Panel frontal function State Energy Timer select F-330 4 in 1 beauty Start/Pause instrument Instrucciones de uso SKIN SCRUBBER 1. Conecte el cable de alimentación en el panel 1. Coloque el brazalete en la muñeca del cliente. trasero. 2. Aplique el producto conductor apropiado 2.
ULTRASONIDOS Precauciones Antes del tratamiento • No usar nunca sobre la piel seca. 1. Limpie / tonifique el área de tratamiento. con los • No usar en la zona del vientre de las mujeres productos prescritos para cada tipo de piel. embarazadas..
Page 5
GALVÁNICO Precauciones Antes del tratamiento • Siempre asegúrese de que los clientes se quiten las joyas, y confirme que no tengan ningún implante de 1. El área del tratamiento debe lavarse y secarse metal (tornillos en las articulaciones, etc.), desde su antes de que cualquier producto puede penetrar en el último tratamiento.
Page 6
GUANTE MÁGICO Precauciones Instrucciones de uso • Las personas con las siguientes enfermedades no deben utilizar este aparato: enfermedades del 1. Conecte un extremo del cable en panel trasero, en corazón, portadores de enfermedades contagiosas, la toma “BIO WAVE MICROCURRENT”. neuroticismo y todas las personas con implantes 2.
Page 7
LIFTING Instrucciones de uso Skin scrubber 1. Conecte un extremo del cable en panel trasero, en La sonda de repente deja de emitir: la toma “BIO WAVE MICROCURRENT”. • 2. Conecte los otros dos extremos del cable en los Si la sonda se separa de la piel, dejará de emitir manípulos de bio-lifting.
MANTENIMIENTO Galvánico Skin scrubber • Tenga cuidado de no dañar los rodillos de la sonda. No utilice sustancias abrasivas para limpiar los • rodillos, pues los daños en se superficie podrían Cualquier aceite en la sonda debe retirarse arañar la superficie de la piel durante el tratamiento; inmediatamente.
Page 9
MultiEquipment. Ref F-330 Instruction manual 5 IN 1 Magic Glove Bio Skin Smoother High Frequency Ultrasound Galvanic...
Page 10
Barcelona Pol. Ind. La Valldan Camí de Garreta, 86 08600 Berga Barcelona – Spain T. +34 902 041 563 E. info@weelko.com W. www.weelko.com...
Front panel function State Energy Timer select F-330 4 in 1 beauty Start/Pause instrument Instructions of use SKIN SCRUBBER 1. Connect the power supply via the rear panel. 1. Place the bracelet around the customer’s wrist. 2. Connect the accessories properly to the front/rear 2.
ULTRASOUND Cautions Before treatment • Never use on dry skin. 1. Cleanse/tone the treatment area using the • Do not use on the stomach area of pregnant women. prescribed skin-type products. • Do not use on people with pace-makers (any 2.
Page 13
GALVANIC Cautions Before treatment • Always make sure customers remove any jewelry, and confirm that they have not had any metal implants 1. The treatment area must be washed and dried (pins, joints, etc.) installed since their last treatment. before any products can penetrate into the tissue. •...
Page 14
MAGIC GLOVES Cautions Instructions of use • Pacemaker (any electrical or rhythmic heart-regulating device) 1. Connect ones side of the wire in the rear panel, in the plug named “BIO WAVE MICROCURRENT”. • Pregnancy 2. Connect the other two sides of the wires in each •...
Page 15
BIO-LIFTING Instructions of use Skin scrubber 1. Connect ones side of the wire in the rear panel, in The probe suddenly stops emitting: the plug named “BIO WAVE MICROCURRENT”. • 2. Connect the other two sides of the wires in the If the probe is separated from the skin, it will stop handles of BIO-lifting.
MAINTENANCE Galvanic Skin scrubber • Take care not to damage the probe rollers. Never use abrasive substances to clean the probe rollers, since • damage to the surface of the roller may scratch the Any oil on the probe must be removed immediately. surface of the skin during treatment;...
Page 17
MultiEquipment. Ref F-330 Mode d’emploi 5 SUR 1 Gant à haute conductivité Bio-lift facial Haute fréquence Ultrasons Galvanique...
Si vous détectez une erreur dans ces instructions, n’hésitez pas à nous le faire savoir afin d’y apporter une solution. Barcelona Pol. Ind. La Valldan Camí de Garreta, 86 08600 Berga Barcelona – Spain T. +34 902 041 563 E. info@weelko.com W. www.weelko.com...
Panneau avant function State Energy Timer select F-330 4 in 1 beauty Start/Pause instrument Mode d’emploi EXFOLIATION PAR ULTRASONS 1. Branchez le cordon d'alimentation arrière du 1. Placez le bracelet autour du poignet du client. panneau. 2. Appliquez généreusement le produit conducteur sur 2.
Page 20
ULTRASONS Cautions Avant le traitement • N’utilisez pas cet instrument sur une peau sèche. 1. Nettoyez la zone de traitement en utilisant les • N’utilisez pas cet instrument sur l’estomac d’une produits adaptés à chaque type de peau. femme enceinte. 2.
COURANT GALVANIQUE Cautions Avant le traitement • Assurez-vous à chaque utilisation que les clients s’enlèvent tous leurs bijoux, et confirmez qu’aucun 1. La zone de traitement doit être nettoyée et séchée implant métallique (broches, articulations, etc.) ne avant d’appliquer tout produit qui pénètrera les tissus. leur a été...
Page 22
GANT MAGIQUE Cautions Mode d’emploi • Les personnes ayant les conditions suivantes ne devraient pas utiliser ce dispositif: les maladies 1. Connectez un côté du câble sur le panneau arrière, cardiaques, les transporteurs de maladies dans la prise nommée "BIO WAVE MICROCURRENT". infectieuses, la névrose et toutes les personnes avec 2.
Page 23
BIO-LIFT FACIAL Mode d’emploi Exfoliation par ultrasons 1. Branchez un côté du câble au panneau arrière, dans La sonde s’arrête soudainement: la prise nommée "BIO WAVE MICROCURRENT ". • 2. Branchez les deux autres côtés des fils du câble aux Si la sonde est séparée de la peau, elle s’arrêtera poignées de BIO-lifting.
Page 24
MAINTENANCE Courants galvaniques Exfoliation par ultrasons • Prenez garde à ne pas endommager les roulettes de la sonde. N’utilisez à aucun moment des substances • abrasives pour nettoyer les roulettes de la sonde; car Si de l’huile venait à entrer en contact avec la sonde, si la surface de la roulette se voyait endommagée, cela elle devrait être retirée immédiatement.
Page 25
MultiEquipment. Ref F-330 Bedienungsanleitung 5 IN 1 Magic Glove und Facial BIO-Lifting Ultraschall Galvanischem Strom Ultraschall Peeling...
Page 26
Geräte ohne vorherige Ankündigung vor. Wenn Sie in diesen Anleitungen Fehler finden, bitte senden Sie uns eine E-Mail, damit wir diese berichtigen können. Barcelona Pol. Ind. La Valldan Camí de Garreta, 86 08600 Berga Barcelona – Spain T. +34 902 041 563 E. info@weelko.com W. www.weelko.com...
Page 27
SCHALTTAFEL function State Energy Timer select F-330 4 in 1 beauty Start/Pause instrument Gebrauchs SKIN SCRUBBER 1. Stecken Sie das Stromkabel an der Geräterückseite 1. Legen Sie das Armband um das Handgelenk des ein. Kunden. 2. Die Zubehörteile richtig an der Rückseite richtig 2.
Page 28
ULTRASCHALL Vorsichtsmaßnahmen Vor der Behandlung • Niemals bei trockener Haut verwenden. 1. Die Zubehörteile richtig an der Front-/Rückseite • Nicht im Bauchbereich von Schwangeren anschließen´. verwenden. 2. “POWER” einschalten. • Nicht bei Personen mit Herzschrittmachern (oder 3. Reinigen/tonifizieren Sie die Behandlungszone mit anderen elektrischen oder rhythmischen Geräte zur den vorgeschriebenen Hautprodukten.
Page 29
GALVANIC Vorsichtsmaßnahmen Vor der Behandlung • Stellen Sie immer sicher, dass die Kunden allen Schmuck entfernen und dass sie seit der letzten 1. Bevor irgendwelche Produkte in das Gewebe Behandlung keine Metallimplantate (Nägel, Nähte eindringen können, muss die Behandlungszone usw.) bekommen haben. gereinigt und getrocknet werden.
Page 30
MAGIC GLOVES Cautions Bedienungsanleitung • Personen mit folgenden Erkrankungen dürfen nicht das Gerät verwenden: Herzkrankheiten, ansteckenden 1. Die Kosmetikerin muss gut isolierende Krankheiten, Personen mit metallischen Implantaten, Einweg-Handschuhe tragen, was man unter die Magic mit überempfindlicher Haut oder mit Gefäßläsionen, Gloves anziehen muss.
Page 31
FACIAL BIO-LIFTING Bedienungsanleitung Skin scrubber 1. Stecken Sie das Stromkabel an der Geräterückseite Die Sonde stopps plötzlich mit der Aussendung: ein. Dies ist in der Abbildung als “BIO WAVE MICROCURRENT” angegeben. • Wenn die Sonde von der Haut getrennt wird, stoppt 2.
WARTUNG Galvanic Skin scrubber • Achten Sie darauf, die Sondenroller nicht zu beschädigen. Verwenden Sie keine scheuernden Mittel • zur Reinigung, denn eine beschädigte Rolleroberfläche Öl auf die Sonde muss unverzüglich entfernt werden. kann bei er Behandlung zu Kratzern auf der Hautfläche •...
Need help?
Do you have a question about the F-330 and is the answer not in the manual?
Questions and answers