Ryobi CHT1850 User Manual

Ryobi CHT1850 User Manual

Cordless hedge trimmer
Hide thumbs Also See for CHT1850:

Advertisement

Quick Links

SÖVÉNYVÁGÓ, VEZETÉK NÉLKÜLI
AKUMULÁTOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
Äääìåìãüíéêçõâ äìëíéêÖá
APARAT DE TUNS GARD VIU CU ACUMULATOR
AKUMULATOROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTÓW
BREZŽIČNI OBREZOVALNIK ŽIVE MEJE
BEÆIZA ÆIVICU
JUHTMEVABA ELEKTRILINE HEKITRIMMER
AKUMULIATORINIS GYVATVORĖS GENĖTUVAS
BEZVADA KRŪMGRIEZIS
AKUMULÁTOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
ÅÖáÜàóÖç ïêÄëíéêÖá
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
MANUAL DE UTILIZARE
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNI»KI PRIRU»NIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
êöäéÇéÑëíÇé áÄ ìèéíêÖÅÄ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHT1850 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ryobi CHT1850

  • Page 1 SÖVÉNYVÁGÓ, VEZETÉK NÉLKÜLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKUMULÁTOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT NÁVOD K OBSLUZE Äääìåìãüíéêçõâ äìëíéêÖá êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà MANUAL DE UTILIZARE APARAT DE TUNS GARD VIU CU ACUMULATOR AKUMULATOROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTÓW PODRĘCZNIK OBSŁUGI BREZŽIČNI OBREZOVALNIK ŽIVE MEJE UPORABNIŠKI PRIROČNIK BEÆIZA ÆIVICU KORISNI»KI PRIRU»NIK JUHTMEVABA ELEKTRILINE HEKITRIMMER...
  • Page 2 Attention ! Important! Wichtig! Importante: Importante! Importante! Belangrijk! Viktigt! Vigtigt! Viktig! Tärkeää! Fontos! Important! Uwaga! Pomembno! Tähtis! Svarbi informacija!
  • Page 11 Voir Figure 2. Voir Figure 2.
  • Page 19 See Figure 2. See Figure 2.
  • Page 22 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 23 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 24 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 25 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 26 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 27 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Siehe Abb. 2. Siehe Abb. 2.
  • Page 28 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 29 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 30 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 32 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 34 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 35 Véase la Figura 2. Véase la Figura 2.
  • Page 36 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 38 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 39 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 40 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 41 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 42 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 43 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 44 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Vedere la Figura 2. Vedere la Figura 2.
  • Page 45 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 46 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 47 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 48 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 49 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 50 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 51 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 52 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 53 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Ver Figura 2. Ver Figura 2.
  • Page 54 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 55 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 56 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 57 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 58 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 59 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 60 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 61 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Zie afbeelding 2.
  • Page 62 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Zie afbeelding 2.
  • Page 63 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 64 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 65 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 66 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 67 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 68 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 69 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Se fig. 2. Se fig. 2.
  • Page 70 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 71 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 72 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 74 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 76 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Se Figur 2.
  • Page 78 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 80 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 82 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 83 Se Figur 2. Se Figur 2.
  • Page 84 HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 86 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 88 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG š...
  • Page 90 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Katso Kuva 2. Katso Kuva 2.
  • Page 92 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG...
  • Page 93: Biztonsági Előírások

    BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS SZEMÉLYI BIZTONSÁG ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS MUNKATERÜLET A Z E L E K T R O M O S S Z E R S Z Á M O K H A S Z N Á L ATA É S KARBANTARTÁSA...
  • Page 94 DA NO CS RU RO PL SK BG K É R J Ü K , O LVA S S A E L A Z Ö S S Z E S B I Z TO N S Á G I E LŐ Í R Á S T, M I E LŐT T H A S Z N Á L AT B A V E S Z I E Z T A SZERSZÁMOT.
  • Page 95 A S Ö V É N Y VÁ G Ó H A S Z N Á L ATÁVA L Ö S S Z E F Ü G G Ő ELŐÍRÁSOK...
  • Page 96 DA NO CS RU RO PL SK BG A VEZE TÉK NÉLKÜLI SZERSZÁMOKRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS JAVÍTÁS Ő R I Z Z E M E G E Z E K E T E L Ő Í R Á S O K A T . H A S Z N Á...
  • Page 97: A Készülék Részei

    A TERMÉK MŰSZAKI ADATAI B. BETÉTLEMEZ A KÉSZÜLÉK RÉSZEI C. RÖGZÍTÃ ALÁTÉTGYÙRÙ D. ALÁTÉT 1. ábra E. TARTÓLEMEZ VÁGÓKÉS VÉDÃTOK F. VÁGÓKÉS NYÉLRÉSZE B. VÉDÃLEMEZ G. KENGYELEK C. ELÜLSÃ FOGANTYÚ H. BÜTYKÖK D. RAVASZ KIRETESZELÃ GOMB I. SZEGECSEK E. HÁTSÓ FOGANTYÚ (MARKOLAT) F.
  • Page 98: A Sövényvágó Beindítása

    DA NO CS RU RO PL SK BG AZ AKKUMULÁTOR LEVÉTELE FIGYELEMFELHÍVÁS A SÖVÉNYVÁGÓ BEINDÍTÁSA VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS A SÖVÉNYVÁGÓ LEÁLLÍTÁSA FIGYELMEZTETÉS HASZNOS TANÁCSOK FIGYELEMFELHÍVÁS KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS A VÁGÓKÉS CSERÉJE FIGYELMEZTETÉS...
  • Page 99 S Ö V É N Y V Á G Ó V Á G Ó K É S É N E K KARBANTARTÁSA FIGYELMEZTETÉS A VÁGÓKÉS KIVÉTELE (6. és 7. ábrák) FIGYELMEZTETÉS MEGJEGYZÉS A VÁGÓKÉS KARBANTARTÁSA A VÁGÓKÉS BEHELYEZÉSE (6. és 7. ábrák) A VÁGÓKÉS OLAJOZÁSA MEGJEGYZÉS: FIGYELMEZTETÉS...
  • Page 100: A Sövényvágó Tárolása

    DA NO CS RU RO PL SK BG A SÖVÉNYVÁGÓ TÁROLÁSA A SÖVÉNYVÁGÓ KENÉSE FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS ELHELYEZÉS A HULLADÉKBAN A SÖVÉNYVÁGÓ KARBANTARTÁSA FIGYELMEZTETÉS...
  • Page 101: Bezpečnostní Pokyny

    DA NO RO PL SK BG BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ OSOBNÍ BEZPEČNOST VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ...
  • Page 102 ÚDRŽBA BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K NŮŽKÁM PRO ŽIVÝ PLOT N E Ž Z AČ N E T E N Á Ř A D Í P O U Ž Í VAT, P Ř E Č T Ě T E S I VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY.
  • Page 103 DA NO RO PL SK BG POKYNY PŘI POUŽÍVÁNÍ ZAHRADNÍCH NŮŽEK NA ŽIVÝ PLOT UPOZORNĚNÍ...
  • Page 104 UPOZORNĚNÍ OPRAVY B E Z P E Č N O S T N Í P O K Y N Y P E Č L I V Ě U S C H O V E J T E . K N ÁV O D U S E P Ř Í L E Ž I TO S T N Ě M Ů Ž E T E V R ÁT I T, N Á...
  • Page 105 DA NO RO PL SK BG TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKU POPIS Obr. 1 Obr. 7 Obr. 9 Obr. 2 Obr.10 Obr. 3 Obr. 6...
  • Page 106 PROVOZ NÁŘADÍ VLOŽENÍ AKUMULÁTORU VYJMUTÍ AKUMULÁTORU VAROVÁNÍ UVEDENÍ ZAHRADNÍCH NŮŽEK DO PROVOZU NEBEZPEČÍ UPOZORNĚNÍ V Y P N U T Í Z A H R A D N Í C H N Ů Ž E K N A Ž I V É PLOTY UPOZORNĚNÍ...
  • Page 107: Údržba A Opravy

    DA NO RO PL SK BG VAROVÁNÍ ÚDRŽBA A OPRAVY VÝMĚNA STŘÍHACÍ LIŠTY UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ SEJMUTÍ STŘÍHACÍ LIŠTY (Obr. 6 a 7) POZNÁMKA: Ú D R Ž B A S T Ř Í H AC Í L I Š T Y N Ů Ž E K N A Ž I V Ý PLOT UPOZORNĚNÍ...
  • Page 108 UPOZORNĚNÍ OSTŘENÍ STŘÍHACÍ LIŠTY USKLADNĚNÍ ZAHRADNÍCH NŮŽEK NA ŽIVÝ PLOT MAZÁNÍ ZAHRADNÍCH NŮŽEK NA ŽIVÝ PLOT UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ ÚDRŽBA ZAHRADNÍCH NŮŽEK NA ŽIVÝ PLOT...
  • Page 109 DA NO RO PL SK BG LIKVIDACE...
  • Page 110 êÛÒÒÍËÈ ( ç ÔÓ‰ÔÛÒ͇ÈÚ ‰ÂÚÂÈ, ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ë ‰Óχ¯ÌËı ÊË‚ÓÚÌ˚ı Í ‡·Ó˜ÂÏÛ ÏÂÒÚÛ ‚Ó ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓڂΘ¸Òfl Ë èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÔÓÚÂflÚ¸ ÍÓÌÚÓθ ̇‰ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. àÌÒÚÛÏÂÌÚ ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ì‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ONE+. ãàóçÄü ÅÖáéèÄëçéëíú èË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ÏË ÅÛ‰¸ÚÂ...
  • Page 111 êÛÒÒÍËÈ ( ᇷÓÚÎË‚Ó Ûı‡ÊË‚‡ÈÚ Á‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ÏË. èÓ‚ÂflÈÚ èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ ÔÓ‚ÂflÈÚ ÒÓÒÚÓflÌË ÎËÌÂÈÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰‚ËÊÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. èÓ‚ÂflÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. á‡ÏÂÌflÈÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË. ˆÂÎÓÒÚÌÓÒÚ¸ ‚ÒÂı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. èÓ‚ÂflÈÚ ҷÓÍÛ èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ËÁ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ Ì ÚÂÍ ˝ÎÂÍÚÓÎËÚ. ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ‚Ò ˝ÎÂÏÂÌÚ˚, ÓÚ ÍÓÚÓ˚ı Á‡‚ËÒËÚ Â„Ó èÓ‚Â¸ÚÂ...
  • Page 112 β·‡fl ‰Û„‡fl ‰Âڇθ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ì˚ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌflÂÏ˚ÏË ÊˉÍÓÒÚflÏË, „‡ÁÓÏ ËÎË Ô˚θ˛. ËÎË Á‡ÏÂÌÂÌ˚ ‚ ñÂÌÚ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl àÒÍ˚ ËÁ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚ ÏÓ„ÛÚ Ryobi, ÂÒÎË ÚÓθÍÓ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÂÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌËÚ¸ Ëı ËÎË ‚ÁÓ‚‡Ú¸. ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÌÂÚ ‰Û„Ëı Û͇Á‡ÌËÈ. èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà èêà...
  • Page 113 êÛÒÒÍËÈ ( èË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË Íβ˜Ë, ‚ËÌÚ˚, „‚ÓÁ‰Ë, Ë Î˛·˚ı ‰Û„Ëı Ô‰ÏÂÚÓ‚, Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË. ëӷ≇ÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËË ËÁ ‡Á‰Â· ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ Á‡ÏÍÌÛÚ¸ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡. "é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ" ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡. ùÚÓ äÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ÍÎÂÏÏ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ ÔÓÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÚflÊÂÎ˚ı Ú‡‚Ï Ë ÔÓÎÓÏÍË ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„Ë ËÎË ÔÓʇ. ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
  • Page 114 êÛÒÒÍËÈ ( éèàëÄçàÖ èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ ÇÒÚ‡‚Îflfl ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ‚ ÚËÏÏÂ, ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Â„Ó Ô‡Á˚ ÒÓ‚Ô‡‰‡ÎË Ò ·‡ÏË ‚ ÚËÏÏÂ êËÒ. 1 A. óÖïéã èéãéíçÄ Ë ˜ÚÓ·˚ Á‡ÒÚÂÊÍË Ô‡‚ËθÌÓ Á‡ÒÚ„ÌÛÎËÒ¸. çÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ B. éíêÄÜÄíÖãú ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‚ÌÛÚÂÌÌË ‰ÂÚ‡ÎË. C. èÖêÖÑçüü êìäéüíäÄ D. äçéèäÄ êÄáÅãéäàêéÇäà äìêäÄ áÄèìëä...
  • Page 115 Ô˚ÎË Ë Ú.‰. ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˜ËÒÚÓÈ ÚflÔÍÓÈ. Ç ÒÎÛ˜‡Â èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÒÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË èÂʉ ˜ÂÏ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ë Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË β·˚ı ‰Û„Ëı Á‡ÔÛÒ͇ڸ ÍÛÒÚÓÂÁ, ÔÓ‚Â¸Ú ÍÂÔÎÂÌË ͇ÚÂ‡ Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË ÔÓ‰¯ËÔÌËÍÓ‚. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÌÛÚÂÌÌË ÔÓ‚‰ËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
  • Page 116 êÛÒÒÍËÈ ( é˜ËÒÚËÚ ÍÛÒÚÓÂÁ ÚflÔÍÓÈ Ò ÏÓ˛˘ËÏ Ò‰ÒÚ‚ÓÏ. ëåÄáäÄ èéãéíçÄ ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÒËθÌ˚ÏË ÏÓ˛˘ËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ëÌËÏËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ò ÍÛÒÚÓÂÁ‡. ‰Îfl ˜ËÒÚÍË Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Ó„Ó Í‡ÚÂ‡ Ë Û˜ÂÍ. éÌË ÑÎfl ·Óθ¯ÂÈ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚË Ë ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸Òfl ÓÚ ‡Á΢Ì˚ı ‡ÓχÚ˘ÂÒÍËı ÒÓ͇ ÒÎÛÊ·˚ ÔÓÎÓÚ̇ ÒχÁ˚‚‡ÈÚÂ Â„Ó ‰Ó Ë ÔÓÒΠχÒÂÎ, ̇ÔËÏÂ...
  • Page 118: Măsuri De Siguranţă

    Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) Ţineţi copiii, vizitatorii şi animalele domestice la distanţă MĂSURI DE SIGURANŢĂ de locul de muncă atunci când folosiţi o maşină electrică. Aceştia ar putea să vă distragă atenţia şi să pierdeţi AVERTISMENT controlul maşinii. Acest aparat funcţionează...
  • Page 119 Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) Utilizaţi uneltele adecvate. Folosiţi aparatul de tuns gard Întreţineţi cu grijă maşinile. Controlaţi alinierea pieselor viu numai pentru lucrările pentru care a fost conceput. mobile. Verificaţi dacă nicio piesă nu este spartă. Nu utilizaţi aparatul de tuns gard viu dacă întrerupătorul Controlaţi montarea şi toate celelalte elemente care nu permite pornirea şi oprirea acestuia.
  • Page 120 Asiguraţi-vă că întrerupătorul este în poziţie “oprit” orice altă piesă defectă trebuie reparată sau înlocuită sau este blocat înainte de a introduce bateria. într-un Centru Ser vice Agreat Ryobi cu excepţia Introducerea unei baterii într-o maşină aflată în poziţia indicaţiilor contrare din acest manual de utilizare.
  • Page 121: Caracteristicile Produsului

    Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) Nu încărcaţi bateria maşinii decât cu încărcătorul un medic. Lichidul proiectat dintr-o baterie poate recomandat de producător. Un încărcător adaptat la provoca iritaţii sau arsuri. un anumit tip de baterie poate declanşa un incendiu Scoateţi aparatul dumneavoastră...
  • Page 122 Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) Pentru mai multă siguranţă, aparatul de tuns gard Fig. 3 viu este echipat cu un mâner cu întrerupător situat A. MÂNER AUXILIAR pe mânerul auxiliar (vezi fig. 3), pe care trebuie să B. MÂNER CU ÎNTRERUPĂTOR apăsaţi pentru a pune în funcţiune aparatul în timp ce C.
  • Page 123 şi de vaselină etc. de pe aparat. Utilizaţi Asiguraţi-vă că capacul lamei este fixat corect numai piese de schimb Ryobi originale în caz de înainte de a introduce bateria şi a pune aparatul de înlocuire a unor piese. Utilizarea altor piese poate tuns gard viu în funcţiune.
  • Page 124 Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) LUBRIFIEREA LAMEI AVERTISMENT Pentru a evita răniri corporale grave, scoateţi Scoateţi bateria din aparat. bateria înainte de a repara, curăţa sau demonta Pentru o utilizare mai facilă a aparatului şi pentru a elemente ale aparatului. prelungi durata de viaţă...
  • Page 125: Bezpieczeństwo Osobiste

    WYMAGANIA BHP OSTRZEŻENIE BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE OGÓLNE WYMAGANIA BHP OSTRZEŻENIE S P O S Ó B U Ż Y C I A K O N S E R W A C J A ELEKTRONARZĘDZI OTOCZENIE ROBOCZE...
  • Page 126 KONSERWACJA I N S T R U K C J A B E Z P I E C Z E Ń S T W A P O D C Z A S KORZYSTANIA Z PRZYCINARKI DO ŻYWOPŁOTÓW P R Z E D U Ż Y C I E M T E G O N A R Z Ę D Z I A , P R O S I M Y P R Z E C Z Y T A Ć...
  • Page 127 Z A L E C E N I A P O D C Z A S U Ż Y WA N I A N O Ż Y C D O ŻYWOPŁOTU OSTRZEŻENIE...
  • Page 128 OSTRZEŻENIE NAPRAWY P R Z E C H O W A J C I E N I N I E J S Z Ą I N S T R U K C J Ę . Z A G L Ą D A J C I E N I E J R E G U L A R N I E KORZYSTA JCIE Z NIJ, ABY INFORMOWAĆ...
  • Page 129: Charakterystyka Produktu

    CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU Model CHT1850B CHT1850P CHT1850LB CHT1850LC OPIS Rys.7 Rys.1 Rys.9 Rys. 2 Rys.10 Rys.3 Rys.6...
  • Page 130 FUNKCJONOWANIE INSTALOWANIE AKUMULATORA WYCIĄGANIE AKUMULATORA UWAGA URUCHOMIENIE NOŻYC DO ŻYWOPŁOTÓW NIEBEZPIECZEŃSTWO ZATRZYMANIE NOŻYC DO ŻYWOPŁOTÓW OSTRZEŻENIE PORADY DOTYCZĄCE OBSŁUGI OSTRZEŻENIE...
  • Page 131 OBJAŚNIENIE: UWAGA OSTRZEŻENIE KONSERWACJA I NAPRAWY WYMIANA LISTWY NOŻOWEJ OBJAŚNIENIE: OSTRZEŻENIE K O N S E R WA C J A L I S T W Y N O ŻO W E J N O Ż YC DO ŻYWOPŁOTÓW OSTRZEŻENIE ZDEJMOWANIE LISTWY NOŻOWEJ (Rys 6 i 7) OSTRZEŻENIE KONSERWACJA LISTWY NOŻOWEJ...
  • Page 132 OSTRZEŻENIE OSTRZENIE LISTWY NOŻOWEJ PRZECHOWYWANIE NOŻYC DO ŻYWOPŁOTÓW SMAROWANIE NOŻYC DO ŻYWOPŁOTÓW OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE KONSERWACJA NOŻYC DO ŻYWOPŁOTÓW...
  • Page 133 WYRZUCANIE NA ŚMIECI...
  • Page 134: Navodila Za Varno Uporabo

    NAVODILA ZA VARNO UPORABO OPOZORILO SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA UPORABA IN NEGA ELEKTRIČNIH NAPRAV OPOZORILO DELOVNO OBMOČJE OSEBNA VARNOST...
  • Page 135 SERVISIRANJE VARNOSTNA OPOZORILA ZA REZALNIK ŽIVE MEJE PRED UPORABO PREBERITE VSA NAVODILA...
  • Page 136 POZOR SERVISIRANJE UPORABA IN NEGA BATERIJSKIH ORODIJ...
  • Page 137 OPOZORILO S H R A N I T E N A V O D I L A . P O G O S T O J I H P R E G L E D U J T E T E R J I H U P O R A B L J A J T E D A J A N J E...
  • Page 138 ZAGON OBREZOVALNIKA ZA ŽIVO MEJO ZAUSTAVITEV OBREZOVALNIKA ŽIVE MEJE NAMIGI ZA UPORABO DELOVANJE P O M E M B N A I N F O R M A C I J A P O L N J E N J E VROČEGA AKUMULATORJA NAMESTITEV AKUMULATORJA ODSTRANJEVANJE AKUMULATORJA...
  • Page 139 NEVARNOST OPOMBA OPOZORILO OPOMBA OPOZORILO OPOZORILO POZOR OPOMBA VZDRŽEVANJE IN POPRAVILA ZAMENJAVA REZIL VZDRŽE VANJE REZILA - OBREZOVALNIK ZA OPOZORILO ŽIVO MEJO OPOZORILO OPOZORILO...
  • Page 140 NEGA REZILA OPOZORILO ČIŠČENJE OBREZOVALNIKA ŽIVE MEJE OPOZORILO S H R A N J E V A N J E O B R E Z O V A L N I K A Ž I V E MEJE MAZANJE OBREZOVALNIKA ŽIVE MEJE OPOZORILO...
  • Page 141 ODSTRANJEVANJE...
  • Page 142: Sigurnosna Pravila

    SIGURNOSNA PRAVILA i oslonite se na zdravi razum dok upotrebljavate UPOZORENJE elektriËni alat. Ne koristite se elektriËnim alatom ako O v a j a l a t r a d i O N E + b a t e r i j o m . Pri uporabi elektriËnih beæiËnih alata treba uzimate lijekove.
  • Page 143 i iskljuËite. Alat koji se ne moæe ispravno ukljuËiti i odræavanja alata. OËistite zonu rezanja prije uporabe alata. Uklonite bolje kontrolirati. na udaljenosti od najmanje 15 metara jer bi tijekom alat upotrebljavajte samo za poslove za koje je namijenjen. ODRÆAVANJE mokre.
  • Page 144 otponcu. UPOZORENJE na zdravi razum. trenutaka i kad iskljuËite alat. cipele i rukavice. Nemojte nositi kratke hlaËe stopala. Uvijek zaustavite motor ako ne reæete ili ako se (dnevno ili umjetno svjetlo). Dræite svoj alat na suhom i visokom mjestu ili pod i nemojte stajati predaleko od aparata.
  • Page 145 izazvati poæar. raditi. UPOZORENJE opekline ili poæar. prouzroËiti nadraæenost i opekline. KARAKTERISTIKE PROIZVODA 1200 457 mm Kapacitet rezanja 10 mm Teæina (s baterijom) Baterija* 2 x BPP1817M 1 x BPP1817M 2 x BPL1820 1 x BPL1815 Kompatibilne baterije PunjaË* 1 x BC1815SM 1 x BC1815SM 1 x BCL1800 1 x BCL1800...
  • Page 146 otponca automatski zakljuËava otponac. mm ili dijelove koji su preveliki da bi ih zupci odrezali. FUNKCIONIRANJE sliku 2. Prije uporabe provjerite jesu li zasuni koji se nalaze sa svake strane baterije pravilno umetnuti i je li vam pokreti nalikuju pokretima pri piljenju (naprijed- UPOZORENJE izboËenja na bateriji u ravnini s utorima u dijelove alata.
  • Page 147 UPOZORENJE Ëvrsto ih stisnite. Ponovno postavite ploËicu iznad dva klinca. UPOZORENJE proizvod. UPOZORENJE NAPOMENA: ODRÆAVANJE I POPRAVAK UPOZORENJE UPOZORENJE Ne zaboravite da su beæiËni alati uvijek spremni svaki poloæaj u kojem postoji opasnost da se iz alata izvadite bateriju i budite izuzetno oprezni umetnuta u alat.
  • Page 148: Odlaganje U Otpad

    i poklopca motora rabite malu Ëetku ili mlaz zraka Pazite da tijekom postupka turpijanja ne proizvoda ili soli za odmrzavanje. slici 10. Pospremite i ponovno punite bateriju na svjeæem priËekajte da se baterija ohladi i odmah je napunite. sredstva za podmazivanje koja je dovoljna za cijeli vijek nije potrebno nikakvo dodatno podmazivanje.
  • Page 149 REEGLID OHUTUKS KASUTAMISEKS ELEKTRIALANE OHUTUS HOIATUS MÄRKUS: INIMESTE OHUTUS ÜLDISED TURVAHOIATUSED HOIATUS TÖÖKOHT...
  • Page 150 L U G E G E K Õ I K J U H I S E D E N N E S E A D M E KASUTAMIST LÄBI ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA HOOLDUS TEENINDAMINE HEKIKÄÄRIDE OHUTUSNÕUDED...
  • Page 151 KASUTAMISE AJAL ETTEVAATUST TEENINDAMINE...
  • Page 152 AKUTÖÖRIISTA KASUTAMINE JA HOOLDAMINE HOIATUS H O I D K E N E E D J U H I S E D A L L E S ! LU G E G E N E I D S A G E L I V Õ...
  • Page 153: Hekitrimmeri Käivitamine

    AKU EEMALDAMINE OMADUSED Joonis 1 ETTEVAATUST HEKITRIMMERI KÄIVITAMINE Joonis 2 Joonis 3 HEKITRIMMERI SEISKAMINE Joonis 6 Joonis 7 NÕUANDED KASUTAMISEKS Joonis 9 Joonis 10 KASUTAMINE AKU PAIGALDAMINE...
  • Page 154 LÕIKETERA EEMALDAMINE (Vt jooniseid 6 ja 7) MÄRKUS: HOIATUS LÕIKETERA PAIGALDAMINE (Vt jooniseid 6 ja 7) HOIATUS MÄRKUS: ETTEVAATUST HOIATUS MÄRKUS: HOOLDAMINE JA PARANDAMINE LÕIKETERADE VÄLJAVAHETAMINE LÕIKETERA HOOLDAMINE - HEKITRIMMER HOIATUS HOIATUS...
  • Page 155: Hekitrimmeri Puhastamine

    HOIATUS HOIATUS LÕIKETERA HOOLDAMINE HEKITRIMMERI PUHASTAMINE HOIATUS LÕIKETERA ÕLITAMINE LÕIKETERA TERITAMINE HEKITRIMMERI HOIDMINE HEKITRIMMERI ÕLITAMINE HOIATUS...
  • Page 156 KÄITLEMINE...
  • Page 157 SAUGAUS DARBO INSTRUKCIJOS ĮSPĖJIMAS ASMENS SAUGA BENDROS SAUGAUS DARBO INSTRUKCIJOS ĮSPĖJIMAS E L E K T R I N I Ų P R I E T A I S Ų N A U D O J I M A S TECHNINIS APTARNAVIMAS DARBO APLINKA...
  • Page 158 P E R S K A I T Y T I V I S A S S A U G A U S D A R B O INSTRUKCIJAS. TECHNINIS APTARNAVIMAS E L E K T R I N I O G Y VAT V O R I Ų G E N Ė T U V O S A U G O S ĮSPĖJIMAI P R I E Š...
  • Page 159 G Y V A T V O R Ė S G E N Ė T U V O N A U D O J I M O INSTRUKCIJOS ĮSPĖJIMAS...
  • Page 160 ĮSPĖJIMAS S A U G O K I T E Š I A S I N S T R U K C I J A S . R E G U L I A R I A I S K A I T YK I T E J A S I R N AU D O K I T Ė S J O M I S K I T I E M S TAISYMAS G A L I M I E M S VA R T O T O J A M S I N F O R M U O T I .
  • Page 161 GAMINIO CHARAKTERISTIKOS APRAŠYMAS 7 pav. 1 pav. 9 pav. 2 pav. 10 pav. 3 pav. 6 pav.
  • Page 162 VEIKIMAS BATERIJOS ĮDĖJIMAS BATERIJOS IŠĖMIMAS PERSPĖJIMAS GYVATVORĖS GENĖTUVO ĮJUNGIMAS PAVOJUS ĮSPĖJIMAS GYVATVORĖS GENĖTUVO IŠJUNGIMAS NAUDOJIMO PATARYMAI ĮSPĖJIMAS...
  • Page 163 PERSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS TECHNINIS APTARNAVIMAS IR TAISYMAS AŠMENŲ PAKEITIMAS PASTABA: ĮSPĖJIMAS G Y V A T V O R Ė S G E N Ė T U V O A Š M E N Ų TECHNINIS APTARNAVIMAS ĮSPĖJIMAS AŠMENŲ ATJUNGIMAS (Žiūrėkite 6 ir 7 paveikslus) ĮSPĖJIMAS AŠMENŲ...
  • Page 164 ĮSPĖJIMAS AŠMENŲ GALANDIMAS GYVATVORĖS GENĖTUVO SAUGOJIMAS GYVATVORĖS GENĖTUVO TEPIMAS ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS G Y V A T V O R Ė S G E N Ė T U V O T E C H N I N I S APTARNAVIMAS...
  • Page 165 ATLIEKŲ PAŠALINIMAS...
  • Page 166: Drošības Instrukcijas

    DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS BRĪDINĀJUMS LIETOTĀJA DROŠĪBA VISPĀRĒJĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS BRĪDINĀJUMS ELEKTRISKO DARBARĪKU LIETOŠANA UN APKOPE DARBA VIETA...
  • Page 167 D R O Š Ī B A S I N S T R U K C I J Ā M U N T I K A I TA D S Ā K T DARBARĪKA LIETOŠANU. APKOPE LŪDZAM IEPAZĪTIES AR VISĀM ŠEIT SNIEGTA JĀM...
  • Page 168 KRŪMGRIEŽA LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS BRĪDINĀJUMS...
  • Page 169 BRĪDINĀJUMS LABOŠANA S A G L A B Ā J I E T Š Ī S I N S T R U K C I J A S . R E G U L Ā R I TĀS IZMANTOJIE T UZZIŅAI, K Ā ARĪ ĻAUJIE T TĀS I Z M A N T O T C I T I E M D A R B A R Ī...
  • Page 170 IZSTRĀDĀJUMA TEHNISKIE DATI ZĪMĒJUMA PASKAIDROJUMI 7. att. 1. att. 9. att. 2. att. 10. att. 3. att. 6. att.
  • Page 171 DARBĪBA IETEIKUMI PAR LIETOŠANU AKUMULATORU BATERIJAS IEVIETOŠANA AKUMULATORU BATERIJAS IZŅEMŠANA UZMANĪBU! ESIET PIESARDZĪGI KRŪMGRIEŽA IEDARBINĀŠANA BĪSTAMI! KRŪMGRIEŽA APTURĒŠANA BRĪDINĀJUMS...
  • Page 172 ASMENS UZSTĀDĪŠANA (Skat. 6. un 7. attēlu) BRĪDINĀJUMS IEVĒROJIET: ESIET PIESARDZĪGI BRĪDINĀJUMS APKOPE UN LABOŠANA ASMENS NOMAIŅA IEVĒROJIET: BRĪDINĀJUMS KRŪMGRIEŽA ASMENS APKOPE BRĪDINĀJUMS ASMENS NOŅEMŠANA (Skat. 6. un 7. attēlu) BRĪDINĀJUMS ASMENS APKOPE IEVĒROJIET:...
  • Page 173 ASMENS EĻĻOŠANA KRŪMGRIEŽA APKOPE BRĪDINĀJUMS ASMENS ASINĀŠANA KRŪMGRIEŽA GLABĀŠANA KRŪMGRIEŽA EĻĻOŠANA BRĪDINĀJUMS BRĪDINĀJUMS...
  • Page 174 UTILIZĒŠANA...
  • Page 175: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE OSOBNÁ BEZPEČNOSŤ VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA UPOZORNENIE POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ O NÁRADIE PRACOVNÝ PRIESTOR...
  • Page 176 OPRAVY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA STRIHAČU ŽIVÝCH PLOTOV P R E D Z A Č AT Í M P R Á C E S I P R E Č Í TA J T E V Š E T K Y POKYNY...
  • Page 177: Počas Práce

    POČAS PRÁCE VÝSTRAHA...
  • Page 178 OPRAVY UPOZORNENIE U S C H O VA J T E S I T I E TO P O K Y N Y. P R AV I D E L N E S I ICH ČÍTA JTE A INFORMUJTE O NICH PRÍPADNÝCH Ď...
  • Page 179: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE POPIS K OBRÁZKOM...
  • Page 180 POUŽÍVANIE VLOŽENIE AKUMULÁTORA VYBRATIE AKUMULÁTORA VÝSTRAHA ZAPNUTIE NOŽNÍC NA ŽIVÝ PLOT NEBEZPEČENSTVO ZASTAVENIE NOŽNÍC NA ŽIVÝ PLOT UPOZORNENIE TIPY NA POUŽÍVANIE UPOZORNENIE...
  • Page 181 VÝSTRAHA UPOZORNENIE ÚDRŽBA A OPRAVY VÝMENA STRIHACÍCH LÍŠT UPOZORNENIE POZNÁMKA: Ú D R Ž B A S T R I H AC E J L I Š T Y - N O Ž N I C E N A ŽIVÝ PLOT VYBRATIE STRIHACÍCH LÍŠT (Pozrite obrázky 6 a 7) UPOZORNENIE UPOZORNENIE...
  • Page 182 OSTRENIE LIŠTY SKLADOVANIE NOŽNÍC NA ŽIVÝ PLOT MAZANIE NOŽNÍC NA ŽIVÝ PLOT UPOZORNENIE LIKVIDÁCIA UPOZORNENIE ČISTENIE NOŽNÍC NA ŽIVÝ PLOT UPOZORNENIE...
  • Page 183 Å˙΄‡ÒÍË ( èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí ãàóçÄ ÅÖáéèÄëçéëí Å˙‰ÂÚ ·‰ËÚÂÎÌË. ÇÌËχ‚‡ÈÚÂ Í‡Í‚Ó ÚÓ˜ÌÓ Ô‡‚ËÚ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ íÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ ‡·ÓÚË Ò Â‰Ì‡ ·‡ÚÂËfl ONE+. Ë ·˙‰ÂÚ ‡ÁÛÏÌË, ͇ÚÓ ‡·ÓÚËÚÂ Ò ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË äÓ„‡ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ·ÂÁÊ˘ÌË ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË Ë Ì Ò Ú  Û Ï Â Ì Ú Ë . ç  ‡ · Ó Ú Â Ú Â Ò Â Î Â Í Ú  Ë ˜ Â Ò Í Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚË, ‚Ë̇„Ë...
  • Page 184 Å˙΄‡ÒÍË ( ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ‚Ò˘ÍË ÙËÍÒË‡˘Ë Ë Ô‰ԇÁÌË èÓ·„‡ÈÚ „ËÊË Á‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚËÚÂ. èÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË ÂÎÂÏÂÌÚË Ò‡ ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË Ë ‰Ó· Á‡Ú„̇ÚË. èÓ‰ÏÂÌÂÚ ‰‚ËÊ¢ËÚ Ò ˜‡ÒÚË Ò‡ ˆÂÌÚÓ‚‡ÌË. ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÌÓʇ Ë ‚Ò˘ÍË ˜‡ÒÚË, ÍÓËÚÓ Ò‡ ̇ÔÛ͇ÌË, ÓÚ˜ÛÔÂÌË ËÎË Ìflχ Ò˜ÛÔÂÌË ˜‡ÒÚË. èÓ‚ÂÂÚ ҄Îӷ͇ڇ, ͇ÍÚÓ Ë ÔÓ‚‰ÂÌË.
  • Page 185 Ô‚Íβ˜‚‡ÚÂÎflÚ Â ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “ËÁÍβ˜ÂÌ” ËÎË ÌÂËÁÔ‡‚ÌË ÂÎÂÏÂÌÚË Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁ‚˙¯‚‡Ú ‚ ·ÎÓÍË‡Ì. ÄÍÓ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ·‡ÚÂËfl ‚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ ÓÚÓËÁË‡Ì ÒÂ‚ËÁ ̇ Ryobi, ÓÒ‚ÂÌ ‡ÍÓ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÓÚÓ ÔÓÎÓÊÂÌË “‚Íβ˜ÂÌ”, ÏÓÊ ‰‡ Ò Ô˘ËÌflÚ ÁÎÓÔÓÎÛÍË. ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Á‡ ÛÔÓÚ·‡ Ì  Û͇Á‡ÌÓ ‰Û„Ó.
  • Page 186 Å˙΄‡ÒÍË ( àÁÍβ˜‚‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÓÚ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ ËÎË ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. ÄÍÓ Á‡fl‰ÌÓ ‚‡‰ÂÚ Á‡ı‡Ì‚‡˘‡Ú‡ ·‡ÚÂËfl ÓÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÔÂ‰Ë ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ Á‡ ‰ËÌ ‚ˉ ·‡ÚÂËfl, Ò „ÛÎË‡ÌÂ, ÒÏfl̇ ̇ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚËÚÂ Ë ÔË·Ë‡Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò ‰Û„, ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ô‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇ. ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. í‡Í‡ ˘Â ËÁ·Â„ÌÂÚÂ Ë ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ ë...
  • Page 187 Å˙΄‡ÒÍË ( ‡ Ò ‰Û„‡Ú‡ ÒË ˙͇ ı‚‡ÌÂÚ Á‰‡‚Ó Ô‰̇ڇ ‰˙Ê͇, îË„. 6 Á‡ ‰‡ ‰˙ÊËÚ Ô‚Íβ˜‚‡ÚÂÎfl ̇ÚËÒ̇Ú. A. Çàçí çÄ äìíàüíÄ çÄ çéÜÄ B. äÄèÄä çÄ äìíàüíÄ çÄ çéÜÄ ëΉ ͇ÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ ÚË„Â‡, ÏÓÊÂÚ ‰‡ ÓÚÔÛÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ Á‡ ·ÎÓÍË‡ÌÂ. íË„Â˙Ú Ìflχ ‰‡ Ò ·ÎÓÍË‡, ‰Ó͇ÚÓ...
  • Page 188 ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÒÍÓÓÒÚ̇ڇ ÍÛÚËfl  ‰Ó· ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ò ˜ËÒÚ‡ Í˙Ô‡. ᇠÒÏfl̇ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÔÓÒÚ‡‚Â̇, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÒÎÓÊËÚ ·‡ÚÂËflÚ‡ Ë ‰‡ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË Ì‡ Ryobi. ‚Íβ˜ËÚ ı‡ÒÚÓÂÁ‡. ÄÍÓ Ì ËÁÔ˙ÎÌËÚ ÚÓ‚‡ ÄÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‰Û„Ë ˜‡ÒÚË, ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ÔÓÓ‰Ë...
  • Page 189 Å˙΄‡ÒÍË ( èÓÌflÍÓ„‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò ̇ÎÓÊË ‰‡ ÒχÊÂÚ ÌÓʇ ÔÓ Í‡ÚÓ ·ÓÓ‚Ó ËÎË ÎËÏÓÌÂÌÓ ËÎË ÓÚ ‡ÁÚ‚ÓËÚÂÎË Í‡ÚÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡. Ç ÚÓÁË ÒÎÛ˜‡È ËÁÍβ˜ÂÚ ı‡ÒÚÓÂÁ‡, ÍÂÓÒËÌ. ËÁ‚‡‰ÂÚ ·‡ÚÂËflÚ‡ Ë ÒχÊÂÚ ÌÓʇ. ëΉ ÚÓ‚‡ ÏÓÊÂÚ ÇÌËχÌËÂ, ÔË ‚·„‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò Ô˘ËÌË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡. ‰‡...
  • Page 202 Äääìåìãüíéêçõâ äìëíéêÖá...
  • Page 207 ÅÖáÜàóÖç ïêÄëíéêÖá...

This manual is also suitable for:

Cht1850lcCht1850lbCht1850bOht1850Cht1850p

Table of Contents