipment is to be used and remove all doormats Open the battery compartment cover and slide the sleds, boards, wires and any other foreign objects. battery down until it clicks to lock it into position, then close the battery department cover.
  • Page 10 OPERATING After clearing the snow, continue to run the snow thrower for a few minutes to prevent ice from freezing on moving parts. Then switch off the motor, wait for all moving parts to stop, and wipe the ice and snow from the snow throw- er with a clean rag.
  • Page 11: Maintenance

    MAINTENANCE Before carrying out maintenance operations, remove the battery pack. Regular cleaning and maintenance of your snow thrower Replacing the scraper will ensure efficiency and prolong the life of the product. The scraper is located at the base of the snow thrower Check all fasteners at frequent intervals for proper beneath the auger housing.
  • Page 12 MAINTENANCE 1. Open the left side plate by removing three screws. 3. Put the belt on the drive pulley first and then place (Fig. 18) the belt at the lower end of the auger pulley. (Fig. 21) Screw Fig. 21 4.
  • Page 13 MAINTENANCE 6. Keep pressure on the belt with your right hand (rib side down and flat side up) while rotating the auger. Fig. 26 The belt will be gradually pushed down onto the pulley. When the belt is seated on the pulley, adjust it so that the ribs of the belt match the grooves on the pulley.
  • Page 14: Charging The Battery Pack

    Contact  When fully charged, the battery can be safely stored Earthwise customer service center at 1-800-633-1501 for in temperatures down to –4˚F(-20˚C) for a period of assistance. up to one month before requiring charging. Fully charge battery pack every 3 months.
  • Page 15: Sleep Mode

    CHARGING THE BATTERY PACK SLEEP MODE: To re-activate battery LED lights, place the battery on the If the light indicator button is continuously pressed for charger and charge for one to two minutes. Battery more than 30 seconds, the lights will go into sleep mode. indicator will function normally.
  • Page 16: Troubleshooting

    Please record your serial number in the space provided below. • NAME OF ITEM Snow Thrower • MODEL NUMBER SN74018 • SERIAL NUMBER CALL US FIRST !! Call us first with questions about operating or maintaining this product at 1.800.633.1501 between 8:00 a.m.
  • Page 17 NOTES __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________...
  • Page 18: Warranty Policy

    Two (2) year limited warranty on Earthwise 40 volt outdoor power equipment. Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the...
  • Page 19 EL MANUAL DEL PROPIETARIO Sopladora de nieve de 460 mm (18 pulg.) de Litio Copyright. Todos los derechos reservados. Modelo SN74018 Instrucción de inicio rápido De la pagina 9 DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ. ES...
  • Page 20 SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en este producto. Tenga a bien estudiarlos y aprender su significado. La adecuada interpretación de estos símbolos le permitirá operar el producto mejor y de manera más segura. Precauciones para su seguridad. PRECAUCIÓN: Lea el manual de instrucciones y atienda las instrucciones se seguridad y advertencia.
  • Page 21: Advertencias De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Antes Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia de utilizar este producto, cerciórese de que todos antes de usar la herramienta y para impartirlas a otros. los usuarios lean y comprendan las instrucciones ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos, de seguridad y la demás información incluida se recomienda respetar siempre las precauciones...
  • Page 22: Reglas De Seguridad Para El Empleo Del Cargador

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Si la sopladora de nieve comienza a vibrar de manera inusual, PRECAUCIÓN: La barrena no se detiene de inmediato cuando se apaga la sopladora de nieve. apáguela de inmediato y revísela para detectar la causa. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones. La sopladora de nieve Generalmente, la vibración advierte la existencia de un puede provocar lesiones graves.
  • Page 23: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo: SN74018 Voltaje del suministro eléctrico: 40V, CC solamente Ancho de barrido: 460 mm (18 pulg.) Velocidad de ralentí 2000 RPM Profundidad máx. de barrido: 305 mm (12 pulg.) Batería: 40V, 4.0 Ah Lithim-ion Capacidad máx. de barrido:...
  • Page 24: Montaje

    MONTAJE Fig. 3 DESEMBALAJE Este producto requiere montaje. Retire con cuidado todos los componentes de la caja. Asegúrese de que estén incluidos todos los elementos detallados en la lista de embalaje. Inspeccione todos los elementos detenidamente para corroborar que no existan roturas ni averías ocurridas durante el envío.
  • Page 25 MONTAJE INSTALACIÓN DEL MANGO SUPERIOR INSTALACIÓN DE LA MANIVELA DE DESCARGA  Alinee los orificios en el mango superior con los  Instale la manivela de descarga superior a través del orificios en el mango central tal como se muestra. soporte situado en el mango central.
  • Page 26 MONTAJE INSTALACIÓN DEL DEFLECTOR DE DESCARGA  Coloque el deflector de descarga sobre la descarga. (Ver Fig. 11)  Alinee los orificios y coloque la arandela entre el deflector y la descarga. (Ver Fig. 12)  Apriete ajustando las perillas con firmeza. (Ver Fig. 13 - 14) Fig.
  • Page 27 FUNCIONAMIENTO Encendido y apagado Verifique el estado de la sopladora de nieve antes de operarla para asegurarse de que la barrena gire libremente. ADVERTENCIA: La barrena comienza a girar Inspeccione regularmente la barrena para detectar si está inmediatamente después de que la sopladora de nieve se gastada o dañada.
  • Page 28 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, no use las manos ni los pies para destapar el canal. Antes de destapar, apague la máquina y retire el paquete de baterías. Espere a que la barrena deje de girar. Limpie la descarga con un palo de madera como el del mango de una escoba.
  • Page 29: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Reemplazo del raspador Antes de realizar tareas de mantenimiento, desconecte el suministro electric, retire el paquete de baterías. El raspador está ubicado en la base de la sopladora de nieve, debajo de la caja del barrena. Una limpieza y mantenimiento periódicos de la sopladora de nieve asegurará...
  • Page 30 MANTENIMIENTO Coloque primero la correa en la polea de mando y Abra la placa del lado izquierdo quitando tres tornillos. enseguida coloque la correa en el extremo inferior de (Fig. 18) la polea de la barrena. (Fig. 21) Tornillos Fig. 21 Utilice la mano derecha para presionar la correa con el lado plegado hacia abajo.
  • Page 31 MANTENIMIENTO Mientras gira la barrena, siga presionando la correa con su mano derecha (con el lado plegado hacia abajo y el lado Fig. 26 plano hacia arriba). La correa será empujada poco a poco dentro de la polea. Cuando la correa quede asentada en la polea, ajústela de manera que los pliegues de ésta coincidan con las ranuras de la polea.
  • Page 32: Carga Del Paquete De Baterías

    Es posible que se necesiten de dos a tres ciclos de carga/ una luz roja, esto indica que hay un problema con la batería. descarga iniciales para obtener la máxima capacidad o Comuníquese con el centro de atención al cliente de Earthwise tiempo de funcionamiento. al 1-800-633-1501 para obtener asistencia.
  • Page 33: Modo De Suspensión

    Company, ofrece una forma fácil y ecológica de reciclar las baterías de litio-ion gastadas. Simplemente comuníquese con un centro de servicio autorizado de Earthwise™, el centro de reciclaje local o llame al 1.800.8.BATTERY para obtener información sobre dónde dejar las baterías gastadas.
  • Page 34: Solución De Problemas

    Registre su número de serie en el espacio provisto a continuación. • NOMBRE DEL ARTÍCULO Sopladora de nieve • NÚMERO DE MODELO SN74018 • NÚMERO DE SERIE LLÁMENOS PRIMERO !! Llámenos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de este producto al 1.800.633.1501, de 8:00 a 17:00, hora estándar del este, o visite www.americanlawnmower.com para obtener ayuda.
  • Page 35 NOTAS __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________...
  • Page 36: Política De Garantía

    Garantía limitada de dos (2) años para el equipo eléctrico para exteriores Earthwise de 40 voltios. Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de defectos en el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el periodo de garantía según lo establecido anteriormente a partir de la fecha de compra original excepto en las...
  • Page 37 LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Souffleuse à neige de 46 cm (18 po) Fil À Batterie Lithium-ion Copyright Tous droits réservés. Modèle SN74018 Instruction de démarrage rapide À partir de la page 9 LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
  • Page 38 SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent apparaître sur ce produit. Examinez-les et apprenez leur signification. Une interprétation correcte des symboles vous permettra d’utiliser ce produit plus efficacement et en meilleure sécurité. Précautions concernant votre sécurité. ATTENTION! Lisez le manuel de l’utilisateur, et respectez les notices d’avertissement et les consignes de sécurité.
  • Page 39: Avertissements De Sécurité Importants

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : avant d’utiliser le produit et lorsque vous apprenez son emploi toute utilisation, assurez-vous que toute personne utilisant à d’autres personnes. ce produit a lu et compris toutes les consignes de sécurité et les autres renseignements contenus dans ce manuel.
  • Page 40 SÉCURITÉ GÉNÉRALE ATTENTION : la vis sans fin ne s’arrête pas Si la souffleuse se met à vibrer de façon anormale, Immédiatement après l’extinction de la souffleuse. éteignez-la immédiatement et recherchez la cause des ATTENTION : risque de blessures. Cette souffleuse peut vibrations.
  • Page 41: Caractéristiques Techniques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT Modèle : SN74018 Tension d’alimentation: 40V, CD uniquement Largeur de dégagement: 460 mm (18 po) Vitesse: 2000 tours/min Profondeur de déneigement maximale: 305 mm (12 po) Batterie: Batterie lithium de 40 volts, de 4Ah Capacité de déneigement maximale:...
  • Page 42 ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Fig. 3 Ce produit requiert un assemblage. Sortez toutes les pièces de la boîte avec précaution. Assurez-vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu sont inclus. Inspectez soigneusement les pièces pour vous assurer que rien n’a été...
  • Page 43 ASSEMBLAGE INSTALLER LA POIGNÉE SUPÉRIEURE INSTALLER LA MANIVELLE DU TOBOGGAN   Faites passer la manivelle du toboggan supérieure à Alignez les trous sur la poignée supérieure avec ceux de la poignée centrale, comme illustré. (Voir la Fig 6) travers le support de la poignée centrale situés sur la ...
  • Page 44 ASSEMBLAGE INSTALLER LE DÉFLECTEUR DU TOBOGGAN  Positionnez le déflecteur du toboggan sur le toboggan de déchargement. (Voir la Fig. 11)  Alignez les trous et placez la rondelle entre le déflecteur et le toboggan. (Voir la Fig. 12)  Serrez fermement les boutons en place.
  • Page 45 UTILISATION INSTALLER LA BATTERIE Retrait de la neige LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA Avant de commencer, inspectez soigneusement le terrain PREMIÈRE UTILISATION. et retirez tout objet étranger pouvant s’y trouver : paillassons, luges, planches, câbles, etc. Levez le couvercle du compartiment de la batterie et introduisez la batterie jusqu'à...
  • Page 46 UTILISATION After clearing the snow, continue to run the snow thrower for a few minutes to prevent ice from freezing on moving parts. Then switch off the motor, wait for all moving parts to stop, and wipe the ice and snow from the snow thrower with a clean rag.
  • Page 47: Entretien

    ENTRETIEN Avant de dégager la goulotte, éteignez la souffleuse à neige et retirez le bloc-batterie. Un entretien et un nettoyage réguliers de votre souffleuse Remplacement de la lame de raclage à neige maintiendront son efficacité et prolongeront sa durée de service. La lame de raclage est située à...
  • Page 48 ENTRETIEN Mettez la courroie sur la poulie motrice d’abord, puis en Ouvrez la plaque gauche en retirant les trois vis. (Fig. 18) bas de la poulie de la vis sans fin. (Fig. 21) Fig. 21 Avec la main droite, appuyez sur la courroie, côté cranté Fig.
  • Page 49 ENTRETIEN Continuez d’appuyer sur la courroie avec la main droite (côté cranté vers le bas et côté lisse vers le haut), tout en Fig. 26 faisant tourner la vis sans fin. La courroie sera graduellement enfoncée dans la poulie. Lorsque la courroie est en place sur la poulie, réglez-la de façon que les crans de la courroie correspondent aux rainures de la poulie.
  • Page 50: Charge De La Batterie

    La batterie ne développant pas de mémoire, il n’est pas rouge, cela indique qu'il y a un problème avec la batterie. nécessaire qu’elle soit entièrement déchargée avant de la Contactez le service de service à la clientèle Earthwise au recharger. 1-800-633-1501 pour obtenir de l'aide.
  • Page 51: Mode Veille

    CHARGE DE LA BATTERIE MODE VEILLE : Pour réactiver les voyants DEL de la batterie, placez Si le bouton du voyant lumineux est appuyé de manière celle-ci sur le chargeur et chargez-la pendant une à deux continue pendant plus de 30 secondes, les voyants minutes.
  • Page 52: Dépannage

    Notez votre numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. • NOM DE L'ARTICLE Souffleuse à neige • NUMÉRO DE MODÈLE SN74018 • NUMÉRO DE SÉRIE APPELEZ-NOUS D’ABORD!! Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou l’entretien de ce produit au 1.800.633.1501 entre 8h00 et 17h00, heure normale de l'Est, ou visitez le site www.americanlawnmower.com pour obtenir de l'aide.
  • Page 53 NOTES __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________...
  • Page 54: Politique De Garantie

    Garantie limitée de deux (2) ans sur l’équipement électrique d’extérieur Earthwise de 40 volts. Earthwise garantit au propriétaire d’origine que tout nouveau produit et toute nouvelle pièce de remplacement est exempt(e) de défaut de matériau et de fabrication et s’engage en vertu de la présente garantie à réparer ou à...

Table of Contents