Table of Contents
  • Čeština

    • Bezpečnostní Opatření Pro Zabránění Možnému Riziku Vystavení Mikrovlnné Energii
    • Technické Údaje
    • Instalace
    • Instrukce O Uzemnění
    • PředtíM, Než Zavoláte Opraváře
    • Zásady Vaření V Mikrovlnné Troubě
    • Nádobí
    • Názvy Částí
    • Ovládací Panel
    • Návod K Obsluze
    • ČIštění
    • Likvidace Použitých Elektrických a Elektronických Zařízení
  • Slovenčina

    • Inštalácia
    • Inštrukcie O Uzemnení
    • PredtýM, Než Zavoláte Opravára
    • Rušenie Rádiových Vĺn
    • Zásady Varenia V Mikrovlnnej Rúre
    • Názvy Častí
    • Riad
    • Ovládací Panel
    • Návod Na Obsluhu
    • Čistenie
    • Likvidácia Použitých Elektrických a Elektronických Zariadení
  • Magyar

    • Földelési Utasítások
    • Telepítés
    • Fontos Biztonsági Utasítások
    • Vezérlőpanel
    • Kezelési Útmutató
    • Tisztítás
    • Használt Elektromos És Elektronikus Berendezések Megsemmisítése
    • Utasítás És Tájékoztató a Használt Csomagolóanyagok Kezeléséről
  • Polski

    • Instalacja
    • Instrukcja Bezpiecznego Podłączenia
    • Przed Wezwaniem Serwisu
    • Zakłócenia Odbioru Radiowego
    • Naczynia
    • Panel Sterujący
    • Instrukcja Obsługi
    • Czyszczenie
    • Utylizacja Zużytych Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych
  • Hrvatski

    • Instalacija
    • Prije Nego Pozovete Servis
    • Upute Za Uzemljivanje
    • Osnove Kuhanja U Mikrovalnoj Pećnici
    • Važne Sigurnosne Upute
    • Nazivi Dijelova
    • Upravljačka Ploča
    • Upute Za Upotrebu
    • ČIšćenje
    • Odstranjivanje Rabljenih Električnih I Elektroničkih Uređaja
    • Upute Za Odstranjivanje Rabljenog Materijala Za Pakiranje
  • Română

    • Instalare
    • Instrucţiuni de ÎmpăMântare
    • Interferenţe Radio
    • Înainte de a Apela la un Tehnician de Service
    • Instrucţiuni Importante Privind Siguranţa
    • Noţiuni de Bază Despre Gătitul În Cuptorul Cu Microunde
    • Denumirea Componentelor
    • Recipiente
    • Panou de Control Automat
    • Instrucţiuni de Utilizare
    • Casarea Aparatelor Electrice ŞI Electronice Uzate
      • Преди Да Се Свържете С Техник
      • Инсталиране
      • Инструкции За Заземяване
      • Важни Инструкции За Безопасност
      • Инструкции За Работа
      • Поддръжка И Почистване
      • Инструкции За Изхвърляне На Използваните Опаковачни Материали
      • Ликвидация На Използваните Електрически И Електронни Устройства
    • Instrucţiuni de Depozitare la Deşeuri a Ambalajului

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Microwave Oven
INSTRUCTION MANUAL
SMW 7026
Prior to installation and use of the microwave oven, please read the user's manual thoroughly.
Store the user's manual in a safe place for future use.
EN-1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sencor SMW 7026

  • Page 1 Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL SMW 7026 Prior to installation and use of the microwave oven, please read the user‘s manual thoroughly. Store the user‘s manual in a safe place for future use. EN-1...
  • Page 2: Table Of Contents

    Microwave Oven SMW 7026 CONTENTS Safety measures to prevent possible risks of exposure to microwave energy ....... 2 Technical specifi...
  • Page 3: Before You Contact A Repairman

    Microwave Oven SMW 7026 BEFORE YOU CONTACT A REPAIRMAN In case the oven is not working: Make sure the oven is connected to the electric power supply.In case it is not, remove the power cord from the electric socket, wait 10 seconds and insert it once again.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Microwave Oven SMW 7026 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THOROUGHLY AND STORE FOR FUTURE USE. Basic safety measure should be respected when using the microwave oven including the following: WARNING: To decrease the risk of fi re, electrocution, personal injuries or exposure to an increased amount of microwave energy: Read all instructions prior to use.
  • Page 5: Kitchenware Guide

    Microwave Oven SMW 7026 To increase the speed of cooking food, such as chickens and hamburgers, turn them over once while cooking. Large pieces of food, such as baked, must be turned over once at minimum. Similar types of food such as meat patties, need to be re-arranged while cooking from back to front and from the centre to the edge.
  • Page 6: Computer Control Panel

    Microwave Oven SMW 7026 COMPUTER CONTROL PANEL (1) 10 Min 10 Min (2) 1 Min 1 Min (3) 10 Sec 10 Sec (4)Micro/Grill Rice Vegetable Noodle Micro/Grill Meat Fish Chicken Clock Timer (5)Start/Reset Start/Reset EN-6...
  • Page 7: Operation Instruction

    Microwave Oven SMW 7026 OPERATION INSTRUCTION Clock The oven has a 24-hour digital clock. To input the time, for example to 4:30pm: a) Press “Clock”, the display will fl ash, adjust the hour with buttons “1 Min” and “10 Sec”.
  • Page 8 Microwave Oven SMW 7026 Weight Menu Rice Vegetable Noodles Meat Fish Chicken Touching Times 1 portion 2 portion Grill This function has two patterns, you may press “Micro/Grill” to select such functions: (the longest cooking time is 60 minutes). Pattern 1: 85% grill power, display G-1...
  • Page 9: Cleaning

    Microwave Oven SMW 7026 Provided you set the time but do not set the output or the cooking time and directly press start, you will hear 10 beeps at 18.15, but the appliance will not turn on. Child-safety-lock To activate the child safety lock, press “1 Min” and “10 Sec” at the same time for 2 seconds.
  • Page 10 Microwave Oven SMW 7026 of raw material - for the reason stated, please do not liquidate your old electrical and electronic devices along with household waste. For further detailed information on recycling this product, please contact an environmental worker at the local offi ce (town or municipal), waste collection site workers or employees at the store, where you purchased the product.
  • Page 11 Mikrovlnná trouba NÁVOD K POUŽITÍ SMW 7026 Před instalací a použitím trouby si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Manuál si uschovejte k pozdějšímu nahlédnutí. CZ-1...
  • Page 12: Bezpečnostní Opatření Pro Zabránění Možnému Riziku Vystavení Mikrovlnné Energii

    Mikrovlnná trouba SMW 7026 OBSAH Bezpečnostní opatření pro zabránění možnému riziku vystavení mikrovlnné energii ......2 Technické...
  • Page 13: Předtím, Než Zavoláte Opraváře

    Mikrovlnná trouba SMW 7026 PŘEDTÍM, NEŽ ZAVOLÁTE OPRAVÁŘE Jestliže trouba nefunguje: Ujistěte se, že je trouba náležitě připojena k elektrické síti. Jestliže není, vyjměte napájecí kabel ze zásuvky elektrického proudu, vyčkejte 10 sekund a vsuňte jej zpět. Ujistěte se, že nedošlo ke zkratu a tím k výpadku jističe. Jestliže jsou výše uvedené skutečnosti v pořádku, vyzkoušejte elektrickou zásuvku na jiném přístroji.
  • Page 14: Zásady Vaření V Mikrovlnné Troubě

    Mikrovlnná trouba SMW 7026 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Při používání elektrického spotřebiče by měla být dodržována základní bezpečnostní opatření včetně následujících: VAROVÁNÍ: K omezení rizika vzniku požáru, zasažení elektrickým proudem, osobního zranění nebo vystavení se nadměrnému množství...
  • Page 15: Nádobí

    Mikrovlnná trouba SMW 7026 Při vaření potraviny zakryjte. Přikrytím potravin se zabrání rozstříknutí šťáv z nich a napomáhá k jejich rovnoměrnému uvaření. K urychlení uvaření potravin, jako jsou kuřata a hamburgery, je během vaření jednou obraťte. Velké kusy potravin, jako jsou pečeně, musí být obráceny nejméně jednou.
  • Page 16: Ovládací Panel

    Mikrovlnná trouba SMW 7026 OVLÁDACÍ PANEL (1)10 Min 10 Min (2)1 Min 1 Min (3)10 Sec 10 Sec (4)Micro/Grill Rice Vegetable Noodle Micro/Grill Meat Fish Chicken Clock Timer (5)Start/Reset Start/Reset CZ-6...
  • Page 17: Návod K Obsluze

    Mikrovlnná trouba SMW 7026 NÁVOD K OBSLUZE Hodiny Trouba je vybavena 24-hodinovými digitálními hodinami. Pro zadání času, například 16:30: a) Stiskněte tlačítko „Clock", displej začne blikat, nastavte hodiny pomocí tlačítek „1 Min" zvyšuje a „10 Sec" snižuje hodiny. b) Stiskněte opět tlačítko „Clock", nastavte minuty pomocí tlačítek „1Min" a „10 Sec".
  • Page 18 Mikrovlnná trouba SMW 7026 Funkce Auto-Menu Vše co potřebujete, je zvolit druh a váhu jídla, automaticky dojde k nastavení úrovně výkonu a doby vaření. Příklad: Automatické vaření ryby o váze 0,4 kg a) Otevřete dvířka trouby a na vnitřním displeji vyberte podle druhu jídla tlačítko: Rice, Vegetable, Noodles, Meat, Fish, Chicken a stiskněte ho.
  • Page 19: Čištění

    Mikrovlnná trouba SMW 7026 nastavování hodin) b) Stiskněte tlačítko „Micro/Grill " pro výběr 70% výkonu. c) Nastavte dobu vaření na 10 minut d) Zavřete dvířka e) Stiskněte tlačítko „Start/Reset" Pokud nastavíte čas, ale nenastavíte výkon ani dobu vaření, a rovnou stisknete tlačítko start, v 18:15 uslyšíte 10 pípnutí, ale spotřebič...
  • Page 20: Likvidace Použitých Elektrických A Elektronických Zařízení

    Mikrovlnná trouba SMW 7026 Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu označuje, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s domovním odpadem.
  • Page 21 Mikrovlnná rúra NÁVOD NA POUŽITIE SMW 7026 Pred inštaláciou a použitím rúry si prosím pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Príručku si uschovajte na neskoršie nahliadnutie. SK-1...
  • Page 22 Mikrovlnná rúra SMW 7026 OBSAH Bezpečnostné opatrenia pre zabránenie možnému riziku vystavenia mikrovlnnej energii ..... 2 Technické údaje ................2 Predtým, než...
  • Page 23: Predtým, Než Zavoláte Opravára

    Mikrovlnná rúra SMW 7026 PREDTÝM, NEŽ ZAVOLÁTE OPRAVÁRA Ak rúra nefunguje: Uistite sa, že je rúra náležite pripojená k elektrickej sieti. Ak nie je, vyberte napájací kábel zo zásuvky elektrického prúdu, vyčkajte 10 sekúnd a vsuňte ho späť. Uistite sa, že nedošlo ku skratu a tým k výpadku ističa. Ak sú vyššie uvedené skutočnosti v poriadku, vyskúšajte elektrickú...
  • Page 24: Zásady Varenia V Mikrovlnnej Rúre

    Mikrovlnná rúra SMW 7026 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE. Pri používaní elektrického spotrebiča by mali byť dodržované základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich: VAROVANIE: Na obmedzenie rizika vzniku požiaru, zasiahnutia elektrickým prúdom, osobného zranenia alebo vystavenia sa nadmernému množstvu mikrovlnnej energie: Pred použitím spotrebiča si prečítajte všetky inštrukcie.
  • Page 25: Riad

    Mikrovlnná rúra SMW 7026 Pri varení potraviny zakryte. Prikrytím potravín sa zabráni rozstreknutiu štiav z nich a napomáha k ich rovnomernému uvareniu. Na urýchlenie varenia potravín, ako sú kurčatá a hamburgery, ich počas varenia raz obráťte. Veľké kusy potravín, ako sú pečienky, musia byť obrátené aspoň raz.
  • Page 26: Ovládací Panel

    Mikrovlnná rúra SMW 7026 OVLÁDACÍ PANEL (1)10 Min 10 Min (2)1 Min 1 Min (3)10 Sec 10 Sec (4)Micro/Grill Rice Vegetable Noodle Micro/Grill Meat Fish Chicken Clock Timer (5)Start/Reset Start/Reset SK-6...
  • Page 27: Návod Na Obsluhu

    Mikrovlnná rúra SMW 7026 NÁVOD NA OBSLUHU Hodiny Rúra je vybavená 24-hodinovými digitálnymi hodinami. Pre zadanie času, napríklad 16:30: a) Stlačte tlačidlo „Clock", displej začne blikať, nastavte hodiny pomocou tlačidiel „1 Min" zvyšuje a „10 Sec" znižuje hodiny. b) Stlačte opäť tlačidlo „Clock", nastavte minúty pomocou tlačidiel „1Min" a „10 Sec".
  • Page 28 Mikrovlnná rúra SMW 7026 Funkcia Auto-Menu Všetko čo potrebujete, je zvoliť druh a hmotnosť jedla, automaticky dôjde k nastaveniu úrovne výkonu a času varenia. Príklad: Automatické uvarenie ryby s hmotnosťou 0,4 kg a) Otvorte dvierka rúry a na vnútornom displeji vyberte podľa druhu pokrmu tlačidlo: Rice, Vegetable, Noodles, Meat, Fish, Chicken a stlačte ho.
  • Page 29: Čistenie

    Mikrovlnná rúra SMW 7026 Časovač – odložený štart Slúži na nastavenie začiatku a konca varenia v dopredu nastavenom čase. Pred použitím tejto funkcie musia byť nastavené hodiny. Napríklad: Aktuálny čas je 16:30 a želáte si začať variť o 18:15 s využitím 70% výkonu počas 10 minút: a) Stlačte tlačidlo „Timer", nastavte čas „18:15"...
  • Page 30: Likvidácia Použitých Elektrických A Elektronických Zariadení

    Mikrovlnná rúra SMW 7026 Pokyny a informácie o zaobchádzaní s použitým obalom Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo obale označuje, že sa s týmto výrobkom nesmie zaobchádzať...
  • Page 31 Mikrohullámú sütő HASZNÁLATI UTASÍTÁS SMW 7026 Kérem, hogy a mikrohullámú sütő használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el a használati utasítást! A kézikönyvet későbbiekre őrizze meg! HU-1...
  • Page 32 Mikrohullámú sütő SMW 7026 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági intézkedések a mikrohullámú energia okozta kockázat elhárítására ......2 Műszaki adatok .
  • Page 33: Telepítés

    Mikrohullámú sütő SMW 7026 MIELŐTT SZERELŐT HÍV Ha a sütő nem működik: Győződjön meg arról, hogy a sütőt megfelelő módon csatlakoztatta-e a villamos hálózathoz! Amennyiben nem, akkor húzza ki a hálózati csatlakozódugót, várjon 10 másodpercet, majd azt dugja be ismét a konnektorba.
  • Page 34: Fontos Biztonsági Utasítások

    Mikrohullámú sütő SMW 7026 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE IS A készülék használatakor az alapvető biztonsági intézkedéseket be kell tartani, ide értve a következőket: FIGYELMEZTETÉS: Tűz keletkezésének, áramütés, személyi sérülés vagy nagymértékű mikrohullámú energiának kitettség kockázatának csökkentésére:...
  • Page 35 Mikrohullámú sütő SMW 7026 A főzési időt helyesen állítsa be! A főzéshez használjon rövid időket, szükség szerint a főzést hosszabbítsa meg. Ételek magas hőmérsékleten történő főzésénél füst keletkezhet, vagy az étel meggyulladhat. Főzésnél az ételeket fedje le! Az élelmiszerek lefedésével megakadályozható a levek szétfröccsenése, és a lefedés az egyenletes főzést is elősegíti.
  • Page 36: Vezérlőpanel

    Mikrohullámú sütő SMW 7026 VEZÉRLŐPANEL (1) 10 perc 10 Min (2) 1 perc 1 Min (3) 10 másodperc 10 Sec (4) Mikró/Grill Rice Vegetable Noodle Micro/Grill Meat Fish Chicken Clock Timer (5) Indítás/Alaphelyzetbe állítás Start/Reset HU-6...
  • Page 37: Kezelési Útmutató

    Mikrohullámú sütő SMW 7026 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Óra A mikrosütőn 24 órás formátumú digitális időóra van. Az idő beállítása: például délután 16:30: a) Nyomja meg a "Clock" (Óra) gombot, a kijelző villog, majd állítsa be az aktuális órát az "1 Min" és "10 Sec"...
  • Page 38 Mikrohullámú sütő SMW 7026 Auto-Menu (Automatikus menü) Csak ki kell jelölnie az élelmiszer típusát és súlyát, a mikrosütő pedig automatikusan beállítja a szükséges teljesítményt és időt. Példa: 0,4 kg hal automatikus főzése a) Nyissa ki a sütő ajtaját, és a belső kijelzőn jelölje ki az élelmiszer típusát: Rice, Vegetable, Noodles, Meat, Fish, Chicken, majd nyomja meg.
  • Page 39: Tisztítás

    Mikrohullámú sütő SMW 7026 Időkapcsoló - késleltetett indítás Ezzel a funkcióval beprogramozhatja az ételkészítés kezdetének és befejezésének időpontját. Mielőtt ezt a funkciót használja, állítsa be az órát. Példa: Ha az aktuális idő 16:30, és az ételkészítést 18:15 -kor kívánja kezdeni, 70%-os teljesítményre és 10 perc időtartamra kívánja beállítani:...
  • Page 40: Utasítás És Tájékoztató A Használt Csomagolóanyagok Kezeléséről

    Mikrohullámú sütő SMW 7026 Utasítás és tájékoztató a használt csomagolóanyagok kezeléséről A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladéklerakó helyre helyezze el! Használt elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítése Ez a jel a terméken azt jelenti, hogy a termék és tartozékai nem dobhatók a hagyományos háztartási hulladékok közé.
  • Page 41 Kuchnia mikrofalowa INSTRUKCJA OBSŁUGI SMW 7026 Przed zainstalowaniem i użyciem kuchenki prosimy starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować do późniejszego wykorzystania. PL-1...
  • Page 42 Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 SPIS TREŚCI Przepisy bezpieczeństwa chroniące przed niebezpieczeństwem napromieniowania mikrofalami ....2 Dane techniczne ................2 Przed wezwaniem serwisu .
  • Page 43: Przed Wezwaniem Serwisu

    Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 PRZED WEZWANIEM SERWISU Jeżeli kuchenka mikrofalowa nie działa: Sprawdzamy, czy kuchenka mikrofalowa jest poprawnie podłączona do sieci elektrycznej. Jeżeli nie, wyjmujemy wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka, czekamy 10 sekund i wkładamy ją z powrotem. Sprawdzamy, czy nie doszło do zwarcia i związanego z tym wyłączenia bezpiecznika. Jeżeli wszystkie wymienione elementy są...
  • Page 44 Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 ISTOTNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO ZASTOSOWANIA W PRZYSZŁOŚCI. Podczas użytkowania odbiornika energii elektrycznej powinny być przestrzegane podstawowe zasady bezpieczeństwa ze szczególnym uwzględnieniem następujących zaleceń: OSTRZEŻENIE: Ograniczenie ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, zranienia osób lub działania nadmiernej ilości energii mikrofalowej:...
  • Page 45: Naczynia

    Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 Potraw nie przygotowuje się bezpośrednio na szklanym talerzu obrotowym. Potrawy przed wstawieniem do kuchenki należy włożyć do odpowiedniego naczynia. Poprawnie ustawić czas gotowania. Do podgrzewania stosuje się krótkie czasy, w razie potrzeby można je wydłużyć. Przy podgrzewaniu potraw w wysokiej temperaturze może powstać dym i nawet płomień.
  • Page 46: Panel Sterujący

    Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 PANEL STERUJĄCY (1) 10 Min 10 Min (2) 1 Min 1 Min (3) 10 Sek 10 Sec (4) Micro/Grill Rice Vegetable Noodle Micro/Grill Meat Fish Chicken Clock Timer (5) Start/Reset Start/Reset PL-6...
  • Page 47: Instrukcja Obsługi

    Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar Kuchenka jest wyposażona w 24-godzinowy zegar cyfrowy. W celu wprowadzenia czasu, na przykład 16:30: a) Wciśnij przycisk „Clock", wyświetlacz zacznie pulsować, ustaw zegar za pomocą przycisków „1 Min" i „10 Sec". b) Wciśnij ponownie przycisk „Clock", ustaw minuty za pomocą przycisków „1Min" i „10 Sec".
  • Page 48 Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 a) Wciśnij przycisk „Micro/Grill", aby wybrać pozycję „DEF". Na wyświetlaczu pojawi się DEFROST. b) Wprowadź wagę poprzez wciśnięcie przycisków „1 min" (1 kg) i „10 sec" (0,1 kg). c) Wciśnij przycisk "Start/Reset" Maksymalna waga, którą można wprowadzić, to 2 kg.
  • Page 49: Czyszczenie

    Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 Na wyświetlaczu pojawi się „C-2" Przykład: Gotowanie jedzenia z wykorzystaniem metody 2 w czasie 15 minut. a) Wciskaj przycisk „Micro/Grill" do momentu pojawienia się „C-2 / COMBINATION“. b) Ustaw czas gotowania na „15:00" c) Wciśnij przycisk "Start/Reset"...
  • Page 50: Utylizacja Zużytych Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych

    Kuchnia mikrofalowa SMW 7026 Co jakiś czas trzeba wyjąć szklaną tacę i wyczyścić ją. Tacę umyj w wodzie z dodatkiem środków czystości lub zmywarce naczyń. Pierścień obrotowy i dolną wewnętrzną część czyści się co pewien czas, żeby zmniejszyć hałas. Po prostu wytrzyj dno wewnętrznej części kuchenki przy pomocy słabego roztworu neutralnego środka do utrzymania...
  • Page 51 Mikrovalna pećnica UPUTE ZA UPOTREBU SMW 7026 Molimo vas da prije instalacije i upotrebe pećnice pažljivo pročitate ove upute. Ovaj priručnik čuvajte radi budućih potreba. HR-1...
  • Page 52 Mikrovalna pećnica SMW 7026 SADRŽAJ Sigurnosne mjere radi sprečavanja mogućeg rizika od izlaganja mikrovalnoj energiji ......2 Tehničke specifi...
  • Page 53: Prije Nego Pozovete Servis

    Mikrovalna pećnica SMW 7026 PRIJE NEGO POZOVETE SERVIS Ako pećnica ne radi: Provjerite je li pećnica pravilno uključena u strujni priključak. U slučaju da nije, izvucite utikač iz električne utičnice, pričekajte 10 sekundi i potom ga ponovno priključite. Provjerite nije li došlo do kvara u napajanju koje je moglo izazvati pregorijevanje osigurača. U slučaju da navedene stavke pravilno funkcioniraju, utičnicu provjerite s nekim drugim uređajem.
  • Page 54: Važne Sigurnosne Upute

    Mikrovalna pećnica SMW 7026 VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE PROČITAJTE PAŽLJIVO I ČUVAJTE RADI BUDUĆIH POTREBA. Basic safety measure should be respected when using the microwave oven including the following:Pri korištenju mikrovalne pećnice pridržavajte se osnovnih mjera opreza, uključujući sljedeće: UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od požara, električnog udara, osobnih ozljeda ili izlaganja pretjeranoj količini mikrovalne energije: Prije upotrebe uređaja pročitajte sve upute.
  • Page 55: Nazivi Dijelova

    Mikrovalna pećnica SMW 7026 Prekrijte hranu tijekom kuhanja. Prekrivanje sprečava prskanje i pomaže ujednačenom kuhanju hrane. Hranu poput piletine i hamburgera prevrnite jedanput tijekom mikrovalnog kuhanja, da biste ubrzali njezino kuhanje. Veliki komadi poput pečenja moraju se najmanje jedanput okrenuti.
  • Page 56: Upravljačka Ploča

    Mikrovalna pećnica SMW 7026 UPRAVLJAČKA PLOČA (1) 10 minuta 10 Min (2) 1 minuta 1 Min (3) 10 sekundi 10 Sec (4) Mikro/Pečenje Rice Vegetable Noodle Micro/Grill Meat Fish Chicken Clock Timer (5) Započni/Poništi Start/Reset HR-6...
  • Page 57: Upute Za Upotrebu

    Mikrovalna pećnica SMW 7026 UPUTE ZA UPOTREBU Pećnica raspolaže 24-satnim pokazivačem vremena. Kako biste unijeli točno vrijeme: a) Pritisnite tipku "Clock (Sat)" i pokazivač će započeti treptati. Sate prilagodite pomoću tipki "1 Min" i "10 Sec". b) Ponovno pritisnite tipku "Clock (Sat)" i pomoću tipki "1 Min" i "10 Sec" prilagodite minute.
  • Page 58 Mikrovalna pećnica SMW 7026 Izbornik automatskog kuhanja Potrebno je samo odabrati vrstu hrane i njezinu težinu, a jačina i vrijeme bit će automatski prilagođeni. Primjer: Automatsko kuhanje 0,4 kg ribe. a) Otvorite vraća pećnice i odaberite na osnovu vrste hrane prikazane na unutarnjem pokazivaču: Rice, Vegetable, Noodles, Meat, Fish, Chicken a potom pritisnite.
  • Page 59: Čišćenje

    Mikrovalna pećnica SMW 7026 Vrijeme – Započinjanje uz vremensku zadršku Ova vam značajka pruža mogućnost uključivanja i isključivanja kuhanja mikrovalnom pećnicom u unaprijed postavljeno vrijeme. Prije upotrebe ove značajke potrebno je podesiti sat. Primjer: Trenutno vrijeme je 16:30 i želite da kuhanje započne u 18:15, uz 70% jačine i tijekom 10 minuta.
  • Page 60: Upute Za Odstranjivanje Rabljenog Materijala Za Pakiranje

    Mikrovalna pećnica SMW 7026 Upute za odstranjivanje rabljenog materijala za pakiranje Rabljeni materijal za pakiranje odbacite na odgovarajućem mjestu za otpad u vašoj lokaciji stanovanja. Odstranjivanje rabljenih električnih i elektroničkih uređaja Prisutnost ove oznake na proizvodu, njegovom priboru ili pakiranju naznačuje da se ovaj proizvod ne bi smio tretirati kao obični otpad iz domaćinstva.
  • Page 61 Cuptor cu microunde MANUAL DE UTILIZARE SMW 7026 Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a instala şi utiliza cuptorul. Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare. RO-1...
  • Page 62 Cuptor cu microunde SMW 7026 CUPRINS Măsuri de siguranţă pentru prevenirea riscului de expunere la microunde ....... . . 2 Specifi...
  • Page 63: Înainte De A Apela La Un Tehnician De Service

    Cuptor cu microunde SMW 7026 ÎNAINTE DE A APELA LA UN TEHNICIAN DE SERVICE Dacă cuptorul nu funcţionează: Asiguraţi-vă că este conectat la reţeaua electrică. În caz contrar, scoateţi cablul de alimentare din priză, aşteptaţi 10 secunde şi introduceţi-l din nou.
  • Page 64: Instrucţiuni Importante Privind Siguranţa

    Cuptor cu microunde SMW 7026 INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA CITIŢI-LE ÎN ÎNTREGIME ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU CONSULTAREA ULTERIOARĂ. Măsurile elementare de siguranţă care trebuie respectate la utilizarea cuptorului cu microunde includ: AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare, vătămare sau expunere la cantităţi mari de energie de la microunde: Citiţi toate instrucţiunile înainte de utilizare.
  • Page 65: Recipiente

    Cuptor cu microunde SMW 7026 Pentru a grăbi gătirea alimentelor cum ar fi puiul sau hamburgerii, întoarceţi-le o dată în timpul gătirii. Alimentele de mari dimensiuni, cum ar fi fripturile, trebuie întoarse cel puţin o dată. Alimentele similare, cum ar fi chifteluţele, trebuie rearanjate în timpul gătirii, din faţă spre spate şi din exterior spre interior.
  • Page 66: Panou De Control Automat

    Cuptor cu microunde SMW 7026 PANOU DE CONTROL AUTOMAT (1) 10 Min 10 Min (2) 1 Min 1 Min (3) 10 Sec 10 Sec (4) Micro/Grill Rice Vegetable Noodle Micro/Grill Meat Fish Chicken Clock Timer (5) Pornire/Resetare Start/Reset RO-6...
  • Page 67: Instrucţiuni De Utilizare

    Cuptor cu microunde SMW 7026 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Ceas Cuptorul dispune de un ceas digital de 24 de ore. Pentru a introduce ora, de exemplu 16:30: a) Apăsaţi pe "Clock"("Ceas"). Reglaţi ora cu ajutorul butoanelor "1 Min" şi "10 Sec".
  • Page 68 Cuptor cu microunde SMW 7026 Meniu automat Trebuie doar să selectaţi tipul de aliment şi greutatea. Aparatul va regla automat puterea şi timpul necesare. Exemplu: Preparare automată a unei cantităţi de 0,4 kg de peşte a) Deschideţi uşa cuptorului şi selectaţi în acord cu tipul de alimente de pe ecran: Rice, Vegetable, Noodles, Meat, Fish, Chicken şi apăsaţi.
  • Page 69 Cuptor cu microunde SMW 7026 Temporizator - pornire întârziată Temporizatorul vă permite să setaţi ora la care începe şi ora la care doriţi să se termine prepararea. Înainte de a putea folosi această funcţie este necesar să setaţi ora. Exemplu: Ora curentă este 16:30 şi doriţi să începeţi prepararea la ora 18:15 cu putere de 70% timp de 10 minute: a) Apăsaţi pe "Timer"...
  • Page 70: Instrucţiuni De Depozitare La Deşeuri A Ambalajului

    Cuptor cu microunde SMW 7026 Instrucţiuni de depozitare la deşeuri a ambalajului Duceţi ambalajul la un centru de reciclare. Casarea aparatelor electrice şi electronice uzate Acest simbol amplasat pe un produs, pe accesorii sau pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie tratat ca deşeu menajer.Duceţi aparatul uzat la un centru de reciclare pentru produse electrice şi electronice.
  • Page 71 Микровълнова Dфурна ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SMW 7026 Моля, прочетете внимателно тези инструкции преди да инсталирате и работите с фурната. Пазете този наръчник за бъдещи справки. BG-1...
  • Page 72 Микровълнова Dфурна SMW 7026 СЪДЪРЖАНИЕ Мерки за безопасност за предотвратяване на възможни рискове от излагане на микровълнова енергия . . . 2 Teхнически характеристики ..............2 Преди...
  • Page 73: Преди Да Се Свържете С Техник

    Микровълнова Dфурна SMW 7026 ПРЕДИ ДА СЕ СВЪРЖЕТЕ С ТЕХНИК В случай, че фурната не работи: Уверете се, че е свързана към електрическото захранване. В случай, че не е, извадете захранващия кабел от електрическия контакт, изчакайте 10 секунди и го поставете обратно.
  • Page 74: Важни Инструкции За Безопасност

    Микровълнова Dфурна SMW 7026 ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ ИЗЦЯЛО И СЪХРАНЕТЕ ЗА БЪДЕЩА УПОТРЕБА. Когато използвате микровълновата фурна, трябва да се спазват основните мерки за безопасност, включително следните: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от пожар, токов удар, лични наранявания или излагане на голямо...
  • Page 75 Микровълнова Dфурна SMW 7026 Покривайте храната по време на готвене. По този начин се предотвратява разплискване на соса или сока и храната се готви равномерно. За да увеличите скоростта на приготвяне на храната, като например пилета или хамбургери, обърнете ги веднъж по време на готвенето. Големите парчета храна, като печивата, трябва да се обърнат поне...
  • Page 76 Микровълнова Dфурна SMW 7026 КОМПЮТЪРЕН КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ (1) 10 мин 10 Min (2) 1 мин 1 Min (3) 10 сек 10 Sec (4) микро/грил Rice Vegetable Noodle Micro/Grill Meat Fish Chicken Clock Timer (5) Старт/нулиране Start/Reset BG-6...
  • Page 77: Инструкции За Работа

    Микровълнова Dфурна SMW 7026 ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА Часовник Фурната има цифров часовник, показващ времето в 24-часов формат. За да зададете времето, например на 16:30 следобед: а) Натиснете "Clock" (Часовник). Дисплеят ще примигне и можете да сверете часа с бутоните "1 Min"...
  • Page 78 Микровълнова Dфурна SMW 7026 Автоматично меню Необходимо е само да изберете вида и теглото на храната, при което ще получите помощ за автоматично регулиране на мощността и времето. Например: За автоматично приготвяне на 0.4 kg риба a) Отворете вратата на фурната и изберете, в зависимост от типа на храната на вътрешния дисплей: Rice, Vegetable, Noodles, Meat, Fish, Chicken и...
  • Page 79: Поддръжка И Почистване

    Микровълнова Dфурна SMW 7026 Таймер – Стар със зададено от таймер закъснение Позволява да зададете начало и край на работата на микровълновата фурна в предварително указано време. Часовникът трябва да бъде сверен преди да използвате функцията. Например: Ако в момента часът е 16:30 и желаете приготвянето на храната да започне в 18:15 при...
  • Page 80: Инструкции За Изхвърляне На Използваните Опаковачни Материали

    Микровълнова Dфурна SMW 7026 За да се избавите от миризмата на фурната, поставете чаша с вода в микровълновата фурна (уверете се, че е подходяща за микровълнова употреба) с една шайба лимон и я затоплете в микровълновата програма за 5 минути. Подсушете фурната, като използвате мека кърпа.

Table of Contents