Page 1
Instructions For Use Mode d‘emploi ACANEO HIAL High Bay Luminaire Luminaire grande hauteur...
Page 3
Welcome to Waldmann Thank you for having purchased a product of the Waldmann brand. Highest product quality and a customer-friendly service are the basis for the successful distribution of Waldmann products throughout the world. If you want to make use of our service, our service team can be reached at:...
Table of Contents For your safety .....................5 Designated use ...................5 Safety instructions..................5 Warning levels .....................6 Model overview ....................7 Mounting ......................8 Mounting types ...................8 Mounting the luminaire of mounting type "Rope suspension" ....8 Mounting the luminaire of mounting type "Ceiling holder" ......9 Mounting the luminaire of mounting type "Wall holder"...
For your safety For your safety Danger due to electric current Improper use and faulty work on the lu- The luminaire has been designed in accord- minaire may result in injuries and mate- ance with state-of-the-art standards, manu- rial damage. factured with utmost care using high-quality materials, and tested.
For your safety Danger due to high ambient temperature Warning levels Exceeding the allowed ambient tempera- DANGER ture will shorten the useful life of the elec- Warning against hazards that result directly tronic components. in serious injuries or death in case of X Do not exceed the maximum allowed non-observance.
Model overview Model overview For optimum installation and use of the luminaire, you have to identify the luminaire model. To do so, you will require the model number of the luminaire. NOTE: The model number can be found on the rating plate of the luminaire. X Check which model number the luminaire has.
NOTE: Fastening elements are not included X Guide the wire rope A through the first in the scope of delivery. Suitable fastening eyelet of the wire rope holder B, see elements can be found in the Waldmann Fig. 2. range of accessories. Mounting types The luminaire can be mounted in differ- ent ways.
Mounting Mounting the luminaire Mounting the luminaire of of mounting type "Ceiling mounting type "Wall holder" holder" X Mount the wall holder to the wall using suitable screws. X Mount the ceiling holder to the ceiling using suitable screws. Fig. 4: Hanging the luminaire into the ceil- ing holder.
Mounting Mounting the luminaire of X Hang the retaining bracket E into the lu- minaire, see Fig. 10. mounting type "Adjustable holder" X Hang the second retaining bracket into the luminaire. X Mount the holder to the wall or ceiling using suitable screws.
Connection Connection Colour of the Assignment wire CAUTION white Electric shock caused by ingress of black moisture. green Personal injury and material damage. Tab. 3: Terminal assignment with "ON/OFF" acti- X Connect power supply using a vation. junction box. NOTE: Observe the terminal assignment, see Tab.
The luminaire will switch NOTE: A suitable safety glass can be found on when it is supplied with power. in the Waldmann range of accessories. Replacing the lamp NOTE: The lamp of this luminaire cannot be replaced.
X Clean the luminaire with a cloth and a you can contact our Service team: mild detergent. Service Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170 Service e-mail: service@waldmann.com 10. Disposal The luminaire is subject to European Direc- tive 2002/96/EC.
Technical data 11. Technical data 11.2 Ambient conditions Designation Value NOTE: The data given on the rating plate attached to the top side of the luminaire Maximum allowed The maximum apply. ambient temper- allowed ambient ature temperature is 11.1 Dimensions, weight specified on the rating plate of the Designation...
Technical data 11.4 Classifications 11.6 Symbols Designation Value Symbol Designation Operating mode Continuous oper- TÜV NRTL ation Technical safety UL 1598 Tab. 9: Symbols. check UL8750 Tab. 7: Classifications. 11.5 Luminous values Designation Value Luminaire lumi- 14000 lm nous flux 20000 lm 30000 lm Residual luminous...
Page 16
Sommaire Pour votre sécurité .................... 17 Utilisation conforme à l'emploi prévu ............17 Consignes de sécurité ................17 Niveaux d'avertissement ................18 Aperçu des modèles ..................19 Montage ......................20 Types de montage ..................20 Monter le luminaire avec le type de montage « Suspension par câble » ..20 Monter le luminaire avec le type de montage «...
Pour votre sécurité Pour votre sécurité Danger lié au courant L'utilisation inappropriée du luminaire et le La lampe a été conçue selon l'état de la travail incorrect sur celui-ci peuvent entraî- technique, fabriquée avec la plus grande ner des blessures et des dommages maté- minutie à...
Pour votre sécurité Danger résultant d'une vitre de protec- Niveaux d'avertissement tion cassée DANGER Une vitre de protection cassée peut entraî- Avertissement relatif à des dangers entraî- ner des blessures. nant immédiatement la mort ou des bles- X Remplacer la vitre de protection cassée. sures graves en cas de non-application des mesures indiquées.
Aperçu des modèles Aperçu des modèles Pour pouvoir monter et utiliser le luminaire de manière optimale, vous devez identifier le modèle du luminaire. Pour cela, vous avez besoin du numéro de modèle du luminaire. REMARQUE : Vous trouverez le numéro de modèle sur la plaque signalétique du luminaire. X Vérifiez le numéro de modèle du luminaire.
Montage Montage X Si vous voulez monter le dispositif de suspension à un point de Waldmann : montez le dispositif de suspension à AVERTISSEMENT un point à l'aide des vis appropriées Danger de mort en cas de chute du au plafond.
Montage Monter le luminaire avec le X Régler la longueur du câble métallique au moyen des ressorts du support pour type de montage « Fixation câble métallique. murale » X Montez le deuxième câble métallique. X Montez la fixation murale à l'aide des vis appropriées au mur.
Montage Monter le luminaire avec le X Accrochez l'équerre de fixation E au luminaire, voir Fig. 10. type de montage « Fixation réglable » X Accrochez la deuxième équerre de fixa- tion au luminaire, . X Montez la fixation à l'aide des vis appro- priées au mur ou au plafond.
Raccorder le luminaire Raccorder le luminaire Couleur du Affectation conducteur ATTENTION marron Risque d’électrocution en cas de bleu pénétration d’humidité. jaune-vert Dommages physiques et matériels. Tab. 3: Affectation des bornes en cas de com- X Effectuer le raccordement à l’ali- mande «...
REMARQUE : Vous trouverez une vitre de protection appropriée dans la gamme d'ac- cessoires de Waldmann. Remplacer les lampes REMARQUE : La lampe de ce luminaire ne peut pas être remplacée. Si la lampe a atteint la fin de sa durée de vie, le luminaire...
: Ligne directe du service après-vente : +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170 E-mail du service après-vente : service@waldmann.com 10. Élimination La lampe est soumise à la directive euro- péenne 2002/96/CE. X N'éliminez pas la lampe avec les ordures ménagères, déposez-la auprès...
Données techniques 11. Données techniques 11.2 Conditions d’environnement Désignation Valeur REMARQUE : Les indications figurant sur la plaque signalétique que vous trouverez Température La température sur la partie supérieure du luminaire sont ambiante maxi- ambiante maxi- valables. male admissible male admissible est indiquée sur 11.1 Dimensions, poids la plaque signalé-...