Skil 510 Instructions Manual

Skil 510 Instructions Manual

Automatic leveling laser
Hide thumbs Also See for 510:
Table of Contents
  • Maintenance
  • Entretien
  • Technische Angaben
  • Tekniska Specifikationer
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Especificaciones Técnicas
  • Mantenimiento
  • Caratteristiche Tecniche
  • Elementi Dell'utensile
  • Manutenzione
  • Dane Techniczne
  • Bezpiecze¡Stwo
  • Технічні Дані
  • Правила Безпеки
  • Елементи Приладу
  • Технически Данни
  • Sestavni Deli
  • Tehniskie Parametri

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SKIL_IB510v2
22-09-2006
INSTRUCTIONS
GB
INSTRUCTIONS
F
HINWEISE
D
INSTRUCTIES
NL
INSTRUKTIONER
S
INSTRUKTION
DK
ANVISNINGEN
N
OHJEET
FIN
E
INSTRUCCIONES
P
INSTRUÇÕES
I
ISTRUZIONI
H
LEÍRÁS
CZ
POKYNY
TR
KILAVUZ
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
4825 BD Breda - The Netherlands
10:09
Pagina 1
AUTOMATIC LEVELING LASER
510 (F0150510 . . )
page 7
PL
page 8
RU
Seite 9
UA
bladz. 11
GR
sida 13
RO
side 14
BG
side 15
SK
HR
sivu 17
SCG
pág. 18
SLO
pág. 20
pag. 21
EST
LV
oldal 23
LT
strana 24
sayfa 26
www.skileurope.com
10/06
INSTRUKCJA
ИНСТРУКЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ
O∆ΗΓΙΕΣ
INSTRUCØIUNI
YKA3AНИЕ
POKYNY
UPUTE
UPUTSTVA
NAVODILA
KASUTUSJUHEND lehekülg 43
INSTRUKCIJA
INSTRUKCIJA
ME77
strona 27
страница 29
страница 31
σελίδα 32
pagina 34
страница 36
strana 37
stranica 39
stranica 40
stran 42
lappuse 44
puslapis 46
2610395309

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Skil 510

  • Page 1 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 1 AUTOMATIC LEVELING LASER 510 (F0150510 . . ) ME77 INSTRUCTIONS page 7 INSTRUKCJA strona 27 ИНСТРУКЦИИ страница 29 INSTRUCTIONS page 8 ІНСТРУКЦІЯ страница 31 HINWEISE Seite 9 INSTRUCTIES bladz. 11 O∆ΗΓΙΕΣ σελίδα 32 INSTRUCØIUNI pagina 34...
  • Page 2 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 2...
  • Page 3 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 3...
  • Page 4 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 4...
  • Page 5 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 5...
  • Page 6 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 6...
  • Page 7: Technical Specifications

    SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 7 N Adjustment handle (tripod) P Locking knob (tripod) Q Extension rod (tripod) Automatic leveling laser INTRODUCTION Mounting of batteries 4 This tool is intended for the defining and checking of - open cover D exact horizontal, vertical and crossed lines by projecting - insert 2 x AA (LR6) / 1,5V batteries (pay attention to self-leveling laser beams correct polarisation)
  • Page 8: Maintenance

    GUARANTEE / ENVIRONMENT Veillez à ne pas enlever l'étiquette d'avertissement de This Skil product is guaranteed in accordance with l'outil ni à l'endommager statutory/country-specific regulations; damage due to N'utilisez pas cet outil en la présence de liquides normal wear and tear, overload or improper handling will inflammables, de gaz ou de poussière...
  • Page 9: Entretien

    - utilisez l'outil manuellement pour vérifier une ligne réparation Skil le plus proche (les adresses ainsi que la droite ou l'alignement de deux points de référence vue éclatée de l’outil figurent sur www.skileurope.com) (verrouillez le niveau automatique) 8 Ne pas jetez les outils électriques, les accessoires et...
  • Page 10: Technische Angaben

    SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 10 Lesen Sie die vorliegende Anleitung sowie das BENUTZUNG Warnhinweisschild auf dem Gerät aufmerksam durch, Einlegen der Batterien 4 bevor Sie das Gerät benutzen 1 - Deckel D öffnen Achten Sie besonders auf die Sicherheits- und - 2 x AA (LR6) / 1,5 V-Batterien (richtig herum) Warnhinweise;...
  • Page 11 Het apparaat niet gebruiken wanneer er kinderen in de nebst Kaufnachweis an Ihren Händler oder die nächste buurt zijn Skil Kundendienststelle (die Anschriftenlisten so wie die Dit apparaat mag niet worden gebruikt door mensen, die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges finden Sie unter jonger zijn dan 16 jaar www.skileurope.com)
  • Page 12 GARANTIE / MILIEU - projecteer een gekruiste lijn door na elkaar op de knoppen A en B te drukken Voor dit SKIL-product geven wij garantie volgens de - obstakels vóór het apparaat zullen de lijn-projectie wettelijk geldende bepalingen; schade, die terug te niet beïnvloeden 7...
  • Page 13: Tekniska Specifikationer

    SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 13 Geef electrisch gereedschap, accessoires en DELAR PÅ VERKTYGET 3 $ verpakkingen niet met het huisvuil mee (alleen voor A Knapp på/av för projicering av horisontella linjer EU-landen) B Knapp på/av för projicering av vertikala linjer - volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude C Omkopplare för låsning av självnivelleringssystemet electrische en electronische apparaten en de toepassing...
  • Page 14 GARANTI / MILJÖ Anvend ikke værktøjet, når der er børn i nærheden Denna Skil-produkt är garanterad i enlighet med Dette værktøj må ikke anvendes af personer under 16 år lagstadgade/landsspecifika bestämmelser; skada som Værktøjet må ikke anvendes til noget andet formål end uppstår genom normalt slitage, överlastning eller felaktig...
  • Page 15 GARANTI / MILJØ - tænd for værktøjet ! hvis overfladen hælder mere end 4°, er redskabet Dette Skil produkt er garanteret i henhold til de uden for sin selvnivelleringsrækkevidde lovmæssige bestemmelser og de bestemmelser, som - planer redskabet ved at dreje justeringsknapperne E gælder i det enkelte land;...
  • Page 16: Tekniske Spesifikasjoner

    SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 16 TEKNISKE SPESIFIKASJONER ! slå alltid verktøyet av etter bruk ! lås alltid det selvnivelleringssystemet etter bruk og Laserdiode 650 nm under transport ved å skyve bryter C til låst stilling Laserklasse Betjene verktøyet 6 Avgitt effekt <...
  • Page 17 GARANTI / MILJØ nesteitä, kaasuja tai pölyä Älä käytä työkalua lasten ollessa lähettyvillä Dette Skil-produktet er garantert i samsvar med Tätä työkalua saavat käyttää vain yli 16-vuotiaat henkilöt lovfestede nasjonale of lokale bestemmelser; skade som Älä käytä työkalua muihin kuin tämän käyttöoppaan skyldes normal bruk og slitasje, overbelastning eller feil määrittämiin tarkoituksiin...
  • Page 18: Especificaciones Técnicas

    Jos työkalua ei toimi asianmukaisesti, lähetä se - projisoi pystysuora linja painamalla painiketta B purkamattomana myyntiliikkeeseen tai lähimpään - projisoi vino linja painamalla vuorotellen painikkeita A Skil-huoltamoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat ja B tarjolla web-osoitteessa www.skileurope.com) - työkalun edessä olevat esteet eivät vaikuta viivan sisällyttäen mukaan ostotosite...
  • Page 19: Mantenimiento

    SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 19 No utilice la herramienta para ningún propósito no ! antes de proyectar una línea agite la herramienta mencionado en este manual de instrucciones un poco para activar el sistema de nivelación Utilice solamente los accesorios originales para esta automática herramienta - proyecte una línea horizontal pulsando el botón A...
  • Page 20 Não utilize a ferramenta na presença de líquidos, gases, Skil (los nombres así como el despiece de piezas de la ou pó inflamáveis herramienta figuran en www.skileurope.com) Não utilize a ferramenta com crianças à...
  • Page 21: Caratteristiche Tecniche

    SKIL mais pontos de referência (bloqueie o sistema de auto- próximo (os endereços assim como a mapa de peças da nivelamento) 8 ferramenta estão mencionados no www.skileurope.com)
  • Page 22: Elementi Dell'utensile

    SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 22 SICUREZZA ! bloccare sempre il sistema di livellazione automatica dopo ogni utilizzo e durante il Non guardare direttamente nel raggio del laser trasporto facendo scorrere il selettore C nella (radiazioni laser) 2 posizione di blocco Non puntare il raggio laser verso nessuna persona o Uso dell’utensile 6 animale...
  • Page 23: Manutenzione

    Ezen készüléket 16 éven aluli személyek ne használják smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore Ne használja a készüléket a használati utasításban oppure al più vicino posto di assistenza Skil (l’indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell’utensile sono említett rendeltetésen kívüli célokra riportati su www.skileurope.com)
  • Page 24 7 bizonyító számlával együtt a kereskedŒ vagy a - használja kézileg a készüléket egy egyenes vonal legközelebbi SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gyors meghatározásához vagy két referenciapont gép szervizdiagramja a www.skileurope.com címen vonalba állításához (rögzítse az önszintezŒ...
  • Page 25 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 25 Zapnutí/vypnutí 5 TECHNICKÉ ÚDAJE - nástroj mÛÏete zapínat a vypínat tlaãítkem A nebo Laser typu 650 nm tlaãítkem B Laser t®ídy ! nedívejte se do laserového paprsku V¥stupní v¥kon < 1 mW ! nezamπ®ujte laserov¥ paprsek na osoby ani zví®ata Napájení...
  • Page 26 Bu aletin 16 yafl›ndan küçük ki›iler taraf›ndan ZÁRUKA / ˇIVOTNÍ PROST¸EDÍ kullan›lmamas› gerekir Na tento v¥robek znaçky Skil platí záruka podle místních Aleti kullan›m k›lavuzunda belirtilen amaçlardan baflka zákonü a regulací; záruka se nevztahuje na po√kození hiç bir amaç için kullanmay›n vzniklé...
  • Page 27: Dane Techniczne

    fiikâyet halinde, aleti tam olarak satıfl belgesi ile birlikte ! bir çizgi yans›tmadan önce aleti biraz sallayarak ürünü satın aldı¤ınız yere veya en yakın Skil servis kendini hizalama sistemini aktive edin merkezine gönderin (adresler ve aletin servis flemalar›...
  • Page 28 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 28 Nie umieszczaj urzàdzenia w po∏o˝eniu, w którym ! jeÊli powierzchnia jest pochylona o wi´cej ni˝ 4°, ktokolwiek móg∏by specjalnie lub niechcàcy spojrzeç w to narz´dzie nie znajduje si´ w zakresie wiàzk´ lasera automatycznej regulacji poziomu Nie u˝ywaj ˝adnych optycznych przyrzàdów - wypoziomowaç...
  • Page 29 гикпиъпу) 2 Не напpавляйте лазеpный луч на людей или GWARANCJA / ÂRODOWISKO животныx Niniejszy produkt Skil posiada gwarancj´ zgodnà z Не следует устанавливать инстpумент в такое положение, что может пpивести к тому, что люди prawem/przepisami obowiàzujàcymi w danym kraju; z будут...
  • Page 30 - проецирование линии с пересечением осуществляется последовательным нажатием ГАРАНТИЯ И ОХРАНА СРЕДЫ кнопок A и B Это изделие фиpмы Skil имеет гаpантию в - пpепятствия пеpед инстpументом не повлияют на соответствии со специальными пpавилами стpаны; пpоекцию линии 7 повpеждение в pезультате ноpмального износа, - используйте...
  • Page 31: Технічні Дані

    SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 31 C Вимикач блокування системи автоматичного вирівнювання D Кришка відділення для батареї Лазер для автоматичного E Ручки настройки F Бульбашкові рівні вирівнювання G Градуйована шкала H Отвір для лазера ВСТУП J Попереджувальне маркування K Стопорне кільце (тpинога) Цей...
  • Page 32 Pagina 32 ГАРАНТІЯ / СЕРЕДОВИЩЕ - викоpистовуйте пpилад вpучну для швидкого контpолю пpямої лінії або суміщення двоx Цей пpодукт компанії SKIL підлягає гаpантії у контpольниx точок (блокуйте систему відповідності з чинними (залежно від конкpетної автоматичного вирівнювання) 8 кpаїни) ноpмативно-пpавовими актами; гаpантія не...
  • Page 33 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 33 ΑΣΦΑΛΕIΑ ! µη στρέφετε τη δέσµη του λέιζερ προς ανθρώπους ή ζώα Μην κοιτάτε απευθείας µέσα στη δέσµη του λέιζερ ! σβήνετε πάντοτε το εργαλείο µετά απ τη χρήση (ακτινοβολία λέιζερ) 2 ! ασφαλίζετε πάντοτε το σύστηµα αυτ µατης Μη...
  • Page 34 Nu îndreptaøi fasciculul laser spre persoane sau ΕΓΓΥΗΣΗ / ΠΕΡIBΑΛΛOΝ animale Αυτ το προϊ ν της SKIL καλύπτεται απ εγγύηση Nu amplasaøi instrumentul în poziøie în care se poate σύµφωνα µε τους ισχύοντες/τοπικούς κανονισµούς privi în fascicul intenøionat sau neintenøionat - βλάβες...
  • Page 35 GARANØIE / MEDIU - utilizaøi nivelele cu bule doar ca indicaøie aproximativå Acest produs Skil este garantat în concordanøå cu a poziøionårii la nivel regulile statuøåre/tarii specifice; deterioråri datorate ! înainte de a proiecta o linie, agitaøi puøin...
  • Page 36: Технически Данни

    22-09-2006 10:09 Pagina 36 E Ключове за регулиране F Либела G Градуирана скала Автоматичен лазерен нивелир 510 H Отвор за лазерния лъч J Предупредителен етикет УВОД K Заключващ пръстен (триножник) L Заключващи скоби (триножник) Този инстpумент е предназначен за определяне и...
  • Page 37 Хоpизонтално подpавняване на обекти въpxу покупката, до пpодавача, от който сте го купили, съседни стени 0 или до най-близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както - завъртете инструмента ръчно за по-лесно и сxемата за сеpвизно обслужване на проектиране на хоризонтални линии в дадено...
  • Page 38 - prístroj vyrovnajte otáãaním nastavovacích skrutiek E ZÁRUKA / ˇIVOTNÉ PROSTREDIE tak, aby boli bubliny v trubiãkách F vycentrované Tento v¥robok znaçky Skil má záruku v súlade s - vyrovnávacie trubiãky pouÏívajte len na prvé hrubé právnymi/pre krajinu √pecifick¥mi pravidlami;...
  • Page 39 Ne upotrebljavajte alat u druge svrhe osim onih dokladom o kúpe Vá√mu dílerovi alebo do najbliΩ√ieho naznaãenih u ovim uputama za rukovanje servisu podniku SKIL (zoznam adries servisn¥ch Koristite samo originalnu dodatnu opremu namijenjenu za ovaj alat stredisiek a servisn¥ diagram nástroja sú uvedené na www.skileurope.com)
  • Page 40 Nemojte da postavljate alatku u poloÏaj koji bi mogao da JAMSTVO / OKOLI· dovede do toga da neko namerno ili sluãajno pogleda u Jamãimo da je ovaj Skil proizvod u skladu sa zakonskim laserski zrak propisima i propisima specifiãnim za pojedine drÏave;...
  • Page 41 E tako da libele F budu centrirane GARANCIJA / OKOLINA - libele koristite samo za prvo, grubo nivelisanje Ovaj Skil proizvod je pod garancijom u skladu sa ! pre projektovanja linije lagano protresite alat, da zakonskim odredbama i propisima specifiãnim za biste aktivirali sistem samonivelisanja pojedine drÏave;...
  • Page 42: Sestavni Deli

    Pagina 42 U sluãaju Ïalbe, po‰aljite nerastavljeni alat zajedno sa SESTAVNI DELI 3 $ potvrdom o kupovini va‰em nabavljaãu ili najbliÏem Skil A Gumb vklopi/izklopi projekcijo vodoravnih ãrt servisu (adrese i oznake rezervnih delova moÏete naçi B Gumb vklopi/izklopi projekcijo navpiãnih ãrt na www.skileurope.com)
  • Page 43 Seadet ei tohi kasutada alla 16-aastased isikud Kasutage seadet üksnes käesolevas kasutusjuhendis GARANCIJA/ OKOLJE toodud eesmärkidel Jamãimo, da je ta izdelek Skil v skladu z zakonskimi Kasutage ainult käesoleva seadme jaoks ette nähtud predpisi in predpisi, ki so specifiãni za posamezne originaaltarvikuid drÏave;...
  • Page 44 ära GARANTII / KESKKOND - reguleerige seade reguleerimisnuppudega E horisontaalasendisse (loodide F mullid peavad asuma Käesolevale Skil tootele on antud garantii vastavalt keskel) seadusandlikele sätetele/ kasutusriigis kehtivatele - horisontaalasendi esialgsel määramisel kasutage õigusaktidele; normaalsest kulumisest ja ülekoormusest ainult vesiloode või seadme nõuetevastasest käsitsusest tingitud...
  • Page 45: Tehniskie Parametri

    SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 45 Pirms instrumenta lieto‰anas uzman¥gi izlasiet ‰o LIETO·ANA lieto‰anas pamÇc¥bu, kÇ ar¥ br¥dino‰o uzl¥mi uz Bateriju ievieto‰ana 4 instrumenta 1 - atveriet vÇci¿u D Stingri ievïrojiet dro‰¥bas instrukcijas un br¥dino‰os - ievietojiet 2 x AA (LR6) / 1,5 V baterijas (sekojiet, lai norÇd¥jumus, jo pretïjÇ...
  • Page 46 Ïironus) veidÇ kopÇ ar iegÇdes datumu apliecino‰u dokumentu Nenuimkite nuo prietaiso ∞spòjamojo uÏra‰o uz tuvÇko tirdzniec¥bas vietu vai firmas Skil pilnvarotu Nenaudokite prietaiso tokioje aplinkoje, kur yra degi˜ remontu iestÇdi (adreses un instrumenta apkalpo‰anas skysãi˜, duj˜ ar dulki˜...
  • Page 47 A ir B ∞rodanãiu nustatytos formos dokumentu si˜skite tiekòjui - klitys, esanãios prie‰ais prietaisà, netrukdys arba ∞ artimiausià SKIL firmos ∞galiotà elektros prietais˜ suprojektuoti lazerio spindulio linijà 7 techninio aptarnavimo centrà (adresus bei atsargini˜ - prietaisà galite naudoti rankiniu bdu, jei reikia nustatyti dali˜...
  • Page 48 SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 48...

Table of Contents