Download Print this page
EIBENSTOCK EPF 1503 Operating Instructions Manual

EIBENSTOCK EPF 1503 Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EIBENSTOCK
Elektrowerkzeuge
Bedienu n g s a n l e i t u n g .... .......... . . .... . 1 - 10
D
O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s ....... . . . . . . . . . . . . . . 1 1 - 18
GB
EPF 1503

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EPF 1503 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EIBENSTOCK EPF 1503

  • Page 1 O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s ……....1 1 - 18 EPF 1503...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Wichtige Anweisungen und Warnhinweise sind mittels Symbolen auf der Maschine dargestellt: Vor Inbetriebnahme der Maschine Bedienungsanleitung lesen Arbeiten Sie konzentriert und lassen Sie Sorgfalt walten. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen. Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen.
  • Page 3 Sanierungsfräse mit Fräskopf, Innensechskantschlüssel und Bedienungs- anleitung im Koffer. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Sanierungsfräse EPF 1503 ist für den professionellen Einsatz bestimmt. Mit dem montierten Fräskopf ist sie zum Abschlagen von losem Putz und Entfernen von Kleberresten und Altanstrichen (z.B. Graffiti) in Verbindung mit einem Industriestaubsauger vorgesehen.
  • Page 4 Sicherheitshinweise Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen. Zusätzlich müssen die allgemeinen Sicherheitshinweise im beigelegten Heft befolgt werden. Lassen Sie sich vor dem ersten Gebrauch praktisch einweisen. Wird bei der Arbeit die Anschlussleitung beschädigt oder durchtrennt, diese nicht berühren, sondern sofort den Netzstecker ziehen.
  • Page 5  Elektrowerkzeuge müssen in regelmäßigen Abständen einer Sichtprüfung durch den Fachmann unterzogen werden.  Schalten Sie nach einer Unterbrechung Ihrer Arbeit die Sanierfräse nur dann ein, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass sich der Fräskopf und die Sterne frei drehen lassen. ...
  • Page 6 Ein-/ Ausschalten Momentschaltung Einschalten: Ein-Aus-Schalter drücken. Ausschalten: Ein-Aus-Schalter loslassen. Dauerschaltung (nur für Arbeiten mit Bodenführungssystem) Einschalten: Ein-Aus-Schalter drücken und in gedrücktem Zustand mit Feststellknopf arretieren. Ausschalten: Ein-Aus-Schalter erneut drücken und wieder loslassen. Achtung! jedem maschinell bedingten Stillstand oder einer Stromunterbrechung ist der Feststellknopf sofort durch Drücken des Ein-Aus-Schalters zu lösen, um ein unbeabsichtigtes Wideranlaufen der Maschine zu verhindern (Verletzungsgefahr).
  • Page 7 Werkzeugwechsel Achtung! Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen! Die Wendeschneidplatten können heiß sein. Schutzhandschuhe tragen! Wechseln Sie nur die Frässterne! Im Falle einer Beschädigung des Drehkreuzes darf dieses nur von einer Vertragswerkstatt ausgetauscht werden. Lösen Sie die drei Flügelmuttern aus der Höhenverstellung (s.
  • Page 8 5. Ziehen Sie die Flügelschrauben wieder fest an. Überlastungsschutz Die EPF 1503 ist zum Schutz von Bediener, Motor und Werkzeug mit einem elektronischen und thermischen Überlastungsschutz ausgerüstet. Elektronisch: Bei einer Überlastung infolge zu großem Anpressdruck reagiert die Elektronik mit Absenkung der Drehzahl und anschließendem Abschalten der Maschine.
  • Page 9 Beim Arbeiten entstehender Staub ist gesundheitsschädlich. Verwenden Sie deshalb eine Staubabsaugung und tragen Sie eine Staubschutzmaske. Passend zur EPF 1503 ist unser Industriestaubsauger DSS 1225 erhältlich, der über den Schlauchanschluss Ø 35 mm direkt an die Schutzhaube angeschlossen werden kann.
  • Page 10 Umweltschutz Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung Zur Vermeidung von Transportschäden muss das Gerät in einer stabilen Verpackung ausgeliefert werden. Verpackung sowie Gerät und Zubehör sind aus recycelfähigen Materialien hergestellt. Die Kunststoffteile des Gerätes sind materialspezifisch gekennzeichnet. Dadurch wird eine umweltgerechte, sortenreine Entsorgung über die angebotenen Sammeleinrichtungen ermöglicht.
  • Page 11 Schäden, die durch Material- oder Herstellfehler entstanden sind, werden unentgeltlich durch Reparatur oder Ersatzlieferung beseitigt. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferer oder eine Eibenstock-Vertragswerkstatt gesandt wird. Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:...
  • Page 12: Important Instructions

    Operating Instructions Important Instructions Important instructions and warning notices are allegorated on the machine by means of symbols: Before you start working, read the operating instructions of the machine. Work concentrated and carefully. Keep your work-place clean and avoid dangerous situations.
  • Page 13 Application for Indented Purpose The Scouring Machine EPF 1503 is indented for professional use. With its milling head, the tool is intended to be used to remove loose plaster, glue and old paints (e.g. graffiti) in combination with an industrial vacuum cleaner.
  • Page 14 Safety Instructions Safe work with the machine is only possible if you read this operating instruction and the safety instructions completely and follow the instructions contained strictly. Additionally, the general safety instructions of the leaflet supplied with the tool must be observed. Prior to the first use, the user should absolve a practical training.
  • Page 15 Caution marks!  Attention! The milling head still runs for a little while after the machine was switched off.  When working with the machine, wear ear protectors, dust mask and goggles.  Always hold the machine with both hands. ...
  • Page 16 Retooling Attention! Pull out the mains plug before retooling. The cutting stars may be hot. Wear protective gloves! Change only the milling stars. In case of damage, the capstan may be replaced only in an authorized service centre. Remove the three wing screws from the height adjustment (refer to following section).
  • Page 17 Dust which occurs during your work is hazardous to health. That is why it is advisable to use a deduster and to wear a dust mask. For the EPF 1503 we supply the industrial vacuum cleaner DSS 1225, which can be connected...
  • Page 18 Care and Maintenance Before the beginning of the maintenance or repair works you have to disconnect the plug from the mains. Repairs may be executed only by appropriately qualified and experienced personnel. After every repair the machine has to be inspected by an electric specialist.
  • Page 19 Complaints will be accepted only if the tool was returned in non-dismantled condition to the manufacturer or an authorized Eibenstock service centre. Declaration of Conformity On sole responsibility we declare that this product is in conformity with the...
  • Page 20 Ihr Fachhändler Your distributor Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D –08309 Eibenstock...