Page 1
AMPLICALL16 Doorbell Amplifier Sonnette Amplifiée Türklingel Verstärker English page1 Français page9 Deutsch page17...
Page 2
DESCRIPTION Description Strobe flasher Low battery indicator Volume control Speaker Table Mount FRONT Battery compartment (4 X AA ) REAR Adaptor jack Pairing/Testing OPTIONAL) button...
INSTALLATION Installation (See drawing) AC adaptor (optional) 230V Door Bell button Door Bell 1 – Insert the 23A 12V battery into the door bell. 2 – Insert the 4 (AA) batteries into the battery compartment main unit or connect the adaptor 7.5V DC/1A (optional).
Page 4
INSTALLATION Setting up the Door Bell 1. The door bell can be carried around by people who need assistance 2. The door bell can be fixed on the wall or a door frame. Drill two holes horizontally, 14mm apart. Insert the two supplied anchors into the two holes.
Page 5
INSTALLATION Change the Battery of the Indoor Unit (optional) The unit requires 4×AA batteries 1. Open the battery door. 2. Insert four AA batteries into the compartment. 3. Snap the battery compartment door back into place. Note: When the low battery indicator keeps flashing, it is time to replace the batteries.
INSTALLATION Volume Control Slide Switch The volume control slide switch can be used to set the volume of the alarm sound and switch the unit on/off. The Pairing Procedure: The supplied door bell has been paired with the base, there is no need to pair them. If the door bell is not paired with the base or you wish to pair the base with another door bell, please follow the pairing procedure below: Press and hold the Pairing/Test button of the unit whilst...
TROUBLESHOOTING Trouble shooting Symptom Solution 1) Check the batteries are The unit makes the inserted correctly “dingdong” sound (ad 2) Check the power adaptor hoc or continuously) is inserted into the unit without the door bell and the wall correctly (if being pressed using mains power) 3) Turn off the power switch...
Page 8
GUARANTEE From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc guarantee it for the period of two years. During this time, all repairs or replacements (at our option) are free of charge. Should you experience a problem then contact our helpline or visit our website at www.geemarc.com.
Page 9
GUARANTEE Recycling directives : The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) has been put in place for the products at the end of their useful life are recycled in the best way.When this product is finished with, please do not put it in your domestic waste bin.Please use one of the following disposal options: - Remove the batteries and deposit them in an appropriate WEEE skip.
Page 10
DESCRIPTIF Descriptif Indicateur de Flash lumineux batterie faible Réglage du volume Sonnerie Socle AVANT Compartiment des batteries (4 X AA) ARRIERE Bouton d’enregistrement Prise adaptateur sonnette/Bouton de test (option)
Page 11
INSTALLATION Installation (voir dessin ci-dessous) Adaptateur secteur (option) 230V Bouton de sonnette Sonnette 1 – Mettre les 4 piles type AA (vendu en option) . 2 – Connectez l’adaptateur secteur (vendu en option) Raccordement électrique : l’appareil est prévu pour fonctionner uniquement avec l’adaptateur secteur 230V 50Hz fourni.
Page 12
Insérez 2 chevilles avec leurs vis. Laissez dépasser les vis de 5 mm. Faites glisser votre base dans les têtes de vis. Placez ensuite l'AMPLICALL16 sur les vis et tirez la base vers le bas afin que le boîtier soit bloqué.
Page 13
INSTALLATION Table De Montage Si vous souhaitez installer l'AMPLICALL16 sur une table, posez le socle, puis insérez le boitier dedans. Remplacement Des Piles (vendu en option) Insérez les 4 piles type AA fournies avec l’appareil pour son fonctionnement. 1. Ouvrez le compartiment des piles.
Page 14
INSTALLATION Note: Ne pas utiliser de pile rechargeable. Ne pas mettre la pile à la poubelle, utiliser les lieux de collecte approprié pour pile pour vous en débarasser. Enregistrement d’une sonnette supplémentaire Votre sonnette est déjà enregistrer à la base. Si cela ne fonctionne pas faire la procédure suivante : Appuyez et maintenir le bouton enregistrement de sonnette à...
2) Vérifiez que l’adaptateur programmée. secteur soit bien connecté. 3) Eteignez l’Amplicall16 pendant 10 minutes et rallumez-le 1) Vérifiez l’état des piles. L’indicateur de batterie faible clignote alors que 2) Eteignez l’Amplicall16 l’Amplicall16 est...
GARANTIE Cet appareil est garanti deux ans pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie.
Page 17
GARANTIE - Déposez les piles et votre ancien appareil dans un lieu de collecte approprié. - Rapportez votre ancien appareil chez le distributeur qui vous vendra le nouveau. Il devra l’accepter. Ainsi, si vous respectez ces instructions vous faites un geste pour l’environnement et vous contribuez à...
Page 18
BESCHREIBUNG Beschreibung Niedrige Batterieanzeige Blinklicht Lautstärkeregel Akustisches Tischbefestigung Signal VORDERSEITE Batteriefach (4 X AA) RÜCKSEITE (*) Anschluss für Paarungs/Test den Adapter (optional) Taste (*) wird gemäß dem Standard EN60950 als TNV-3 eingestuft.
Page 19
INSTALLATION Installation 230V AC-Adapter Türklingel Türklingel- knopf 1. 4 x AA Batterien in das Fach einlegen 2. Stecken Sie den AC-Adapter in die Wandsteckdose. 3. Legen Sie die 23A 12V Batterie in die Fernbedienung ein. (*) wird gemäß dem Standard EN60950 als „gefährliche elektrische Spannung“...
Page 20
INSTALLATION Das Gerät verfügt über keinen integrierten An/Aus-Schalter. Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, muss entweder die Stromversorgung ausgeschaltet oder der Netzstecker gezogen werden. Stellen Sie bei der Einrichtung des Gerätes sicher, dass das Hauptversorgungsnetz betriebsbereit ist. Einrichtung der Türklingel 1.
Page 21
INSTALLATION Wandmontage: 1. Bohren Sie zwei Löcher (Horizontal) im Abstand von 96mm. Drehen Sie die Schrauben in die Löcher, bis der Schraubenkopf 5 mm von der Wand absteht. 2. Hängen Sie die Warnanlage an die zwei Schrauben und lassen Sie die Warnanlage durch ein leichtes runter drücken einklinken.
Page 22
INSTALLATION Batteriewechsel der Türklingel Die Türklingel wird mit einer 23A 12V Batterie geliefert. Legen Sie diese in den Batteriefach ein. Für den Batteriewechsel, schrauben Sie die Türklingel von der Wand ab, weiterhin schrauben Sie die Schraube der Basis ab und öffnen Sie das Batteriefach für das wechsel der Batterien.
INSTALLATION Die Paarungsprozedur: Drücken und halten Sie die Paarungs/Test Taste auf der Basis und der Türklingel bis die Led auf der Basis aufblinken.Die erfolgreiche Paarung wird mit einem Piepton der Basis bestätigt. Um zu überprüfen ob das Gerät einwandfrei funnktioniert oder gepaart ist, drücken Sie einmal den Paarungs/Test knopf.
FEHLERBEHEBUNG Störungsbehebung Anzeichen Solution Die Anlage erläutert 1) Prüfen Sie bitte die Funktion einen Klingelton der Batterien. oder klingelt 2) Prüfen Sie den richtigen ununterbrochen, ob Anschluss des Netzsteckers. wohl keiner die 3) Entfernen Sie den Türklingel betätigt. Netzstecker aus der Steckdose für 10 min.
Page 25
GARANTIE Auf Ihr Geemarc Produkt wird von Geemarc Telecom SA eine zweijährige Garantie ab Kaufdatum gemäß diesen Garantiebestimmungen gewährt. Während dieser Zeit werden im Garantiefall nach Wahl der Geemarc Telecom SA Material- und Fabrikationsfehler unentgeltlich beseitigt oder Ihr Geemarc Produkt ausgetauscht. Bei Störungen oder Fragen wenden Sie sich an unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Homepage www.geemarc.
Page 26
GARANTIE Die WEEE-Richtlinie (Elektro- und Elektronikaltgeräte) wurde aufgestellt, damit Altgeräte auf beste Art und Weise verwertet werden. Wenn dieses Produkt defekt ist, werfen Sie es bitte nicht in Ihren Hausmüll. Bitte nutzen Sie eine der folgenden Entsorgungsmöglichkeiten: - Entfernen Sie die Batterien und werfen Sie diese in einen geeigneten Rücknahmecontainer.
Need help?
Do you have a question about the AMPLICALL16 and is the answer not in the manual?
Questions and answers