HIKOKI UL 18DA Handling Instructions Manual

Cordless cooler and warmer box
Hide thumbs Also See for UL 18DA:
Table of Contents

Advertisement

充电式冷暖保温箱
Cordless Cooler and Warmer BOX
UL 18DA
保留备用
Keep for future reference
使用说明书
Handling instructions

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UL 18DA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HIKOKI UL 18DA

  • Page 1 充电式冷暖保温箱 Cordless Cooler and Warmer BOX UL 18DA 保留备用 Keep for future reference 使用说明书 Handling instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    中文 目次 冷暖保温箱安全警告........2 作业之前............11 锂离子电池使用注意事项......6 使用方式............12 锂离子电池运输..........8 充电..............16 符号...............8 维护和检查.............18 规格...............9 故障排除............20 标准附件............10 选择附件............22 用途..............10 冷暖保温箱安全警告 警告! 阅读所有警告和所有说明。 不遵照以下警告和说明会导致电击、着火和/或严重伤害。 保存所有警告和说明书以备查阅。 1. 使用电动工具时,仅能使用按照其特性设计的电池组。 如使用其它任何电池组,将有导致人员受伤及起火的危险。 2. 仅能使用指定的电源电压。 使用任何其他电压都可能会导致火灾或触电。 请勿使用其他未指定的直流电源、发动机发电机、升压器或变压器。否则可 能会导致异常发热或火灾。 如果温度低于 0℃或高于 40℃,则不要对电池充电。否则不仅会充电失败, 而且还会缩短电池寿命。此外,还可能会导致电池爆炸或引发火灾。 请将电池放在通风良好的地方充电。在对电池充电时,不要将布料之类的物 品盖在电池上。否则可能会导致电池爆炸或引发火灾。 3. 不要用湿手触摸电源插头(汽车点烟器连接插头) 。 否则可能会导致触电。 4. 不要在潮湿环境下或雨中使用冷暖保温箱。 否则可能会导致触电、火灾或爆炸。...
  • Page 3 中文 8. 在下列情况下,关闭产品的电源然后移除电池。并将电源插头(汽车点烟器 连接插头)从插座(点烟器插座)拔下。 ○ 装置不再使用,或对装置进行调整或检查时。 ○ 其他可能造成危险或可能导致意外事故的情况。 9. 请使用指定的配件和附件。 请注意,若使用非本说明书或 HiKOKI 产品目录中指定的配件和附件,可能 会导致事故或人身伤害。 10. 请勿将电池丢入火中。 电池受热将会爆炸。 11. 切勿使用变形或损坏的电池。 否则可能会导致电池冒烟、起火或爆炸。 12. 如果在正确充电之后,电池的使用时间仍明显很短,则说明电池寿命已耗尽, 需要更换电池。 继续使用电量耗尽的电池可能会导致机器损坏。 13. 清除电源插头的插片及其表面堆积的灰尘。 否则可能会导致冒烟或起火。 14. 当使用车载电源连接装置时,将装置牢固地放在行李空间或后座底下,使其 不会突然偏离位置。此外,不要将装置放在汽车座椅上等不平稳的位置。 如果放在座椅上,突然刹车可能会导致装置滑动或掉落。 15. 不要把装置或电池放在驾驶座的下方。另外,不要把车载电源的直流电源线 放在换档杆、刹车或制动踏板的附近。 如果电源线缠在一起,可能会发生意外事故。 16. 开车时不要操作主机或电池。 否则可能会导致意外事故。 17. 使用车载电源提供的直流电源线。...
  • Page 4 中文 23. 不要将任何装有液体的容器或其他不平稳的物品放在产品的顶部。不平稳的 物品可能会掉落并导致人员受伤。此外,如有液体溢出可能会损坏电气部件 的绝缘,这可能会导致短路起火。 24. 请勿使用冷暖保温箱或电池端子(电池安装部位)明显变形的产品。 否则,安装电池后可能会短路,造成冒烟或起火。 25. 请清除冷暖保温箱的端子(电池安装部位)上的灰尘。 ○ 使用前请确保端子区域没有堆积灰尘。 ○ 在使用过程中,请尽量避免冷暖保温箱上的灰尘掉落在电池上。 ○ 暂时不使用工具时或使用后,应将工具存放在不会掉落灰尘的地方。 否则可能短路,造成冒烟或起火。 26. 不要使用非本产品随附的交流适配器或车载电源直流电源线。 否则可能会导致冒烟或起火。 27. 不要将销钉、电线以及其他金属或异物放在进气口、排气口或其他间隙中。 否则可能导致事故或机器损坏。 28. 如果在操作过程中有任何异常,如臭味、过热或冒烟等,请不要使用该产品。 立即停止使用,并联系购买该产品的店铺。 注意 ! 1. 不要让儿童操作该产品。附近有儿童时,请务必小心。 将闲置不用的冷暖保温箱放在儿童够不到的地方,并且不要让不熟悉冷暖保 温箱或对这些说明不了解的人操作冷暖保温箱。 否则可能导致意外伤害。 2. 操作冷暖保温箱时,请提高警觉,注意正在进行的工作并善用常识。 感到疲劳或受药品、酒精或治疗的影响时,请勿使用冷暖保温箱。 操作冷暖保温箱时稍不留神就可能造成严重的人员伤亡。 3. 存放闲置不用的冷暖保温箱。冷暖保温箱不用时,应存放在干燥、较高或上 锁(儿童拿不到)的地方。请将冷暖保温箱存放在温度低于 50℃的地方。 4.
  • Page 5 中文 7. 维护冷暖保温箱。 ○ 检查活动部件的错位或捆扎、部件的破损以及任何可能影响冷暖保温箱操作 的其他情况。 ○ 如有损坏,请在使用前将冷暖保温箱修理好。 ○ 若开关无法启动或关闭时,请勿使用冷暖保温箱。任何无法以开关控制的冷 暖保温箱都很危险且需要维修。 很多意外便是由于冷暖保温箱维护不当造成的。 8. 冷暖保温箱必须委托专业人员进行维修。 ○ 冷暖保温箱符合所有安全规定,不得进行改装。 ○ 所有维修工作均需委托 HiKOKI 授权服务中心进行操作。若无专业维修技能 而擅自维修可能导致事故或人身伤害。 9. 不要坐在冷暖保温箱上。 否则可能会导致事故或故障。 10. 不要阻塞进气口或排气口(通风口) 。 否则可能会导致机器损坏。 11. 将装置放在地毯、榻榻米垫子或塑胶地板上时,在装置和物体表面之间放一 块板子或类似物品。 12. 请勿倒置或倒置使用。 否则可能会导致装入的东西流出。 13. 让装置远离高温,不要放置在炉子或其他制热设备附近。 否则可能会令装置变形或导致事故。 14. 将装置放在通风良好的地方。在墙壁附近使用时,确保装置和墙面之间有 10cm 以上的空间。...
  • Page 6: 锂离子电池使用注意事项

    中文 21. 存放 PET 瓶隔热时,使用耐热瓶。 一些 PET 瓶耐热性较低,容易变形和损坏。 22. 不要拖动任何其他部位滑过地面,只能用脚轮接触地面。 否则可能会损坏产品或划坏地面。 23. 在使用产品之前,请确保肩带和把手不会脱落或引发任何问题。 24. 不要在开盖的状态下携带装置。 25. 关上装置的箱盖时,务必确保使用卡扣固定箱盖。 26. 打开或关闭箱盖时要小心不要夹到手指。 27. 携带装置时不要拎着箱盖。 28. 当携带装置时,确保箱盖用卡扣固定。 29. 打开时不要对箱盖施加大力或撞击。 30. 不要用杀虫剂、香料或除臭剂对着装置喷洒。 31. 不要浸泡在水中或海水中,不要直接使用高压喷水。 32. 无人照看时装置内不要留有水分。 无人照看时留有水分可能会导致产生霉菌。擦拭剩余的水分,确保装置保持 干燥。 33. 在凹凸不平的路面上拉动装置时,如果装满物品的话,可能会导致掉落等情 况。 34. 不要完全清洗装置。 水可能会通过缝隙渗入,并浸透绝缘,导致生长霉菌。 35. 不要使用抛光粉、硬毛刷、沸水、稀释剂、苯或其他有机溶剂清洗装置。 36.
  • Page 7 中文 此外,请留心下列的警告及注意事项。 警告! 为防止发生电池漏电、发热、冒烟、爆炸及提前点燃,请确保留意下列事项。 1. 确保电池上没有堆积削屑及灰尘。 ○ 在工作时确定削屑及灰尘没有掉落在电池上。 ○ 确定所有工作时掉落在电动工具上的削屑和灰尘没有堆积在电池上。 ○ 请勿将未使用的电池存放在曝露于削屑和灰尘的位置。 ○ 在存放电池之前,请清除任何可能附着在上面的削屑和灰尘,并请切勿将它 与金属零件 ( 螺丝、钉子等 ) 存放在一起。 2. 请勿以钉子等利器刺穿电池、 以铁锤敲打、 踩踏、 丢掷电池, 或将其剧烈撞击。 3. 切勿使用明显损坏或变形的电池。 4. 使用电池时请勿颠倒电极。 5. 请勿直接连接电源插座或汽车点烟器孔座。 6. 请依规定方式使用电池,切勿移作他用。 7. 如果已过了再充电时间,电池仍无法完成充电,请立即停止继续再充电。 8. 请勿将电池放置于高温或高压处,例如微波炉、烘干机或高压容器内。 9. 在发觉有渗漏或异味时,请勿接近远离火源。 10. 请勿在会产生强烈静电的地方使用。 11.
  • Page 8: 锂离子电池运输

    中文 电池盖 警告! 通风口 如果导电异物接触到锂离子电池的端子,电池可能短路, 并导致火灾。 存放锂离子电池时,请务必遵循下列注意事项。 端子 ○ 切勿在存放盒中放置导电的残片,钉子,以及导线, 插销 如铁线和铜线。 电池 ○ 或者将电池装在电动工具中,或者在牢固按入电池盖 图 1 并挡住通风孔后再存放,以防止短路。( 参照图 1) 锂离子电池运输 当运输一个锂离子电池,请注意以下预防措施。 警告! 告知运输公司,包装内包含一个锂离子电 输出功率 池,告知该公司其功率输出并且要按照运 输公司的指引安排运输。 2 至 3 位数 ● 功率输出超过 100 Wh 的锂离子电池 被视作危险物品运输分类并且需要特 别申请程序。 图 2 ●...
  • Page 9 中文 规格 型号 UL18DA 滑动式电池 : 直流 14.4 V、18 V、 多电压电池 电源 家用电源 (使用随附的交流适配器) 直流 12V(车载) (使用随附的直流电源线) 电量 25 L 制冷系统 电子制冷系统 达到设定的内部 内部温度 温度所需时间 * HIGH 与外部温度相比低 20℃ 约 4 小时 (最低 COLD 与外部温度相比低 25℃ 约 3 小时 5℃) LOW 与外部温度相比低...
  • Page 10: 标准附件

    中文 标准附件 除了主机 (1 台 ) 外,产品包中还包括表中所列的附件。 表 1 UL18DA 交流适配器 直流电源线 肩带 把手 根据工具套件的规格不同,所提供的充电器和电池会有所不同。 用途 制冷或制热饮用水等。 锂电池充电...
  • Page 11: 作业之前

    中文 作业之前 1. 打开和关闭箱盖 (1) 打开箱盖 打开两处箱扣,并提起箱盖,直到止动销卡到位。 (参照 图 3 - 5) 。 箱盖 卡扣 图 3 图 4 图 5 (2) 关闭箱盖 关闭箱盖时,松开止动销,轻轻关闭箱盖。 (参照图 6 - 8) 。 卡扣 图 6 图 7 图 8 2. 电池充电和输出 (2 节 ) 装...
  • Page 12: 使用方式

    中文 注 : ○ 装置也可以只使用 1 节电池进行操作。 ○ 通常, 电池按“1”到“2”的顺序切换。但是, 如果“2”的插槽正在使用时将电池放入“1” 的插槽, 则电池将按“2”到“1”的顺序切换。 ○ 装入 2 节电池时,在操作过程中取出 1 节电 池将自动切换到剩余的电池。 电池编号 电池 图 10 使用方式 1. 电池安装/拆卸 注意 ! ○ 切勿使电池短路。 ○ 请勿触摸端子。 否则可能会导致手部割伤或受到其他伤害。 注 : 使用电池进行操作时,将装置放在离电视机、收音机和天线大约 1 米的地方。 否则可能会导致视频或音频噪声。 (1) 安装电池...
  • Page 13 中文 卡扣 (2) 取出电池 (两侧) 1 推压两侧的插销滑出电池。 (参照图 14) 图 14 2. 安装交流适配器 / 直流电源线 插座盖 突出部分 可以从家用插座或使用交流适配器或直流 电源线的车载插座中获得动力。 交流适配 凹槽 器端口 打开插座盖,将交流适配器或直流电源 连接插头 线 的 连 接 插 头 连 接 到 交 流 适 配 器 端 口。 (参照图...
  • Page 14 中文 3. 电源开关 / 模式设置 模式指示开关 电源指示灯 接通电源后,打开电源将会运行制冷 / 制热 功能。 选择并设置想要的模式。 (1) 打开电源开关。模式指示灯和温度指示灯 亮起。 电源开关 (指示灯指示的模式是装置最后关机时预 图 18 设的模式。 ) (2) 按下模式选择开关,选择 COLD(绿)或 HOT(绿) 。 绿色 模式选择开关 注 : ○ 如要在操作期间切换 COLD(绿)或 HOT (绿) ,关掉电源,等待大约 1 小时,然 后再进行选择。 (3) 按温度选择开关选择 HIGH、MID 或 LOW。 注...
  • Page 15 中文 4. 存放食物和饮料 注意 ! ○ 开车时不要操作主机或电池。 否则可能会导致意外事故。 ○ 使用车载电源时就在汽车附近使用。 否则可能会导致触电或破裂。 ○ 不要存放汽油或稀释剂等易燃物品。 如果外部温度低于 5℃,制冷时不要存放瓶装物品或其他易碎物品。 ○ 不要存放医疗用品或科学样品。 否则可能会导致意外事故。 ○ 使用车载电源提供的直流电源线。 使用除提供的直流电源线外的其他电源线可能会导致异常发热,进而导致冒 烟或起火。 ○ 不要将电池放在座椅套之类的毯子、地板垫或其他类似的防护材料上面。 否则可能会导致火灾。 将食物和饮料放入装置并盖严箱盖。 设定装置时要多加注意,因为装置内的制冷和制热温度会受到外部温度的影响。 产品使用技巧 ○ 在紧急情况下,在装置内部预先制冷(制热) ,并将已冷却(已加热)产品 放入装置中。 与装置内部有温度差时,制热和制冷需要一定的时间。 ○ 确保在装置中存放的物品之间有足够的空间。 装得太挤会对风扇的空气流动产生不利影响,并降低装置的制冷 / 制热性能。 ○ 在存放物品之前擦去水分或污垢。 ○...
  • Page 16 中文 充电 下面是电源、电池充电和制冷 / 制热功能的组合。 制冷 / 电源状态 电源开关 电池充电 制热功能运行 - 安装电池的状态下连接到电源 (家用插座或车载插座) 1. 连接电源(使用交流适配器或直流电源线) 。 2. 安装电池。 充电指示灯将持续点亮绿色,表示开始充电。 3. 打开电源开关,以同时进行充电和保温或保冷。 注 : 安装电池后,断开电源适配器或直流电源线将关闭制冷 / 制热功能。 如要将电源切换到电池,请按电源开关。 打开电源开关时,制冷 / 制热功能将再次开始运行。 4. 充电完成 充电指示灯将反复闪烁绿色, 表示充电完成。断开交流适配器或直流电源线, 并取出电池。 5. 充电指示灯的指示状态 根据充电器或可充电电池的情况,充电指示灯的显示如 表 2 所示。 表...
  • Page 17 中文 注 : ○ 当充电指示灯快速闪烁(0.1 秒 ON/ 0.1 秒 OFF)时,检查并清除电池连接 器或电池充电器的端子上的异物。 如果没有异物,则可能是装置或电池出现问题。发生这种情况时,把这两个 产品都带到购买的店铺。 ○ 一旦充电完成,在尝试给另一个电池充电之前需要等待 5 分钟。 连续充电会使装置过热,可能会导致故障。 ○ 电池使用后很热。等待其完全冷却后再充电。 如果立即充电会减少电池的使用寿命。 ○ 如果在正确充电之后,电池的使用时间仍明显很短,则说明电池寿命已耗尽, 需要更换电池。 继续使用电量耗尽的电池不仅会损坏电池,而且还会损坏装置本身。 关于新电池的放电。 新电池内部的化学物质未被激活或电池长时间不使用时,初次或第二次使用 时需要将其放电至较低电量。这只是暂时现象,将电池充电 2-3 次即可恢复 为充电所需的正常时间。 较长时间保持电池性能的方法 (1) 在电池电力完全耗尽之前进行充电。 感到电动工具的能力变弱时,请停止使用并给电池充电。若您继续使用电动 工具并耗尽电力,电池可能会损坏或其使用寿命缩短。 (2) 避免在高温环境中充电。 使用后可充电电池的温度将迅速升高。若使用后立即对这种电池进行充电, 其内部化学物质会劣化,电池使用寿命将缩短。请稍等片刻,待电池冷却后 再进行充电。...
  • Page 18: 维护和检查

    中文 维护和检查 1. 检查端子(冷暖保温箱和电池) 确保端子上没有堆积灰尘。 在操作前、操作时和操作后需要时常检查。 注意 ! 请清除端子上的削屑或灰尘。 否则可能导致故障。 2. 清洁外部 当冷暖保温箱脏污时,请用柔软的干布或沾有肥皂水的布片擦拭。请勿使用 会溶化塑料的含氯溶剂、汽油或油漆稀释剂。 注 : 不要完全清洗装置。否则可能会导致机器损坏。 3. 清洗进气口 / 排气口 定期检查装置并用真空吸尘器或其他设 排气口 备清洁进气口 / 排气口。 (参照图 21) 注 : 进气口 灰尘堆积会降低制冷 / 制热的效果。 图 21 4. 清洁 / 检查交流适配器和脚轮 检查是否有任何问题,如电源线断...
  • Page 19 6. 存放 直流电源线可以存放在装置的箱 盖的电源线存放盖的下方。 (参照 图 23) 电线存放盖 请将冷暖保温箱存放在温度低于 50℃,且儿童碰不到的地方。 图 23 注 : 存放锂离子电池 在存放前请确保电池已完全充电。 电池在低电量的状态下长时间存放 (3 个月或更长 ),可能会导致电池性能劣 化,使用时间明显减少或无法进行充电。 但是,即使是使用时间明显减少的电池,通过反复充电和使用 2 ~ 5 次,有 时也可恢复使用时间。 若反复充电和使用后电池的使用时间仍非常短,请认作为电池已达到了使用 寿命并更换新的电池。 注意! 在操作和维修电动工具时,必须遵守贵国制定的安全的有关规则和标准。 关于 HiKOKI 牌无线电动工具的重要通知 : 请确保始终使用我们指定的正版电池。如果使用我们指定以外的电池,或对 电池进行拆卸和改动 ( 例如拆卸和更换电池组件或其他内部部件 ),那么我们 无法保证我们无线电动工具的安全性和使用性能。...
  • Page 20: 故障排除

    中文 故障排除 如果工具操作不正常,请使用下表中的检查步骤。如果未能解决问题,请向经 销商或 HiKOKI 公司授权服务中心咨询。 1. 制冷 / 制热 现象 可能的原因 解决办法 没有剩余电池电量 为电池充电 电池 电池安装不当 插入电池直到听到咔哒声。 交流适配器的连接插头与 确保交流适配器的连接插 家用电源 装置的连接松动。 头已连接。 制冷 / 制热 功能无法 车载电源直流电源线的连 确保直流电源线的连接插 运行 接插头与装置的连接松动 头已连接。 直流 12V 汽车的引擎已关闭。 启动引擎。 (车载) 汽车点烟器插座被烟灰和 除去烟灰和灰尘。 灰尘堵住了。...
  • Page 21 中文 2. 充电 问题 可能原因 解决方法 将装置连接到电源 请联系您购买该产品的店铺 或安装电池时,充 装置或电池可能有问题。 进行维修。 电指示灯不亮。 电池未装好 插入电池直到听到咔哒声。 充电指示灯快速闪 电池的连接器或端子上有异 将异物清除。 烁绿色,电池不充 物。 电。 请联系您购买该产品的店铺 装置或电池可能有问题。 进行维修。 即使对电池进行了 正确的充电,电池 电池寿命耗尽 更换新电池。 使用寿命也明显较 短 3. 其他 问题 可能原因 解决方法 请联系您购买该产品的店铺 所有指示灯都闪烁 装置或电池可能有问题。 进行维修。...
  • Page 22: 选择附件

    中文 选择附件 根据特定作业选择适合的附件。 有关详细信息请联系 HiKOKI 授权服务中心。 BSL36B18 BSL36A18 电池 电池 产品编号 : 329897 18V (Li-ion) 电池盖 14.4V (Li-ion)
  • Page 23: Cooler And Warmer Box Safety Warnings

    English CONTENTS COOLER AND WARMER BOX SAFETY WARNINGS .........23 CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY ............28 REGARDING LITHIUM-ION BATTERY TRANSPORTATION ......30 SYMBOLS ....................30 SPECIFICATIONS ..................31 STANDARD ACCESSORIES ...............32 APPLICATIONS ....................32 PRIOR TO OPERATION ................33 HOW TO USE ....................34 CHARGING ....................38 MAINTENANCE AND INSPECTION ............40 TROUBLESHOOTING..................42 SELECTING ACCESSORIES ...............44 COOLER AND WARMER BOX SAFETY WARNINGS...
  • Page 24 Only use specifi ed accessories and attachments. Using accessories and attachments other than those specifi ed in the instruction manual or in HiKOKI catalogs may result in accidents or injuries and must be avoided at all costs. 10. Do not dispose of the battery in fi re.
  • Page 25 English 20. Do not store combustible items such as gasoline or thinner. Doing so may result in fi re or explosion. 21. Do not store medical supplies or scientifi c samples. Doing so could cause an unexpected accident. 22. Do not store dry ice. The sublimation of Dry Ice to Carbon Dioxide gas will cause any airtight container to expand or possibly explode.
  • Page 26 ○ All repairs must be requested to HiKOKI authorized service centers. Attempting to carry out repairs without the correct skills may result in accidents or injuries. Do not sit or stand on the cooler and warmer box.
  • Page 27 English 13. Keep the unit away from high temperatures and do not place near a stove or other heating equipment. Doing so could deform the unit or cause an accident. 14. Set the unit in a well-ventilated location. When using near a wall, make sure there is over 10 cm of space between the unit and the wall’s surface.
  • Page 28: Caution On Lithium-Ion Battery

    English 32. Do not leave unattended with moisture in the unit. Leaving it unattended in this manner can result in mold growth. Wipe away any remaining moisture and make sure the unit is dry. 33. Pulling the unit on poor pavement surfaces or when it is full can result in accidents such as falling.
  • Page 29 English Do not pierce battery with a sharp object such as a nail, strike with a hammer, step on, throw or subject the battery to severe physical shock. Do not use an apparently damaged or deformed battery. Do not use the battery in reverse polarity. Do not connect directly to an electrical outlets or car cigarette lighter sockets.
  • Page 30: Regarding Lithium-Ion Battery Transportation

    English REGARDING LITHIUM-ION BATTERY TRANSPORTATION When transporting a lithium-ion battery, please observe the following precautions. WARNING Notify the transporting company that a package contains a lithium-ion battery, inform the company of its power output and follow the instructions of the transportation company when arranging transport.
  • Page 31: Specifications

    English SPECIFICATIONS Model UL18DA Slide battery: DC 14.4 V, 18 V, Multi volt battery Power supply Household power supply (using provided AC adapter) DC12 V (in-Car) (using provided DC cord) Capacity 25 L Cooling System Electronic Cooling System Time required to Inside Temperature achieve set inside temperature*...
  • Page 32: Standard Accessories

    English Varies with contents, operating environment and other factors. When cooled or heated with the inside temperature set at a constant. Varies with contents, operating environment and other factors. Varies with the type of battery, state of charge, operating environment and other factors. Batteries are charged one at a time.
  • Page 33: Prior To Operation

    English PRIOR TO OPERATION Opening and closing the cover Opening the cover Unlatch the cover in two places and lift the cover until the stopper locks it into position. (see Fig. 3 - 5). Cover Latch Fig. 3 Fig. 4 Fig.
  • Page 34: How To Use

    English NOTE ○ The unit can be operated with just a single battery. ○ Normally, the batteries switch over in the order of "1" to "2". However, if you place a battery in the "1" slot while the "2" slot is in use, the batteries will switch over in the order of "2"...
  • Page 35 English Battery removal Latch Press the latches on both sides and slide out. (see Fig. 14) (Both sides) Fig. 14 AC adaptor / DC cord installation Jack cover Protrusion You can draw power from a household outlet or from the car using the included AC adapter or DC cord. AC adapter Recess Open the jack cover and connect the connection...
  • Page 36 English ○ Be sure to use the cable provided. Using a diff erent cable could result in a fi re or accident due to overheating. ○ When the power plug is plugged into an outlet when a battery is installed, the battery will charge whether the power switch is ON or OFF.
  • Page 37 English Storing food and drink CAUTION ○ Do not store ice cream, frozen foods or fresh foods. Doing so may result in change or degradation of food quality. ○ Do not place ice or water directly into the cooler and warmer box. Doing so may result in electric shock or rupture.
  • Page 38: Charging

    English CHARGING Presented below are the combination of functions for power source, battery charging, and cooling/heating. Operation of Power Source Status Power Switch Battery Charge Cooling / Heating Function Connected to a power source – (household outlet or car outlet) and with battery installed Connect to a power source (using either an AC adapter or DC cord).
  • Page 39 English Table 2 Indications of the charge indicator lamp While Lights Lights continuously charging (GREEN) Lights for 0.5 seconds. Does not Charging Blinks light for 0.5 seconds. complete (GREEN) (off for 0.5 seconds) Lights for 1 second. Does not Battery overheated. Charge Overheat Blinks...
  • Page 40: Maintenance And Inspection

    English How to make the batteries perform longer. Recharge the batteries before they become completely exhausted. When you feel that the power of the tool becomes weaker, stop using the tool and recharge its battery. If you continue to use the tool and exhaust the electric current, the battery may be damaged and its life will become shorter.
  • Page 41 English Cleaning the intake/exhaust ports Periodically check the unit and clean the Exhaust port intake/exhaust ports with a vacuum cleaner or other device. (see Fig. 21) NOTE Intake port Dust accumulation can reduce the eff ectiveness of cooling/heating. Fig. 21 Clean/check AC adapter and casters Check to see if there are any problems such as cord disconnection or damages to...
  • Page 42: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the HiKOKI Authorized Service Center. Cooling/Heating Symptom...
  • Page 43 English Symptom Possible cause Remedy Unit is set in a location exposed Set the unit in a location away to direct sunlight, near an area from direct sunlight or in a shaded where the temperature is high or area where the ventilation is good. close to a fi...
  • Page 44: Selecting Accessories

    English SELECTING ACCESSORIES Select accessories that are suited to a specifi c task. For details contact HiKOKI Authorized Service Center. BSL36B18 BSL36A18 Battery Battery Part Number: 329897 18V (Li-ion) Battery cover 14.4V (Li-ion)
  • Page 48 服务中心 工机商业(中国)有限公司 上海市闵行区浦江工业园区三鲁路3585号7幢3楼 制造商 广州高壹工机有限公司 广东省广州南沙保税港区加工区 编号:C99247521 NA 发行日期:2018年6月 中国印刷...

Table of Contents