Topcom 400 User Manual

Diet scale
Hide thumbs Also See for 400:
Table of Contents
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Geavanceerde Bediening
  • Technische Gegevens
  • Afvoeren Van Het Toestel (Milieu)
  • Topcom-Garantie
  • Avant la Première Utilisation
  • Conseils de Sécurité
  • Installation
  • Fonctionnement Avancé
  • Codes D'erreur
  • Caractéristiques Techniques
  • Mise Au Rebut de L'appareil (Environnement)
  • Garantie Topcom
  • Bevor Sie Beginnen
  • Einfache Bedienung
  • Erweiterte Bedienung
  • Technische Daten
  • Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)
  • Instalación
  • Uso Básico
  • Códigos de Error
  • Datos Técnicos
  • Eliminación del Dispositivo (Medio Ambiente)
  • Período de Garantía
  • Tratamiento de la Garantía
  • Limitaciones de la Garantía
  • Före Första Användningstillfället
  • Avancerad Användning
  • Teknisk Information
  • Topcoms Garanti
  • Tekniske Specifikationer
  • Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)
  • Topcom-Garanti
  • Undtagelser Fra Garantien
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Avhending Av Produktet (Miljø)
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Tekniset Tiedot
  • Topcom-Takuu
  • Tilanteet, Joissa Takuuta Ei Ole
  • Installazione
  • Funzionamento DI Base
  • Funzionamento Avanzato
  • Codici DI Errore
  • Caratteristiche Tecniche
  • Smaltimento Dell'apparecchio (Ambiente)
  • Antes da Primeira Utilização
  • Avisos de Segurança
  • Códigos de Erro
  • Dados Técnicos
  • Eliminação Do Dispositivo (Ambiente)
  • Chybové Kódy
  • Dane Techniczne
  • Usuwanie Urz Dzenia ( Rodowisko)
  • Coduri de Eroare
  • Date Tehnice
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Technické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Diet Scale 400
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D'USO
MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA
/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSàUGI
MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE / UŽÍVATEL 'SKÝ MANUÁL
V.1.1
UK
The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL
De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
FR
Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
DE
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale
werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht.
ES
Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
SE
Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK
Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
NO
Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere
informasjon.
FI
Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
IT
Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con
riserva di modifica.
PT
As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de
modificação.
CZ
Možnost úpravy funkcí popsaných v této p íruþce vyhrazena.
GR
HG
A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a
változtatás jogát.
PL
Wáa ciwo ci opisane w niniejszej instrukcji obsáugi s publikowane z
zatrze eniem prawa wprowadzenia zmian.
RO
Descrierile din acest manual sunt publicate sub rezerva modificarilor.
SK
Vlastnosti popísané v tejto príruþke sú publikované s vyhradeným právom
na zmenu.
,
.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Topcom 400

  • Page 1 Diet Scale 400 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSàUGI MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE / UŽÍVATEL ’SKÝ MANUÁL V.1.1...
  • Page 3: Before Initial Use

    • Close the battery compartment. Do not short-circuit & dispose of in fire. Remove the batteries if this device is not going to be used for a long period. TOPCOM Diet Scale 400 On/Off button Weight mode Function key pad...
  • Page 4: Simple Operation

    TOPCOM Diet Scale 400 Simple operation • Press the On/Off - button (6). The LCD display will show all segments for 2 seconds before entering weight mode. • Place the product on the scale platform (maximum 3Kg). The weight is displayed.
  • Page 5: Error Codes

    Graduation Memory Battery Cleaning Clean the scale with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Carb Carbohydrate (g) Chol Cholesterol value (mg) Bread value...
  • Page 6: Disposal Of The Device (Environment)

    10 Topcom warranty 10.1 Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
  • Page 7: Voor Het Eerste Gebruik

    • Zet de weegschaal alleen in voor het beoogde gebruik. TOETSEN/LED (zie flap van het voorblad) Geheugenpictogram Geheugennummer Indicatie batterij bijna leeg Numeriek toetsenblok Tarra-toets Gewicht/voedingswaarde TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Aan/uit-toets Weegmodus Functietoetsenblok Voedselcode Totaalpictogram...
  • Page 8: Geavanceerde Bediening

    TOPCOM Diet Scale 400 Installatie Plaats batterijen in het batterijvak om de display te activeren: • Open het batterijvak aan de onderkant van het toestel. • Plaats de 4 meegeleverde niet-oplaadbare AAA-batterijen (1,5V-SUM4). • Sluit het batterijvak. Sluit de batterijen niet kort en gooi ze nooit in het vuur. Verwijder de batterijen als u het toestel langere tijd niet gebruikt.
  • Page 9 Prot hoeveelheid eiwitten (g) vetgehalte (g) • Als u de totaalwaarde wilt wissen, drukt u op de ‘C/MC’-toets wanneer de totaalwaarde wordt weergegeven. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Carb koolhydraten (g) Chol cholesterolgehalte (mg) broodeenheid (1 BE = 12 g koolhydraten)
  • Page 10: Technische Gegevens

    TOPCOM Diet Scale 400 Foutcodes Vervang de batterijen Overbelasting (het gewicht is groter dan 3 kg) Overflow voedingswaarde (bovenlimiet 199999) Voedselcode groter dan 476 Technische gegevens Aantal voedselcodes Maximale gewichtscapaciteit Gewichtseenheden Bedrijfstemperatuur Schaalverdeling Geheugen Batterij Reinigen Reinig de weegschaal met een licht vochtige doek of met een antistatische doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
  • Page 11: Topcom-Garantie

    Een defect toestel moet worden geretourneerd aan het onderhoudscentrum van Topcom, samen met een geldige aankoopbon. Als het toestel defect raakt tijdens de garantietermijn, zal Topcom of een van haar officieel aangewezen servicecentra defecten ingevolge materiaal- of fabricagefouten kosteloos repareren.
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    TOPCOM Diet Scale 400 Avant la première utilisation Usage La balance Diet Scale est un instrument électronique puissant et facile d'emploi, au design moderne. Sur la base du poids mesuré, vous pouvez obtenir aisément des informations sur la teneur en énergie, protéines, matières grasses, glucides ou cholestérol de vos aliments.
  • Page 13: Installation

    ! Si vous enlevez le bol, la balance affichera une valeur négative. • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (6) pour arrêter la balance ; à défaut, elle se mettra automatiquement en mode veille au bout de 60 secondes. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400...
  • Page 14: Fonctionnement Avancé

    TOPCOM Diet Scale 400 Fonctionnement avancé Unité de pesage • Appuyez sur le bouton 'g/oz/WT' pour sélectionner l'unité de pesage gramme (g), kilogramme (kg), once (oz) et livre (lb/oz). Pour obtenir des informations nutritionnelles • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (6). L'écran LCD affiche tous les segments pendant 2 secondes avant de passer en mode poids.
  • Page 15: Codes D'erreur

    Avant de jeter l'appareil, retirez les piles. Éliminez les piles de manière écologique, selon les réglementations en vigueur dans votre pays. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 3 kg ou 2,99 kg g, kg, oz, lb/oz 0°C à...
  • Page 16: Garantie Topcom

    être différents de ceux de l'appareil acheté initialement. La date d'achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de garantie n'est pas prolongée si l'appareil est remplacé ou réparé par Topcom ou par l'un de ses centres de service après- vente officiels.
  • Page 17: Bevor Sie Beginnen

    • Benutzen Sie die Waage nur für den vorgesehenen Verwendungszweck. TASTEN/LED (siehe Umschlagklappe) Symbol Speicher Speichernummer Anzeige Batterie schwach Numerische Tastatur Tara-Taste Gewicht / Nährwert TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Ein-/Aus-Taste Gewichtsmodus Funktionstasten Lebensmittelcode Symbol Gesamt...
  • Page 18: Einfache Bedienung

    TOPCOM Diet Scale 400 Installation Zur Aktivierung der Anzeige, die Batterien in das Batteriefach einlegen: • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Geräts. • Legen Sie die 4 mitgelieferten nicht aufladbaren AAA Batterien ein (1,5 V-SUM4). • Schließen Sie das Batteriefach.
  • Page 19 Kilojoule Prot Eiweißgehalt (g) Fettgehalt (g) • Um den Gesamtwert zu löschen, drücken Sie die Taste ‘C/MC’, wenn der Gesamtwert angezeigt wird. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Carb Kohlenhydratgehalt (g) Chol Cholesterinwert (mg) Broteinheit (1 BE = 12 g Kohlenhydrate)
  • Page 20: Technische Daten

    TOPCOM Diet Scale 400 Fehlermeldungen Ersetzen Sie die Batterien Überlastung (Das Gewicht ist höher als 3 kg) Zu hoher Nährwert (maximaler Wert 199999) Lebensmittelcode über 476 Technische Daten Anzahl der Lebensmittelcodes Wägebereich (maximal) Wägeeinheiten Betriebstemperatur Ablesbarkeit Speicher Batterie Reinigung Reinigen Sie die Waage mit einem leicht feuchten Lappen oder mit einem antistatischen Tuch.
  • Page 21 10 Topcom Garantie 10.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 22 TOPCOM Diet Scale 400 Información inicial Finalidad Esta Diet Scale es una potente y sencilla balanza electrónica con un diseño moderno. A partir del peso medido podrá calcular fácilmente la cantidad de energía, proteínas, grasas, carbohidratos o colesterol del alimento. Es posible acumular el valor de cada alimento y calcular el valor nutritivo total de cada comida.
  • Page 23: Instalación

    60 segundos. Uso avanzado Unidad de peso • Pulse el botón ‘g/oz/WT’ para cambiar la unidad de peso a gramos (g), kilogramos (kg), onzas (oz) o libras (lb/oz). TOPCOM Diet Scale 400 kg kg TOPCOM Diet Scale 400 lb lb...
  • Page 24 TOPCOM Diet Scale 400 Obtener información nutritiva • Pulse el botón ‘On/Off’ (6). La pantalla LCD mostrará todos los segmentos durante 2 segundos antes de pasar al modo de peso. • Coloque el producto sobre la plataforma de la balanza (máximo 3 kg). Se mostrará el peso en la pantalla.
  • Page 25: Códigos De Error

    Deben retirarse las pilas antes de eliminar el dispositivo. Elimine las pilas sin contaminar el medio ambiente de acuerdo con la normativa de su país. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 3 kg o 6,6 lb g, kg, oz, lb/oz 0 °C ~ +40 °C...
  • Page 26: Período De Garantía

    10.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante en el funcionamiento o en el valor del equipo.
  • Page 27: Före Första Användningstillfället

    • Använd endast vågen på det sätt den är avsed att användas på. KNAPPAR/LYSDIOD(Se det vikta omslaget.) Minnesikon Minnesnummer Batteri svagt Numerisk knappsats Tara-knapp Vikt/Näringsvärde TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Strömbrytarknapp Vägningsläge Funktionsknappsats Livsmedelskod Ikon för totalvärde...
  • Page 28 TOPCOM Diet Scale 400 Installation Sätt i batterier i batterifacket för att aktivera displayen: • Öppna batterifacket på enhetens undersida. • Sätt i de fyra medföljande, icke-uppladdningsbara AAA-batterierna (1,5 V – SUM4). • Stäng batterifacket. Kortslut inte eller kasta i öppen eld. Avlägsna batterierna om apparaten inte kommer att användas under en längre period.
  • Page 29: Avancerad Användning

    KCAL Kilokalorier Kilojoule Prot Nummer eller proteiner (g) Fettinnehåll (g) • För att radera totalvärdet, tryck på "C/MC"-knappen när totalvärdet visas i displayen. TOPCOM Diet Scale 400 kg kg Carb Kolhydrat (g) Chol Kolesterolvärde (mg) Brödvärde (1 BE = 12 g kolhydrat)
  • Page 30: Teknisk Information

    TOPCOM Diet Scale 400 Felkoder Byt ut batterierna Överbelastning (vikten överstiger 3 kg) Näringsinnehållsöverskott (maxgräns 199999) Livsmedelskoden överstiger 476 Teknisk information Antal livsmedelskoder Maximal lastvikt Viktenheter Drifttemperatur Skaldelning Minne Batteri Rengör Rengör vågen med en lätt fuktad eller antistatisk trasa. Använd aldrig rengöringsmedel eller slipande lösningsmedel.
  • Page 31: Topcoms Garanti

    En felaktig produkt måste returneras till ett av Topcoms servicecenter tillsammans med ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår på produkten under garantiperioden reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter utan kostnad alla defekter som har orsakats av material- eller tillverkningsfel.
  • Page 32 TOPCOM Diet Scale 400 Inden første ibrugtagning Formål Diet Scale er en effektiv og let anvendelig elektronisk vægt med et moderne design. Baseret på den målte vægt kan du nemt få oplysninger om energi, protein, fedt, kulhydrat eller kolesterol i maden. Værdien for hver fødevare kan akkumuleres for at få den samlede næringsværdi af hvert måltid.
  • Page 33 Hvis du glemte det, skal du trykke på Tarra-knappen for at eliminere skålens vægt. ! Hvis du fjerner skålen, vil du få en negativ aflæsning. • Tryk på Tænd/sluk-knappen (6) for at slukke for vægten, ellers slukker den automatisk efter 60 sekunder. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400...
  • Page 34 TOPCOM Diet Scale 400 Avanceret drift Vægtenhed • Tryk på ‘g/oz/WT’-knappen for at skifte vægtenhed mellem gram (g), kilo (kg), ounce (oz) og pund (lb/oz). Få næringsoplysninger • Tryk på Tænd/sluk-knappen (6). LCD-skærmen vil vise alle segmenter i 2 sekunder, før den går i vægttilstand.
  • Page 35: Tekniske Specifikationer

    Batterier skal fjernes, før du smider enheden væk. Skil dig af med batterierne på en miljømæssigt forsvarlig måde i henhold til national lovgivning. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 3kg eller 2,99 kg g, kg, oz, lb/oz 0 °C ~ +40 °C...
  • Page 36: Topcom-Garanti

    En defekt enhed skal returneres til et Topcom-servicecenter sammen med en gyldig kvittering. Hvis der opstår en fejl i enheden i løbet af garantiperioden, vil Topcom eller det af Topcom officielt udpegede servicecenter gratis reparere enhver fejl, der skyldes materiale- eller fremstillingsfejl.
  • Page 37 • Vekten må bare brukes til det formål den er laget for. KNAPPER/LED-INDIKATOR (Se utbrettsiden) Minnesymbol Minnenummer Indikasjon for lavt batterinivå Numeriske taster Tara-knapp Vekt / Næringsinnhold TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 På/Av-knapp Vektmodus Funksjonstaster Matvarekode Total-symbol...
  • Page 38 TOPCOM Diet Scale 400 Installering Sett batteriene i batterirommet for å aktivere displayet: • Åpne batterirommet på undersiden av apparatet. • Sett inn de 4 medfølgende ikke-oppladbare batteriene av AAA-type (1,5V-SUM4). • Lukk batterirommet. Batteriene må ikke kortsluttes eller kastes på åpen ild. Ta ut batteriene hvis utstyret ikke skal brukes på...
  • Page 39 KCAL Kilokalorier Kilojoule Prot Proteiner (g) Fettinnhold (g) • Hvis du vil slette totalverdien trykker du på "C/MC"-knappen når totalverdien vises. TOPCOM Diet Scale 400 kg kg Carb Karbohydrater (g) Chol Kolesterolverdi (mg) Brødverdi (1 BE = 12 g karbohydrater)
  • Page 40: Tekniske Spesifikasjoner

    TOPCOM Diet Scale 400 Feilkoder Skift ut batteriene Overbelastning (vekten er over 3 kg) For høy næringsverdi (maksimalverdi 199999) Matvarekoden overstiger 476 Tekniske spesifikasjoner Antall matvarekoder Maksimal vekt Vektenheter Driftstemperatur Gradering Minne Batteri Rengjøring Rengjør vekten med en fuktig eller antistatisk klut. Bruk aldri rengjøringsmidler eller slipemidler.
  • Page 41 Garantihåndtering Defekte produkter må returneres til et Topcom-servicesenter sammen med en gyldig kjøpskvittering. Hvis det oppstår feil ved produktet i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil. Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved åreparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på...
  • Page 42: Ennen Ensimmäistä Käyttöä

    TOPCOM Diet Scale 400 Ennen ensimmäistä käyttöä Käyttötarkoitus Diet Scale on tehokas ja helppokäyttöinen, modernisti muotoiltu elektroninen vaaka. Mitatun painon pohjalta saat helposti selvitettyä ruuan sisältämän energia-, proteiini-, rasva-, hiilihydraatti- tai kolesterolimäärän. Eri ruokalajien arvot voidaan laskea yhteen, jolloin saadaan kunkin aterian kokonaisravintoarvo.
  • Page 43 Jos unohdit tehdä niin, poista kulhon paino painamalla Tarra- painiketta. ! Jos poistat kulhon, vaaka näyttää negatiivisen lukeman. • Paina On/Off -painiketta (6) katkaistaksesi vaa'asta virran tai se siirtyy automaattisesti valmiustilaan 60 sekunnin kuluttua. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400...
  • Page 44 TOPCOM Diet Scale 400 Kehittynyt käyttö Painon yksikkö • Paina 'g/oz/WT'-painiketta valitaksesi painon yksiköksi gramman (g), kilogramman (kg), unssin (oz) tai paunan (lb/oz). Ravitsemustietoa • Paina 'On/Off' -virtakatkaisinta nopeasti (6). Nestekidenäytöllä näkyvät kaikki segmentit 2 sekunnin ajan ennen punnitustilaan siirtymistä.
  • Page 45: Tekniset Tiedot

    Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jos tarvitset lisätietoja alueellasi sijaitsevista keräyspisteistä. Paristot on poistettava ennen laitteen hävittämistä. Hävitä akut ympäristöystävällisesti maassasi voimassa olevien määräysten mukaisesti. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 3 kg tai 6,6 lb g, kg, oz, lb/oz 0°C ~ +40°C...
  • Page 46: Topcom-Takuu

    10.2 Takuumenettely Palauta viallinen laite valtuutettuun Topcom-palvelukeskukseen ostokuitin kera. Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimeämä palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta. Topcom täyttää takuuvelvoitteensa oman valintansa mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla vialliset laitteet tai niiden osat. Jos laite vaihdetaan, väri ja malli voivat olla erilaiset kuin alun perin ostetussa laitteessa.
  • Page 47 TASTI/LED (vedere la pagina di copertina ripiegata) Icona Memoria Numero di sequenza di memoria Indicazione di batteria quasi scarica Tastierino numerico Tasto Tara Peso/Valore nutrizionale TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Tasto On/Off Modalità peso Tastierino delle funzioni Codice alimento Icona Totale...
  • Page 48: Installazione

    TOPCOM Diet Scale 400 Installazione Collocare le batterie nell'apposito vano per attivare il display: • Aprire il vano batterie situato nella parte inferiore dell'unità. • Inserire le 4 batterie in dotazione di tipo AAA non ricaricabili (1,5V-SUM4). • Chiudere il vano batterie.
  • Page 49: Funzionamento Avanzato

    Chilojoule Prot Numero o proteine (g) Grassi contenuti (g) • Per cancellare il valore complessivo, premere il tasto ‘C/MC’ una volta visualizzato il valore complessivo. TOPCOM Diet Scale 400 kg kg Carb Carboidrati (g) Chol Valore colesterolo (mg) Valore pane...
  • Page 50: Codici Di Errore

    TOPCOM Diet Scale 400 Codici di errore Sostituire le batterie. Sovraccarico (il peso è superiore a 3kg) Flusso eccessivo di valori nutrizionali (limite massimo 199999) Il codice del prodotto supera 476 Caratteristiche tecniche Numero dei codici degli alimenti Portata massima Unità...
  • Page 51 10.1 Periodo di garanzia Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti dalla garanzia.
  • Page 52: Antes Da Primeira Utilização

    TOPCOM Diet Scale 400 Antes da primeira utilização Objectivo a que se destina A Diet Scale é uma balança electrónica potente e fácil de usar, com um design moderno. Com base no peso medido, pode facilmente determinar o valor energético, proteico, de gorduras, hidratos de carbono e colesterol dos alimentos.
  • Page 53 ! Quando retirar a tigela, a balança apresentará um peso negativo. • Prima o botão On/Off (6) para desligar a balança. Caso não o faça ela desligar-se-á automaticamente se não for utilizada durante 60 segundos. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400...
  • Page 54 TOPCOM Diet Scale 400 Operação avançada Unidade de peso • Prima o botão ‘g/oz/WT’ para escolher a unidade de peso entre gramas (g), quilogramas (kg), onças (oz) e libras (lb/oz). Determinar informação nutricional • Prima o botão ‘On/Off (6). O visor LCD apresentará todos os segmentos durante 2 segundos antes de entrar em modo de pesagem.
  • Page 55: Códigos De Erro

    área. As pilhas devem ser removidas antes de eliminar o dispositivo. Elimine as pilhas de forma ecológica, de acordo com os regulamentos do seu país. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 3kg ou 6,6 libras (lb) g, kg, oz, lb/oz 0°C ~ +40°C...
  • Page 56 10.1 Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aquisição da nova unidade. Consumíveis ou defeitos que causem um efeito negligenciável no funcionamento ou no valor do equipamento não são abrangidos.
  • Page 57 Vložte 4 p iložené AAA nenabíjecí baterie (1,5V-SUM4). • Zav ete prostor pro baterie. Baterie neskratujte ani je neházejte do ohn . Pokud za ízení nebudete delší dobu používat, vyberte z nd j baterie. TOPCOM Diet Scale 400 Tlaþítko ON/OFF (zap/vyp) Režim vážení Klávesnice funkcí Kód potraviny Ikona souþtu...
  • Page 58 TOPCOM Diet Scale 400 Jednoduchý provoz • Stiskn te tlaþítko On/Off (Zap/Vyp) (6). LCD Displej zobrazí všechny segmenty v pr b hu 2 sekund p ed zadáním režimu vážení. • Umíst te produkt na plošinu váhy (maximáln 3 kg). Zobrazí se hmotnost.
  • Page 59: Chybové Kódy

    Pam tÚ Baterie ýišt ní Ch viþku þist te lehce navlhþeným had íkem nebo antistatickou ut rkou. Nikdy nepoužívejte þistící p ípravky nebo rozpošt dla zp sobující od t. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Carb Uhlovodany (g) Chol...
  • Page 60 Záruþní doba Na p ístroje firmy Topcom se vztahuje záruþní doba v délce 24 m síc . Záruþní doba zaþíná b žet v den zakoupení nového p ístroje. Záruka na baterie je omezena na 6 m síc od data nákupu. Záruka se nevztahuje na spot ební...
  • Page 61 H Diet Scale • • • • • • – – – – 1,5 m • • TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 On/Off...
  • Page 62 TOPCOM Diet Scale 400 • • • • On/Off (6). • • On/Off (6) • ‘g/oz/WT’ (kg), (oz) • ‘On/Off’ (6). • (lb/oz). kg kg AAA (1,5V-SUM4). 3kg). lb lb 3kg). TOPCOM Diet Scale 400 (g),...
  • Page 63 ‘M+’ ‘M01’. • ‘C/MC’ • • • • • KCAL Kilo Calories Kilo Joules Prot • TOPCOM Diet Scale 400 (lb/oz). Carb Chol (1BE = 12g ‘M+’ ‘M02’. ‘MR’. Carb Chol (1BE = 12g TOPCOM Diet Scale 400 (g), (4).
  • Page 64 TOPCOM Diet Scale 400 3kg) 3 kg 2,99 kg g, kg, oz, lb/oz 0°C ~ +40°C 0,1 oz 4 x AAA ( 199999) TOPCOM Diet Scale 400...
  • Page 65 Topcom 10.1 Topcom 10.2 10.3 Topcom. TOPCOM Diet Scale 400 Topcom Topcom http://www.topcom.net/cedeclarations.php TOPCOM Diet Scale 400 Topcom , Topcom 89/336E K.
  • Page 66 TOPCOM Diet Scale 400 Használat el tti tudnivalók Rendeltetés A Diet Scale egy hatékony és egyszer en használható elektronikus mérleg modern kialakítással. A mért súlyra alapozva könnyen megismerheti az étel energia-, fehérje-, zsír-, szénhidrát- és koleszterintartalmát Az egyes ételek értékei összeadhatók, így az étkezések teljes étkezési értéke megkapható.
  • Page 67 ! Ha leveszi az edényt, a kijelzõ negatív értéket mutat majd. • Nyomja meg a ki-/bekapcsoló - gombot (6) a mérleg kikapcsolásához, de ha 60 másodpercig nem használja a készüléket, automatikusan kikapcsol. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400...
  • Page 68 TOPCOM Diet Scale 400 Speciális m veletek Súly mértékegység • Nyomja meg a ‘g/oz/WT’- gombot ahhoz, hogy a súly mértékegységet átváltsa a gramm (g), kilogramm (kg), uncia (oz) és font (lb/oz) között. Táplálék információk megismerése • Nyomja meg a ki-/bekapcsoló - gombot (6). Az LCD kijelz n 2 mp-ig az összes szegmens kigyullad, miel tt a mérleg súlymérés üzemmódba lép.
  • Page 69 érdekl djön a helyi hatóságoknál. Az elemeket távolítsa el, ha kidobja a készüléket. Az elemeket környezetbarát módon dobja ki az országban érvényes el írásoknak megfelel en. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 3 kg vagy 6,6 font g, kg, oz, lb/oz 0°C –...
  • Page 70 Csere esetén el fordulhat, hogy a cseretermék színe vagy típusa eltér az eredetileg megvásárolt készülékét l. A garanciaid kezdetét az eredeti vásárlás napja határozza meg. A készüléknek a Topcom vagy a megbízott szakszerviz általi cseréje vagy javítása nem jelenti a garanciaid meghosszabbítását.
  • Page 71 Ikona pami ci Numer w pami ci Wskazanie niskiego naáadowania baterii Klawiatura numeryczna Przycisk tara Waga TOPCOM Diet Scale 400 Waga TOPCOM Diet Scale 400 ci, które mogáyby byü naprawiane przez ar / warto ü ywieniowa Przycisk On/Off Tryb wa enia...
  • Page 72 Waga TOPCOM Diet Scale 400 Instalacja Aby aktywowaü wy wietlacz, wáó bateri do komory: • Otwórz komor baterii znajduj c si od spodu urz dzenia. • Wáó 4 doá czone baterie typu AAA (1,5V-SUM4) - nie akumulatorki. • Zamknij komor baterii.
  • Page 73 Prot zawarto ü biaáka (g) zawarto ü táuszczu (g) • Aby usun ü caákowit warto ü z pami ci, naci nij przycisk ‘C/MC’, gdy jest ona wy wietlana. Waga TOPCOM Diet Scale 400 kg kg Carb w glowodany (g) Chol zawarto ü...
  • Page 74: Dane Techniczne

    Waga TOPCOM Diet Scale 400 Kody bá dów Wymie baterie Za du y ci Nadmierna warto ü ywieniowa (maksymalnie 199999) Kod ywno ci przekracza 476 Dane techniczne Liczba kodów ywno ci Maksymalny ci Jednostki masy Temperatura dziaáania Dokáadno ü Pami ü...
  • Page 75 Wadliwe urz dzenie nale y zwróciü do zakáadu serwisowego Topcom wraz z wa nym rachunkiem zakupu. Je eli w urz dzeniu wyst pi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej autoryzowany zakáad serwisowy bezpáatnie usunie powstaá usterk spowodowan wad materiaáow lub produkcyjn .
  • Page 76 TOPCOM Diet Scale 400 Înainte de utilizarea ini ial Scopul propus Produsul Diet Scale este un cântar electronic puternic úi uúor de utilizat cu un design modern. Pe baza greut ii m surate, pute i úti cu uúurin colesterolul din alimente. Valoarea fiec rui aliment poate fi acumulat pentru a ob ine o valoare nutritiv total la fiecare mas .
  • Page 77 ! Dac îndep rta i vasul, cântarul va afiúa o valoare negativ . • Ap sa i butonul Pornire/Oprire - (6) pentru a opri cântarul sau acesta se va opri automat în modul Repaus dup 60 de secunde. TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400...
  • Page 78 TOPCOM Diet Scale 400 Ac ionarea avansat Unitatea de cânt rire • Ap sa i butonul „g/oz/WT”- pentru a comuta unitatea de cânt rire între gram (g), kilogram (kg), uncie (oz) úi livr (lb/oz). Ob inerea informa iilor nutritive •...
  • Page 79: Coduri De Eroare

    Bateriile trebuie scoase înainte de aruncarea dispozitivului la deúeuri. Arunca i bateriile la deúeuri protejând mediul înconjur tor conform reglement rilor din ara dvs. TOPCOM Diet Scale 400 3 kg sau 6,6 lb g, kg, oz, lb/oz 0°C ~ +40°C...
  • Page 80 Perioada de garan ie Unit ile Topcom au o perioad de garan ie de 24 de luni. Perioada de garan ie începe în ziua achizi ion rii noii unit i. Nu se ofer garan ie pentru bateriile standard sau reînc rcabile (de tip AA/AAA).
  • Page 81: Pred Prvým Použitím

    TLAýIDLÁ/KONTROLKY (Pozri záložku obálky) Ikona pamäte ýíslo v pamäti Indikátor takmer vybitej batérie Numerická klávesnica Tlaþidlo táry Hmotnoss / Nutriþná hodnota TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 400 Tlaþidlo ON/OFF (zap/vyp) Režim váženia Klávesnica funkcií Kód potraviny Ikona súþtu...
  • Page 82 TOPCOM Diet Scale 400 Inštalácia Pre aktiváciu displeja vložte batérie do priestoru pre batérie: • Otvorte priestor pre batérie na dne jednotky. • Vložte 4 priložené AAA nenabíjate né batérie (1,5V-SUM4). • Zatvorte priestor pre batérie. Batérie neskratujte ani ich nehádžte do oh a. Ke zariadenie nebudete dlhšiu dobu používas, vyberte z neho batérie.
  • Page 83 Kilo jouly Prot þíslo alebo proteíny (g) Obsah tuku (g) • Na vymazanie celkovej hodnoty stlaþte tlaþidlo ‘C/MC’ ke už bola celková hodnota zobrazená. TOPCOM Diet Scale 400 kg kg Carb Uh ovodíky (g) Chol hodnota cholesterolu (mg) Hodnota BE (1BE = 12g Uh ovodíkov)
  • Page 84: Technické Údaje

    TOPCOM Diet Scale 400 Chybové kódy Vyme te batérie. Presaženie (hmotnoss je vyššia ako 3 kg) Prekroþenie nutriþnej hodnoty (maximálny limit 199999) Kód potraviny väþší ako 476 Technické údaje Poþet kódov potravín Maximálna kapacita hmotnosti Jednotky hmotnosti Prevádzková teplota Odstup ovanie Pamäs...
  • Page 85 10 Záruka spoloþnosti Topcom 10.1 Záruþná doba Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaþná záruþná doba. Záruþná doba zaþína plynús d om zakúpenia nového zariadenia. Záruka sa nevzsahuje na spotrebný materiál a chyby, ktoré majú zanedbate ný vplyv na prevádzku alebo hodnotu zariadenia.
  • Page 87 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Location/Ort./Lieu/Plaats: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N°...
  • Page 88 Diet Scale 400 visit our website www.topcom.net MD1430110...

Table of Contents