Topcom 2010 User Manual

Topcom digital baby scale user guide
Table of Contents
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Afvoeren Van Het Toestel (Milieu)
  • Topcom-Garantie
  • Avant la Première Utilisation
  • Messages D'erreur
  • Mise Au Rebut de L'appareil (Environnement)
  • Garantie Topcom
  • Bevor Sie Beginnen
  • Einfache Bedienung
  • Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)
  • Instalación
  • Uso Básico
  • Mensajes de Error
  • Eliminación del Dispositivo (Medio Ambiente)
  • Före Första Användningstillfället
  • Topcoms Garanti
  • Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)
  • Topcom-Garanti
  • Før Første Gangs Bruk
  • Avhending Av Produktet (Miljø)
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Topcom-Takuu
  • Prima Dell'uso
  • Installazione
  • Funzionamento DI Base
  • Messaggi DI Errore
  • Smaltimento Dell'apparecchio (Ambiente)
  • Antes da Primeira Utilização
  • Mensagens de Erro
  • Eliminação Do Dispositivo (Ambiente)
  • Chybová Hlášení
  • Usuwanie Urz Dzenia ( Rodowisko)
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Chybové Hlásenia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DIGITAL BABY SCALE 2010
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR /
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING /
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE /
MANUALE D'USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA /
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSàUGI /
UŽÍVATEL'SKÝ MANUÁL
V.1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Topcom 2010

  • Page 1 DIGITAL BABY SCALE 2010 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSàUGI / UŽÍVATEL’SKÝ...
  • Page 2 The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.
  • Page 3: Before Initial Use

    Before initial use Intended Purpose The Digital Baby Scale 2010 is the ultimate scale for weighing safely your newborn. This easy to use, large LCD display scale is battery-operated scale and makes daily weighing very easy. Safety advice • Always read the safety instructions carefully.
  • Page 4: Simple Operation

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Description LCD display MEMORY - button ON/OFF - TARA Button MODE - Button Simple operation • Press the ON/OFF - TARA - button (3). The LCD display will show all segments for 2 seconds before entering weight mode.
  • Page 5: Disposal Of The Device (Environment)

    Topcom warranty Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
  • Page 6: Voor Het Eerste Gebruik

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Voor het eerste gebruik Beoogd gebruik De Digital Baby Scale 2010 is de perfecte weegschaal voor het veilig wegen van uw pasgeboren kind. Deze gebruiksvriendelijke weegschaal met grote LCD-display werkt op batterijen en maakt het dagelijks wegen zeer eenvoudig.
  • Page 7 Foutmeldingen Batterijen bijna leeg - vervangen. Fout tijdens initialiseren of meten. Schakel de weegschaal uit en weer in en verricht een nieuwe meting. O_ld Overbelasting. De baby weegt meer dan 20 kg. TOPCOM Digital Baby Scale 2010 2 3 4...
  • Page 8: Afvoeren Van Het Toestel (Milieu)

    Een defect toestel moet worden geretourneerd aan het servicecentrum van Topcom, samen met een geldige aankoopbon. Als het toestel defect raakt tijdens de garantietermijn, zal Topcom of een van haar officieel aangewezen servicecentra defecten ingevolge materiaal- of fabricagefouten kosteloos repareren.
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Utilisation Le Digital Baby Scale 2010 est la toute dernière balance qui permet de peser votre nouveau-né en toute sécurité. Cette balance simple d'utilisation avec grand écran LCD fonctionne sur piles et facilite la pesée quotidienne.
  • Page 10: Messages D'erreur

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Description Écran LCD Bouton MEMORY Bouton de tarage ON/OFF Bouton MODE Fonctionnement simple • Appuyez sur le bouton de tarage ON/OFF (3). L'écran LCD affiche tous les segments pendant 2 secondes avant de passer en mode poids.
  • Page 11: Mise Au Rebut De L'appareil (Environnement)

    être différents de ceux de l'appareil acheté initialement. La date d'achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de garantie n'est pas prolongée si l'appareil est remplacé ou réparé par Topcom ou par l'un de ses centres de service après- vente officiels.
  • Page 12: Bevor Sie Beginnen

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Bevor Sie beginnen Einsatzbereich Die Digital Baby Scale 2010 ist die ideale Waage zum sicheren Wiegen Ihres Neugeborenen. Die einfach zu bedienende Waage mit großer LCD-Anzeige ist batteriebetrieben und macht das tägliche Wiegen zum Kinderspiel.
  • Page 13: Einfache Bedienung

    Zu wenig Energie - Tauschen Sie die Batterien aus Fehler während der Initialisierung oder der Messung. Schalten Sie die Waage aus und wieder ein, um erneut zu messen. O_ld Überlast. Das Gewicht des Babys ist über 20 kg. TOPCOM Digital Baby Scale 2010 2 3 4...
  • Page 14: Entsorgung Des Geräts (Umweltschutz)

    Entsorgen Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise entsprechend den örtlichen Vorschriften. Topcom Garantie Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 15: Instalación

    Información inicial Finalidad La Digital Baby Scale 2010 es el método más moderno para pesar con seguridad a su recién nacido. Esta balanza digital es sencilla, dispone de una gran pantalla LCD y funciona con pilas, facilitando con todo ello la operación diaria de pesado.
  • Page 16: Uso Básico

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Descripción Pantalla LCD Botón MEMORY (Memoria) Botón ON/OFF (Encendido / Apagado) - TARA Botón MODE (Modo) Uso básico • Pulse el botón ON/OFF - TARA (3). La pantalla LCD mostrará todos los segmentos durante 2 segundos antes de pasar al modo de peso.
  • Page 17: Eliminación Del Dispositivo (Medio Ambiente)

    Garantía de Topcom Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante en el funcionamiento o en el valor del equipo.
  • Page 18: Före Första Användningstillfället

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Före första användningstillfället Avsett syfte Den Digital Baby Scale 2010 är den bästa artikeln för säker vägning av din nyfödda. Denna lättanvända, batteridrivna och LCD-stordisplayförsedda våg underlättar den dagliga vägningen. Säkerhetsföreskrifter • Läs alltid säkerhetsföreskrifterna noggrant.
  • Page 19 Tryck på minnesknappen MEMORY (2) igen för att lämna minnesfunktionen. Felmeddelanden Låg ström - Byt batterier Fel under start eller vägning. Stäng av vågen, slå på den igen och gör en ny vägning. Överbelastning. Babyn väger över 20 kg. O_ld TOPCOM Digital Baby Scale 2010 2 3 4...
  • Page 20: Topcoms Garanti

    En felaktig produkt måste returneras till ett av Topcoms servicecenter tillsammans med ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår på produkten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter utan kostnad alla defekter som har orsakats av material- eller tillverkningsfel.
  • Page 21 Inden vægten tages i brug Formål Den Digital Baby Scale 2010 er den ypperste vægt til at veje nyfødte sikkert. Den let anvendelige store LCD-skærmvægt er batteridrevet og gør daglig vejning meget enkel. Sikkerhedsanvisninger • Læs altid sikkerhedsanvisningerne nøje. •...
  • Page 22 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Beskrivelse LCD-display MEMORY - knap ON/OFF - TARA-knap MODE - knap Simpel drift • Tryk på ON/OFF - TARA-knappen (3). LCD-skærmen vil vise alle segmenter i 2 sekunder, før den går i vægttilstand. • Tryk på MODE-knappen (4) for at vælge ‘Kilogram (kg)’ eller ‘Pund (lb)’...
  • Page 23: Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)

    En defekt enhed skal returneres til et Topcom-servicecenter sammen med en gyldig kvittering. Hvis der opstår en fejl i enheden i løbet af garantiperioden, vil Topcom eller det af Topcom officielt udpegede servicecenter gratis reparere enhver fejl, der skyldes materiale- eller fremstillingsfejl.
  • Page 24: Før Første Gangs Bruk

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Før første gangs bruk Tiltenkt bruk Digital Baby Scale 2010 er den ideelle vekten for sikker veiing av spedbarn. Den batteridrevne vekten er enkel å bruke, har et stort LCD-display og gjør den daglige veiingen svært lett.
  • Page 25 Trykk på MEMORY-knappen (2) igjen for å gå ut av minnefunksjonen. Feilmeldinger Lavt batterinivå - Skift batteriene Feil under initialisering eller måling. Slå vekten av og på igjen og vei på nytt. Overbelastning. Barnet veier mer enn 20 kg. O_ld TOPCOM Digital Baby Scale 2010 2 3 4...
  • Page 26: Avhending Av Produktet (Miljø)

    Garantihåndtering Defekte produkter må returneres til et Topcom-servicesenter sammen med en gyldig kjøpskvittering. Hvis det oppstår feil ved produktet i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil. Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved åreparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på...
  • Page 27: Ennen Ensimmäistä Käyttöä

    Ennen ensimmäistä käyttöä Käyttötarkoitus Digital Baby Scale 2010 on ehdoton vaaka vastasyntyneen turvalliseen punnitukseen. Tämä helppokäyttöinen, suurella nestekidenäytöllä varustettu vaaka on paristokäyttöinen ja tekee päivittäisestä punnituksesta erittäin helppoa. Turvallisuusohjeet • Lue turvallisuusohjeet aina huolellisesti. • Noudata kaikkia elektronisia laitteita koskevia perusturvallisuusohjeita tätä vaakaa käyttäessäsi.
  • Page 28 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Kuvaus Nestekidenäyttö MEMORY-näppäin ON/OFF – TARA -näppäin MODE-näppäin Helppo käyttää • Paina ON/OFF - TARA -näppäintä (3). Nestekidenäytöllä näkyvät kaikki segmentit 2 sekunnin ajan ennen punnitustilaan siirtymistä. • Paina MODE-näppäintä (4) valitaksesi yksiköksi ‘kilogramman (kg)’ tai ‘paunan (lb)’...
  • Page 29: Topcom-Takuu

    Takuumenettely Palauta viallinen laite valtuutettuun Topcom-palvelukeskukseen ostokuitin kera. Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimeämä palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta. Topcom täyttää takuuvelvoitteensa oman valintansa mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla vialliset laitteet tai niiden osat. Jos laite vaihdetaan, väri ja malli voivat olla erilaiset kuin alun perin ostetussa laitteessa.
  • Page 30: Prima Dell'uso

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Prima dell'uso Destinazione d'uso La Digital Baby Scale 2010 è la bilancia ideale per pesare il vostro neonato. Questa bilancia ad ampio schermo LCD è facile da utilizzare, funziona a batterie e rende la pesata giornaliera molto semplice.
  • Page 31: Funzionamento Di Base

    Messaggi di errore Low power - Sostituire le batterie Errore durante l'inizializzazione o la misurazione. Spegnere e riaccendere nuovamente ed effettuare un'altra misurazione. O_ld Sovraccarico. Il peso del bimbo supera i 20 kg. TOPCOM Digital Baby Scale 2010 2 3 4...
  • Page 32: Smaltimento Dell'apparecchio (Ambiente)

    Garanzia Topcom Periodo di garanzia Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti dalla garanzia.
  • Page 33: Antes Da Primeira Utilização

    Antes da primeira utilização Utilização prevista A Digital Baby Scale 2010 é a melhor balança para pesar o seu bebé em segurança. Esta balança fácil de utilizar, com um grande visor LCD, funciona a pilhas e facilita muito a pesagem no dia-a-dia.
  • Page 34: Mensagens De Erro

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Descrição Visor LCD Botão MEMÓRIA Botão ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR) - TARA Botão MODO Operação simples • Prima o botão ON/OFF - TARA (3). O visor LCD apresentará todos os segmentos durante 2 segundos antes de entrar em modo de pesagem.
  • Page 35: Eliminação Do Dispositivo (Ambiente)

    Garantia da Topcom Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aquisição da nova unidade. Consumíveis ou defeitos que causem um efeito negligenciável no funcionamento ou no valor do equipamento não são abrangidos.
  • Page 36 P ed prvním použitím P edpokládaný úþel použití Digital Baby Scale 2010 je dokonalým p ístrojem pro bezpeþné vážení vašich novoroze at. Tato váha se snadným ovládáním a velkým LCD displejem je p ístrojem napájeným bateriemi a každodenní vážení je díky ní velmi snadné.
  • Page 37: Chybová Hlášení

    Chyba v pr b hu inicializace nebo m ení. Váhu vypn te a zapn te a prove te nové m ení. O_ld P etížení Hmotnost dít te je vyšší než 20 kg. TOPCOM Digital Baby Scale 2010 2 3 4...
  • Page 38 Záruka firmy Topcom Záruþní doba Na p ístroje firmy Topcom se vztahuje záruka v délce 24 m síc . Záruþní doba zaþíná b žet v den zakoupení nového p ístroje. Záruka se nevztahuje na spot ební díly ani na vady, které mají zanedbatelný úþinek na provoz nebo hodnotu za ízení.
  • Page 39 Használat el tti tudnivalók Rendeltetés A Digital Baby Scale 2010 digitális babamérleg az újszülött testsúlyának biztonságos mérésére szolgáló felülmúlhatatlan mérleg. Ez az egyszer használatú, nagy LCD kijelz vel ellátott, elemr l m köd mérleg nagyon megkönnyíti a napi testsúlymérést. Biztonsági tanácsok •...
  • Page 40 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Leírás LCD kijelz MEMORY gomb ON/OFF – TARA gomb MODE gomb Egyszer használat • Nyomja meg az ON/OFF – TARA - gombot (3). Az LCD kijelz n 2 mp-ig az összes szegmens látható lesz, majd a mérleg súlymérési üzemmódba lép.
  • Page 41 Csere esetén el fordulhat, hogy a cseretermék színe vagy típusa eltér az eredetileg megvásárolt készülékét l. A garanciaid kezdetét az eredeti vásárlás napja határozza meg. A készüléknek a Topcom vagy a megbízott szakszerviz általi cseréje vagy javítása nem jelenti a garanciaid meghosszabbítását.
  • Page 42 Przed rozpocz ciem u ytkowania Przeznaczenie Digital Baby Scale 2010 przeznaczona jest do bezpiecznego wa enia niemowl t. Waga jest áatwa w obsáudze, ma du y wy wietlacz LCD, zasilana jest bateriami, a codzienny proces wa enia jest bardzo áatwy.
  • Page 43 Bá d podczas uruchomienia wagi lub podczas pomiaru. Wyá cz wag , nast pnie wá cz j ponownie i wykonaj nowy pomiar. O_ld Przeci enie. Dziecko wa y wi cej ni 20 kg. TOPCOM Digital Baby Scale 2010 2 3 4...
  • Page 44: Usuwanie Urz Dzenia ( Rodowisko)

    Wadliwe urz dzenie nale y zwróciü do zakáadu serwisowego Topcom wraz z wa nym rachunkiem zakupu. Je eli w urz dzeniu wyst pi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej autoryzowany zakáad serwisowy bezpáatnie usunie powstaá usterk spowodowan wad materiaáow lub produkcyjn .
  • Page 45: Pred Prvým Použitím

    Pred prvým použitím Úþel použitia Digital Baby Scale 2010 je najlepšou váhou na bezpeþné váženie vášho novorodenca. Táto váha, ktorá sa jednoducho používa, s ve kým LCD displejom je na batérie a ve mi u ahþuje denné váženie. Bezpeþnostné pokyny •...
  • Page 46: Chybové Hlásenia

    TOPCOM Digital Baby Scale 2010 Popis LCD displej Tlaþidlo Memory (Pamäs) Tlaþidlo ON/OFF -TARA (Zapnutie/vypnutie - tára) Tlaþidlo MODE (Režim) Jednoduchá prevádzka • Stlaþte tlaþidlo ON/OFF - TARA Zap/Vyp -Tára (3). LCD Displej zobrazí všetky segmenty poþas 2 sekúnd pred zadaním režimu váženia.
  • Page 47 Záruka spoloþnosti Topcom Záruþná doba Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaþná záruþná doba. Záruþná doba zaþína plynús d om zakúpenia nového zariadenia. Záruka sa nevzsahuje na spotrebný materiál a chyby, ktoré majú zanedbate ný vplyv na prevádzku alebo hodnotu zariadenia.
  • Page 51 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Location/Ort./Lieu/Plaats: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N°...
  • Page 52 MD9700145...

Table of Contents